Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
At 6'6", 240 pounds, Forrest Gump is a difficult man to ignore, so follow Forrest from the football dynasties of Bear Bryant to the Vietnam War, from encounters with Presidents Johnson and Nixon to powwows with Chairman Mao.
Denne bog er en håndsrækning til alle dem, der ikke er oversættere, men som alligevel oversætter, hvad enten det er enkeltstående ord, citater eller lidt længere tekster.Bogen gennemgår ti faldgruber, som giver anledning til de mest almindelige oversættelsesfejl, og gennemgår eksempler fra dagspressen, hvor oversættere elegant har undgået faldgruberne eller er gået i med begge ben. De ti faldgruber er:Kulturspecifikke elementer, faste udtryk, falske venner, egennavne, rang og titler, fagsprog, stil, undersættelser, ikke-oversættelser, maskinoversættelser.Bogen giver også en introduktion til grundliggende spørgsmål inden for oversættelsesteorien: Hvorfor kan man ikke bare skrive det, det hedder på det andet sprog? Hvad gør man, når et begreb kun findes i én kultur? Hvad "må" man, når man oversætter?I modsætning til andre danske bøger om oversættelse er denne en praktisk håndbog, der især henvender sig til dem, der beskæftiger sig med journalistisk oversættelse, fx journalister, skribenter og kommunikatører, der bruger udenlandske nyhedstelegrammer, pressemeddelelser, interviews, artikler og kilder i deres arbejde, samt journalist- og kommunikationsstuderende og andre sprogarbejdere med interesse for oversættelse. Fokus er på oversættelse fra engelsk til dansk, men bogen kan også bruges af folk, der beskæftiger sig med andre sprogkombinationer.Læs mere på forfatterens hjemmeside: www.tifaldgruber.dk
This popular language textbook with an interactive website offers an easy, effective, and fun way for beginners to learn how to read, write, speak and understand Ukrainian. The Third Integrated edition is integrated with the Ukrainian-English Collocation Dictionary (2021) via a set of specially designed lexical and syntactic exercises in each of its 15 lessons.  Beginner's Ukrainian covers such common conversational topics as meeting people, traveling, shopping, hobbies, family relations, vacationing, meals, weather, and much more. Priority is given to developing learners' conversational skills while providing them with a solid grammar foundation. The book's companion website offers a wealth of interactive conversational, grammar, and phonetic drills designed for use by both independent and instructor-led learners. The book includes 15 useful lessons, covering everyday situations such as introductions, family, and shopping. An interactive website featuring audio dialogues and exercises recorded using native speakers is also available to users. The guide also includes:Useful cultural and grammatical notesAppendices of critical information, including declension tables, noun endings, common Ukrainian names, numbers, verb conjugations and more. A Ukrainian-English/ English-Ukrainian dictionary of words used in the book
book2 - fås på mange sprog - egner sig til alle niveauer - har 100 korte og lette kapitler - hjælper dig med det samme med at tale korrekt og i hele sætninger - tager hensyn til den moderne hukommelsespsykologi - www.book2.de informerer om alle downloads. - www.book2.de distribuerer lydfilerne gratis.
Tosproget børnebog (dansk - tyrkisk)Tim kan ikke falde i søvn. Hans lille ulv er væk! Måske har han glemt den ude?Helt alene går han ud i natten - og får uventet selskab...NYHED: Nu med billeder som du selv kan farvelægge! Med et link i bogen kan du downloade historiens billeder og selv farvelægge disse.Iki dilli çocuk kitabi (Danca - Türkçe)Tim bir türlü uyuyamiyor. Küçük pelus kurdu kayip! Acaba onu disarida mi unuttu?Yapayalniz gecenin içine daliyor - ve beklenmedik ziyaretçileri geliyor…
Recent years have seen rapid growth in the numbers of children being taught foreign languages at younger ages. While course books aimed at young learners are appearing on the market, there is scant theoretical reference in the teacher education literature. Teaching Languages to Young Learners is one of the few to develop readers´ understanding of what happens in classrooms where children are being taught a foreign language. It will offer teachers and trainers a coherent theoretical framework to structure thinking about children´s language learning. It gives practical advice on how to analyse and evaluate classroom activities, language use and language development. Examples from classrooms in Europe and Asia will help bring alive the realities of working with young learners of English.
Discover a new and effective way to learn Punjabi. With 16 units covering the four key skills of reading, writing, speaking and listening, this best-selling course comprises a book and online audio support, which can be streamed online or downloaded to the Teach Yourself Library app.
Master Norwegian grammar and broaden your vocabulary with your very own Norwegian Tutor. This contemporary interactive workbook features over 200 activities across a range of grammar and vocabulary points with clear goals, concise explanations, and real-world tasks.
In the classic The Artist's Way, Julia Cameron outlined the practice of Morning Pages as one of the key practices for unlocking and developing creativity. This daily writing, coupled with the twelve-week programme outlined in The Artist's Way, will help you discover and recover your personal creativity, artistic confidence and productivity.
Discover a new and effective way to learn Brazilian Portuguese. With 18 units covering the four key skills of reading, writing, speaking and listening, this bestselling course comprises a book and audio support.
Your comprehensive guide to speaking, reading, and writing in French French is a beautiful language but can be quite difficult to learn. Whether you need to learn the language for a French class, or for business or leisure travel, French for Dummies All-In-One makes it easier.
A brand-new dictionary designed for easy and quick look-up of modern Arabic-English and English-Arabic, including contemporary vocabulary, grammar, and pronunciation help at an affordable price.
This is an all new version of the popular PARALLEL TEXT series, containing eight pieces of contemporary fiction in the original Italian and in English translation. Including stories by Calvino, Benni, Sciascia and Levi, this volume gives a fascinating insight into Italian culture and literature as well as providing an invaluable educational tool.
A clear, concise guide to Spanish that presents grammar, verbs and vocabulary in order of usefulness, so that students can communicate with confidence almost immediately.
Features a Russian language course for beginners. This book is designed to provide the student with an excellent command of basic Russian (the equivalent of A level standard). It features thirty lessons punctuated by revision exercises. It places an emphasis on acquiring vocabulary, experiencing conversational language and learning useful grammar.
Leif Becker Jensens klassiker Indføring i tekstanalyse giver en grundlæggende introduktion til, hvordan man analyserer tekster. En central pointe i bogen er, at der ikke findes én grydeklar metode til tekstanalyse, men at måden, man analyserer tekster på er bestemt af de spørgsmål, man stiller til teksten.Bogen gennemgår en lang række begreber, der kan bruges som værktøjer både i tekstanalysen og i fremlæggelsen af den. Denne udgivelse er en udvidet og revideret version af den første og populære udgave fra 1997.
Kommunikativ sprogundervisning handler om at skabe sproglig aktivitet og interaktion i undervisningen.Den kommunikative sprogundervisning understøtter desuden elevernes refleksion over egne læringsmønstre og over sprogets rolle i forskellige sammenhænge – også uden for klasselokalet.Denne bog giver en lettilgængelig introduktion til moderne kommunikativ sprogundervisning. Bogen behandler sproget som et fleksibelt redskab til kommunikation mellem mennesker på tværs af kulturer og giver vejledning til, hvordan den kommunikative kompetence kan styrkes. Den bygger på erfarings- og forskningsbaseret viden og hjælper sproglæreren med at udvikle sin egen praksis.Bogen er ideel for den nye sproglærer, men giver også supplerende refleksionsmateriale til mere erfarne lærere. Den henvender sig til udskolingsniveauet i folkeskolen og alle niveauer i gymnasiet, på HF og på VUC.Bogen indgår i serien Didaktik, der er målrettet grundskolen og ungdomsuddannelserne. Alle bøger i serien går praktisk til værks, er fyldt med øvelser og baseret på den nyeste forskning inden for området.
Det at kunne læse er et demokratisk håndværk, skriver Clark i sin indledning. Det er afgørende vigtigt for os som samfundsborgere.Det at skrive anses derimod for en højerestående kunstart - men det er ikke rigtigt. At skrive er er "som et målrettet håndværk, ikke et spørgsmål om et talent". Uanset om det er hundrede procent rigtigt, giver han gode, konkrete skriveråd til enhver, der gerne vil kunne gøre det endnu bedre. Håndværker eller kunstner.Bearbejdet til dansk af Gitte Luk, lektor i sprogbehandling på Journalisthøjskolen.
The aim of this book is to help you gain an in-depth understanding of the phenomenon of translation and to provide you with a conceptual framework for the analysis of various aspects of translation. Intended readers are students of translation and languages, especially those working with Danish and English, but it will also be relevant for other people who are interested in the theory and practice of translation. The book is designed as a textbook for introductory courses on translation studies - including the theory and practice of interpreting, literary translation and screen translation. It may also function as a handbook and should allow readers to zoom in on aspects and topics that are of particular interest.
Litteraturens tilgange er en grundbog til undervisning i litterær metode på videregående uddannelser, skrevet af en række erfarne forskere og undervisere. Bogen giver et panorerende blik over metodelandskabet og rummer en række eksemplariske læsninger. Metodekapitlerne er suppleret med vejledende litteraturlister og et leksikon over centrale begreber og personer samt en antologi med de anvendte teksteksempler. Siden bogen udkom første gang i 2001 er der sket meget. Nye tilgange er dukket op, ældre har fået en renæssance, og nogle er blevet mindre interessante. Derfor rummer den nyreviderede udgave en række nye kapitler, mens de tilbageblevne er blevet opdateret og tilføjet en didaktisk dimension, hvor metodens undervisningsmæssige konsekvenser diskuteres. I bogens afsluttende kapitel tegner Hans Hauge nye tendenser på det litterære landkort og sætter de eksisterende metoder ind i et internationalt perspektiv.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.