Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Jean de Saintre is the intriguing story of a young knight's training, his first love, and his disillusionment. It teems with details of armor, jousting and tournaments, heraldry and crusading-and also with a cheerful, and unexpected, eroticism.
Intended for the undergraduate yet also invaluable for teachers and scholars, this book illustrates how the crusade became crucial for defining and promoting the very concept and boundaries of Latin Christendom. It provides translations of and commentaries on key original sources and up-to-date bibliographic materials.
Traditional marriage was not the only option for couples in medieval Europe. Alternative forms of union could make lives precarious but also provided a degree of flexibility. The study draws on a wide geographical and chronological range of examples in order to illustrate local difference while bringing out broad patterns.
John Van Engen studies the Devotio Moderna, or Modern Devout, within their own time and space, the social and religious conditions that marked towns and parishes in northern Europe during the fifteenth century, and their challenge to received notions of religion within the widespread upheavals in cultural and religious life of the period.
As the earliest major monument of the customary law in the region to the south and southwest of the Ile de France, the book known as the Etablissements de Saint Louis greatly amplifies our knowledge of feudal and private law in the French kingdom. Frequently cited by legal historians, it has nonetheless remained inaccessible to readers unable to master its difficult Old French. Now, F. R. P. Akehurst presents the text''s first English translation, making this vital component of the vernacular law of thirteenth century France available to a wide range of scholars.A hybrid text, the Etablissements was probably compiled by a lawyer around the year 1273. The book takes its name from its first part, a set of nine ordinances of Louis IX giving the rules of procedure for the court of the Chatelet in Paris. The second part, made up of one hundred and sixty-six short chapters, is a collection of the customary laws of the Touraine-Anjou region; the thirty-eight chapters of the third section record the laws of the Orleans region. Whereas the Touraine-Anjou material presents a broad treatment of many aspects of the law, the Orleans customary reveals a preoccupation with problems of jurisdiction in a region where the king and local authorities were in sharp competition for power.
Examines a set of five twelfth-century romance texts—complete and fragmentary, canonical and now neglected, long and short—to map out the characteristics and boundaries of the genre in its formative period.
In this book Thomas H. Bestul constructs the literary history of the Latin Passion narratives, placing them within their social, cultural, and historical contexts. He examines the ways in which the Passion is narrated and renarrated in devotional treatises, paying particular attention to the modifications and enlargements of the narrative of the Passion as it is presented in the canonical gospels. Of particular interest to Bestul are the representations of Jews, women, and the body of the crucified Christ. Bestul argues that the greatly enlarged role of the Jews in the Passion narratives of the twelfth and thirteenth centuries is connected to the rising anti-Judaism of the period. He explores how the representations of women, particularly the Virgin Mary, express cultural values about the place of women in late medieval society and reveal an increased interest in female subjectivity.
In Dark Speech, Robin Chapman Stacey explores the fascinating interaction between performance and law in Ireland between the seventh and ninth centuries.
At its height in the thirteenth century, an estimated one fourth of the land area of England came under the special jurisdiction of forest law. This book is the first general history of the royal forest system in medieval England.
The Song of Troilus traces the origins of modern authorship in the formal experimentation of medieval writers. Thomas C. Stillinger analyzes a sequence of narrative books that are in some way constructed around lyric poems: Dante''s Vita Nuova, Bocaccio''s Filostrato, and Chaucer''s Troilus and Criseyde. The shared aim of these texts, he argues, is to imagine and achieve an unprecedented auctoritas: a "lyric authority" that combines the expressive subjectivity of courtly love poetry with the impersonal authority of Biblical commentary. Each of the three establishes its own formal and intertextual dynamics; in complex and unexpected ways, the hierarchies of Latin learning are charged with erotic force, allowing the creation of a new vernacular Book of Love.The Song of Troilus is a linked series of incisive close readings. Each chapter defines and investigates a range of philological, intertextual, and theoretical problems; in addition to explicating his three principal texts, Stillinger offers important insights into a range of medieval traditions, from Psalm commentary to Trojan historiography to Ricardian political satire. At the same time, The Song of Troilus is a sophisticated narrative of cultural change and a searching meditation on history, desire, and writing.The Song of Troilus is an original and highly readable study of three major medieval texts; it will be of compelling interest to students and scholars of medieval literature, and to all those exploring the history of authorship and the implications of literary form.
Olster explores Byzantine Christian reactions to the catastrophic Persian and Arab invasions, challenging long-held assumptions that divided "religious" from "secular" literature and exempted religion from contemporary social, political, and intellectual discourse.
Written sometime in the 1170s, Walter of Chatillon's Latin epic on the life of Alexander the Great loomed as large on literary horizons as the works on Jean de Meun, Dante, or Boccaccio. This title provides a translation of this work.
Daniel Hobbins argues for a new understanding of Jean Gerson as a public intellectual and a man of letters and publicist, actively managing the diffusion of his works in a period of rapid expansion in written culture.
Contrary to the common conception of the Middle Ages as an era opposed to innovation, The Medieval New demonstrates that medieval caution about the new was generated not by the blind appeal of tradition in a religiously conservative age, but as a response to radical expansions of possibility in realms of art and science.
In Indecent Exposure, Nicole Nolan Sidhu explores obscene comedy in the literary and visual culture of fourteenth- and fifteenth-century England. She proposes that Middle English writers used obscene comedy to grapple with the disturbances their society experienced in the century and a half following the Black Death.
Henry the Liberal was celebrated for balancing the arts of governance with learning and for his generosity and inquisitive mind, but his enduring achievement, Evergates makes clear, was to transform the county of Champagne into a dynamic principality within the emerging French state.
In Nowhere in the Middle Ages, Lochrie reveals how utopian thinking was, in fact, "somewhere" in the Middle Ages. In the process, she transforms conventional readings of More's Utopia and challenges the very practice of literary history today.
Henry Charles Lea was one of the first American historians to use what would later be termed comparative and anthropological approaches to history. Under his pen, the study of the medieval ordeal becomes a study in cultural history.Reprinted here from the fourth revised edition of 1892, the book begins by tracing the role of the ordeal in non-Western and ancient societies, showing the mental world to which it belongs: a limited trust in the public order and purely human methods of inquiry, and a larger faith in divine intervention and immanent justice. The work then describes the uses of the institution through the European Middle Ages to its final abolition, and in the process offers a rich typology of ordeals. Additional documents included in this edition present formulas and descriptions of some of the ordeals most frequently used: the ordeal by boiling water, by hot water, by cold water, by hot iron and water, by glowing plowshares, by fire, and the ordeal of the cross.
The Manly Priest examines the clerical celibacy movement in medieval England and Normandy, which produced a new model of religious masculinity for the priesthood and resulted in social tension and conflict as traditional norms of masculine behavior were radically altered for this group of men.
Covert Operations brings the categories and cultural meanings of secrecy in the Middle Ages out into the open. Isolating five broad areas-confession, women's gossip, medieval science and medicine, marriage and the law, and sodomitic discourse-Lochrie examines various types of secrecy and the literary texts in which they are played out.
Translated shortly before 1400, the Bible became the most popular medieval book in English. Prevailing scholarly opinion calls it the Wycliffite Bible, attributing it to followers of the heretic John Wyclif, and claims it was banned in 1407. Henry Ansgar Kelly disagrees, arguing it was a nonpartisan effort and never the object of any prohibition.
Sharon Farmer analyzes the evidence concerning the medieval silk industry, adding new perspectives to our understanding of medieval French history, luxury trade, labor migration, intercultural exchange, and gendered work.
In Lyric Tactics, Ingrid Nelson argues that the lyric poetry of later medieval England is a distinct genre defined not by its poetic features-rhyme, meter, and stanza forms-but by its modes of writing and performance, which are ad hoc, improvisatory, and situational.
Beginning as a series of scattered rural riots in late 1323, peasant insurrection escalated into a rebellion that dominated public affairs in Flanders. Following their own leaders, peasants defied the authority of the count of Flanders by driving his officials and their aristocratic allies from the countryside.
Centering on the streets of this metropolis, Simone Roux peers into the secret lives of people within their homes and the public world of affairs and entertainments, populating the book with laborers, shop keepers, magistrates, thieves, and strollers.
Rarely are these works translated by someone who is both a medieval scholar and a poet, and this combination makes for both fidelity to the complexity of the originals and compelling poetry in a modern idiom.
Now for the first time, the entire Old English poetic corpus is rendered into modern strong-stress, alliterative verse in a masterful translation by Craig Williamson. The Complete Old English Poems also features his essay on translation and Tom Shippey's introduction on the literary scope and vision of these timeless poems.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.