Udvidet returret til d. 31. januar 2025

Elogio de la locura

Bag om Elogio de la locura

Erasmo de Rotterdam (1466-1536) fue un humanista, filósofo, filólogo y teólogo holandés, autor de importantes obras escritas en latín. Las obras de Erasmo produjeron una verdadera revolución intelectual en toda Europa. La consecuencia más importante fue que por primera vez se tradujo el Nuevo Testamento al alemán y al inglés. La popularidad de sus obras, traducidas del latín a las lenguas vernáculas y escritas en un lenguaje simple y directo, puso los más complejos problemas religiosos al alcance de todos los lectores, universalizando y haciendo accesibles numerosas cuestiones que hasta ese momento habían sido exclusivas de una pequeña élite intelectual eclesiástica. Al final de su vida, Erasmo supo que en París, habían quemado a fuego lento a quien le traducía sus libros. En Inglaterra, sus dos amigos, John Fischer y Tomas Moro, habían caído bajo el hacha del verdugo, y su amigo suizo Zwinglio, había sido muerto a mazazos en el campo de batalla. "Ya no hay espacio para la libertad de pensamiento, para la comprensión y la tolerancia, es decir, ya no hay espacio para Erasmo", escribió. Todas las obras de Erasmo fueron censuradas e incluidas en el "Índice de Obras Prohibidas" por el Concilio de Trento. De manera similar fueron denunciadas por la mayoría de los pensadores protestantes.

Vis mere
  • Sprog:
  • Spansk
  • ISBN:
  • 9781482070859
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 164
  • Udgivet:
  • 25. januar 2013
  • Størrelse:
  • 140x216x9 mm.
  • Vægt:
  • 195 g.
  • BLACK WEEK
Leveringstid: 8-11 hverdage
Forventet levering: 13. december 2024
Forlænget returret til d. 31. januar 2025

Beskrivelse af Elogio de la locura

Erasmo de Rotterdam (1466-1536) fue un humanista, filósofo, filólogo y teólogo holandés, autor de importantes obras escritas en latín. Las obras de Erasmo produjeron una verdadera revolución intelectual en toda Europa. La consecuencia más importante fue que por primera vez se tradujo el Nuevo Testamento al alemán y al inglés. La popularidad de sus obras, traducidas del latín a las lenguas vernáculas y escritas en un lenguaje simple y directo, puso los más complejos problemas religiosos al alcance de todos los lectores, universalizando y haciendo accesibles numerosas cuestiones que hasta ese momento habían sido exclusivas de una pequeña élite intelectual eclesiástica. Al final de su vida, Erasmo supo que en París, habían quemado a fuego lento a quien le traducía sus libros. En Inglaterra, sus dos amigos, John Fischer y Tomas Moro, habían caído bajo el hacha del verdugo, y su amigo suizo Zwinglio, había sido muerto a mazazos en el campo de batalla. "Ya no hay espacio para la libertad de pensamiento, para la comprensión y la tolerancia, es decir, ya no hay espacio para Erasmo", escribió. Todas las obras de Erasmo fueron censuradas e incluidas en el "Índice de Obras Prohibidas" por el Concilio de Trento. De manera similar fueron denunciadas por la mayoría de los pensadores protestantes.

Brugerbedømmelser af Elogio de la locura



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.