Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
THE MYSTERIOUS STRANGER A FABLE HUNTING THE DECEITFUL TURKEY THE McWILLIAMSES AND THE BURGLAR ALARM
This collection of literature attempts to compile many of the classic, timeless works that have stood the test of time and offer them at a reduced, affordable price, in an attractive volume so that everyone can enjoy them.
This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.
Set in sixteenth-century England, The Prince and the Pauper is Mark Twain's timeless tale of identical strangers, the penniless Tom Canty living in the London slums and the royal Prince Edward, who switch places and experience what the other's life has to offer. Subtitled "A Tale for Young People of All Ages," The Prince and the Pauper blends action and comedy with a witty satire of social hierarchy that has resonated with readers for generations.
"A Connecticut Yankee in King Arthur's Court" is a satirical novel written by the famend American writer Mark Twain. The story follows the adventures of Hank Morgan, a practical and forward-questioning engineer from Connecticut who, after a head harm, inexplicably reveals himself transported again in time to the mythical generation of King Arthur and the Knights of the Round Table. Armed along with his know-how of nineteenth-century era and technology, Hank will become a "Connecticut Yankee" in King Arthur's court docket. He makes use of his cutting-edge knowledge to introduce progressive adjustments to the medieval global, along with creating telegraphs, steam strength, and superior weaponry. While first of all attempting to improve society, Hank soon realizes that his tries to modernize Camelot lead to accidental outcomes and project the traditional order. The novel is a biting satire on the romanticized notions of chivalry, feudalism, and the Middle Ages. Twain makes use of Hank Morgan's reports to criticize the superstitions and injustices of his own time by means of contrasting them with the perceived backwardness of Arthurian England. As Hank navigates the complexities of medieval existence and tries to reshape the route of records, readers are handled to a mix of humor, social remark, and journey.
Huckleberry Finn and Jim's river journey explores freedom, morality, and societal challenges in 19th-century America.
"Embark on a literary circumnavigation of the globe with the indomitable Mark Twain in 'A Journey Around the World.' This travelogue chronicles Twain's adventures as he traverses diverse landscapes and cultures, providing a humorous and insightful commentary on the global tapestry of the late 19th century. From the bustling streets of New York to the serene landscapes of the Far East, Twain's narrative takes readers on a whirlwind tour filled with wit, curiosity, and cultural exploration. 'A Journey Around the World' is not just a travel memoir; it's a testament to Twain's keen observations and his ability to find humor in the most unexpected places. Join Twain on this literary expedition, where each page unfolds a new vista, and every anecdote unveils the human comedy inherent in the shared experience of our global journey."
Dive into the heart of America's iconic river with Mark Twain's classic, "Life on the Mississippi." Twain, a master storyteller, invites readers on a nostalgic and humorous journey along the mighty Mississippi River, blending memoir, travelogue, and social commentary.As Twain recounts his experiences as a steamboat pilot in the 19th century, the narrative unfolds with wit, insight, and a touch of the author's trademark humor. The river becomes a character itself, shaping the lives of those who navigate its waters and reflecting the cultural tapestry of the time.Twain's keen observations of the people, landscapes, and ever-changing riverbanks provide readers with a vivid snapshot of a bygone era. From the bustling river traffic to the colorful characters encountered along the way, "Life on the Mississippi" captures the essence of a nation in transition.The author's narrative prowess transforms the mundane into the extraordinary, offering readers an intimate glimpse into the challenges and triumphs of life on the river. Whether you're fascinated by history, drawn to the charm of the South, or simply seeking a literary adventure, Twain's timeless work promises an unforgettable voyage through the currents of the Mississippi.
Join young Tom Sawyer in this classic tale of mischief and adventure along the banks of the Mississippi River. Mark Twain's timeless narrative captures the spirit of boyhood as Tom navigates treasure hunts, whitewashing fences, and encounters the enigmatic Becky Thatcher. A literary journey that remains a beloved story for all ages.
היא שאלה אותי אם התבדחתי בדיוק בזמן האסוןShe asked me if I had made any jokes just at the time of the catastropheנאלצתי להודות שהתבדחתי עם עצמיI was obliged to admit that I had made a joke to myselfלמרות שלא אמרתי את הבדיחה בקול רםalthough I did not make the joke aloudזו הייתה הבדיחה שחשבתי לעצמי this was the joke I was thinking to myself: חשבתי על המפליםI was thinking about the waterfalls"כמה נפלא לראות את גוף המים העצום הזה נופל שם למטה!""How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there!"ואז, ברגע אחד, מחשבה בהירה הבזיקה בראשיThen in an instant a bright thought flashed into my head"זה יהיה הרבה יותר נפלא לראות את המים נופלים במעלה המפל!""It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall!"בדיוק עמדתי למות מצחוק כשכל הטבע השתחררI was just about to die from laughing when all nature broke looseונאלצתי לברוח על חייand I had to flee for my life"עכשיו אתה רואה," היא אמרה בניצחון"now you see" she said triumphantly"הנחש הזכיר את הבדיחה הזאת""the Serpent mentioned that very jest""הוא קרא לזה הערמון הראשון""he called it the First Chestnut""והוא אמר שזה היה קוואלי עם הבריאה""and he said it was coeval with the creation"אבוי, אני אכן אשםAlas, I am indeed to blameהלוואי שלא הייתי כל כך שנוןI wish that I were not so witty
Dice que no eran manzanas, sino castañasshe says they weren't apples, but instead that they were chestnutsLe dije que era inocente porque no había comido castañasI said I was innocent since I had not eaten any chestnutspero la Serpiente le informó que "castaño" también podía tener un significado figuradobut the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaningDice que una castaña puede ser una broma envejecida y mohosashe says a chestnut can be an aged and mouldy jokeMe puse pálido ante esta definiciónI turned pale at this definitionporque he hecho muchos chistes para pasar el tiempo cansadobecause I have made many jokes to pass the weary timey algunos de ellos mis chistes podrían haber sido de la variedad castañaand some of them my jokes could have been of the chestnut varietypero honestamente había supuesto que eran chistes nuevos cuando los hicebut I had honestly supposed that they were new jokes when I made themMe preguntó si había hecho alguna broma justo en el momento de la catástrofeShe asked me if I had made any jokes just at the time of the catastropheMe vi obligado a admitir que me había hecho una broma a mí mismoI was obliged to admit that I had made a joke to myselfaunque no hice la broma en voz altaalthough I did not make the joke aloudeste era el chiste que estaba pensando para mí mismo: this was the joke I was thinking to myself: Estaba pensando en las cascadasI was thinking about the waterfalls"¡Qué maravilloso es ver caer esa vasta masa de agua allí abajo!""How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there!"Entonces, en un instante, un pensamiento brillante brilló en mi cabezaThen in an instant a bright thought flashed into my head"¡Sería mucho más maravilloso ver el agua caer por la cascada!""It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall!"Estaba a punto de morir de la risa cuando toda la naturaleza se desatóI was just about to die from laughing when all nature broke loose
In the field of botany, the study of medicinal plants holds a significant place. The exploration of the therapeutic properties of plants has been a subject of fascination for centuries. From ancient civilizations to modern times, medicinal botany has played a crucial role in the development of medicine. For students pursuing a career in botany, understanding the role of medicinal plants in their practice is essential.Medicinal botany involves the study of plants and their active compounds that have medicinal properties. These plants have been used for centuries to treat various ailments and are an integral part of traditional medicine systems around the world. By delving into this field, students gain a deep understanding of the intricate relationship between plants and human health.One of the key benefits of studying medicinal botany is the opportunity to discover new sources of medicine. With the increasing prevalence of drug-resistant pathogens and the side effects associated with synthetic drugs, the search for natural remedies has become more crucial than ever. Students can contribute to this search by identifying and studying plants that possess medicinal potential. Their research and findings may help in the development of new drugs or alternative treatments.Furthermore, studying medicinal botany equips students with invaluable knowledge about plant identification and taxonomy. Identifying plants accurately is vital, as different species may have different therapeutic properties. By learning about plant morphology, taxonomy, and identification techniques, students can confidently identify and utilize medicinal plants in their practice.Additionally, medicinal botany provides students with a holistic approach to healthcare. By understanding the medicinal properties of plants, students can explore natural therapies that may complement conventional treatments. This integrative approach can offer patients a wider range of treatment options and potentially reduce reliance on synthetic drugs.Moreover, exploring medicinal botany enhances students' understanding of the importance of biodiversity conservation. Many medicinal plants are endangered or at risk due to deforestation, habitat destruction, and unsustainable harvesting. By studying medicinal botany, students become advocates for the preservation and sustainable use of these plant species, contributing to the conservation of natural resources.
"Personal Recollections of Joan of Arc" - Volume 2, by Mark Twain, continues the enthralling historical novel based on the life of Joan of Arc. This second volume picks up the narrative which that where the first left off, delving deeper into the trials and triumphs of the remarkable French heroine. The story follows Joan's journey from her victory at Orleans to her capture by the Burgundians and her subsequent trial and martyrdom. Twain skillfully weaves historical accuracy with his signature wit and storytelling prowess, presenting Joan as a courageous and visionary leader who defies societal norms and fights for her beliefs. Through the eyes of a fictional narrator, a childhood friend of Joan's, the reader is taken on a poignant and emotional journey as they witness Joan's unwavering faith, her struggles, and the obstacles she faces as she fights for her country and her people. Twain's vivid descriptions and character development breathe life into the historical figures, providing readers with a captivating and deeply human portrayal of Joan and the world she inhabited.
In fall 1891, Mark Twain headed for Berlin, the "newest city I have ever seen," as America's foremost humorist wrote; accompanied by his wife, Olivia, and their three daughters. Twain, a "Yankee from head to toe," according to the Berlin press, conspired with diplomats, frequented the famed salons, had breakfast with duchesses, and dined with the emperor. He also suffered an "organized dog-choir club," at his first address, which he deemed a "rag-picker's paradise," picked a fight with the police, who made him look under his maid's petticoats, was abused by a porter, got lost on streetcars, was nearly struck down by pneumonia, and witnessed a proletarian uprising right in front of his hotel on Unter den Linden. Twain penned articles about his everyday life and also began a novel about lonely Prussian princess Wilhelmina von Preussen-unpublished until now, like many of his Berlin stories. These are assembled for the first time in this book, along with a riveting account of Twain's foray in the German capital, by Andreas Austilat. Berlin is a luminous centre of intelligence-a place where the last possibilities of attaintment in all the sciences are to be had for the seeking. Berlin is a wonderful city for that sort of opportunities. They teach everything here. I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language."- Mark Twain Berlinica Publishing LLC offers English-language books from Berlin, German; fiction, non-fiction, travel guides, history about the Wall and the Third Reich, Jewish life, art, architecture and photography, as well as travel guides and cookbook. It also offers documentaries and feature films on DVD, as well as music CDs. Berlinica caters to history buffs, Americans of German heritage, travelers, and artists and young people who love the cutting-edge city in the heart of Europe. Berlinica cooperates with Berlin-based publishing houses. Berlinica's current and upcoming titles include "Our West Berlin," by various authors, also five translated books by famed Weimar author Kurt Tucholsky as well as Harold Poor's landmark biography of Tucholsky, two translated plays by Ernst Toller, and two American travel stories by Alfred Kerr and Roda Roda, soon to be followed by Egon Erwin Kisch's "Paradise America".In the non-fiction department, we have "Rocking the Wall," the Bruce-Springsteen-book and "Burning Beethoven," about German Americans in World War I, both by Erik Kirschbaum, also "Mark Twain in Berlin," by Andreas Austilat, "Berlin 1945: World War II: Photos of the Aftermath," by Michael Brettin, "The Berlin Wall Today," a full-color guide to the remnants of the Wall, by Michael Cramer, "Berlin in the Cold War," about post-World War II history, the comprehensive guide "Jews in Berlin," by Andreas Nachama, Julius Schoeps, Hermann Simon, and "A Place they Called Home," edited by Donna Swarthout about Jews returning to Germany.We also offer "The Berlin Cookbook," a full-color collection of traditional German recipes by Rose Marie Donhauser, the picture book "Wings of Desire," by Lothar Heinke, "Martin Luther's Travel Guide," by Cornelia Dömer, "Leipzig! The City of Books und Music," by Sebastian Ringel, and "Berlin For Free," a guide for the frugal traveler by Monica Maertens.
Roughing It, Part 3, is a classical and a rare book, that has been considered important throughout the human history, and so that this work is never forgotten we at Alpha Editions have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and redesigned. These books are not made of scanned copies of their original work, and hence their text is clear and readable. This remarkable volume falls within the genres of Language and Literatures American and Canadian literature
Roughing It, Part 4, is a classical and a rare book, that has been considered important throughout the human history, and so that this work is never forgotten we at Alpha Editions have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and redesigned. These books are not made of scanned copies of their original work, and hence their text is clear and readable. This remarkable volume falls within the genres of Language and Literatures American and Canadian literature
Roughing It, Part 1, is a classical and a rare book, that has been considered important throughout the human history, and so that this work is never forgotten we at Alpha Editions have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and redesigned. These books are not made of scanned copies of their original work, and hence their text is clear and readable. This remarkable volume falls within the genres of Language and Literatures American and Canadian literature
Roughing It, Part 2, is a classical and a rare book, that has been considered important throughout the human history, and so that this work is never forgotten we at Alpha Editions have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and redesigned. These books are not made of scanned copies of their original work, and hence their text is clear and readable. This remarkable volume falls within the genres of Language and Literatures American and Canadian literature
Plus fort que Sherlock Holmès, est un livre classique et rare, qui a été considéré comme important tout au long de l'histoire de l'humanité, et pour que cet ouvrage ne soit jamais oublié, chez Alpha Editions, nous avons fait des efforts pour sa préservation en rééditant ce livre dans un format moderne pour les générations présentes et futures. . Tout ce livre a été reformaté, retapé et repensé. Ces livres ne sont pas constitués de copies numérisées de leur ¿uvre originale et leur texte est donc clair et lisible. Ce volume remarquable s'inscrit dans les genres de Language and Literatures American and Canadian literature
Un pari de milliardaires et autres nouvelles, est un livre classique et rare, qui a été considéré comme important tout au long de l'histoire de l'humanité, et pour que cet ouvrage ne soit jamais oublié, chez Alpha Editions, nous avons fait des efforts pour sa préservation en rééditant ce livre dans un format moderne pour les générations présentes et futures. . Tout ce livre a été reformaté, retapé et repensé. Ces livres ne sont pas constitués de copies numérisées de leur ¿uvre originale et leur texte est donc clair et lisible. Ce volume remarquable s'inscrit dans les genres de Language and Literatures American and Canadian literature
"You can't depend on your eyes when your imagination is out of focus." -Mark Twain, A Connecticut Yankee in King Arthur's Court (1889)A Connecticut Yankee in King Arthur's Court (1889) is a great satirical novel by Mark Twain about a 19th century Yankee traveling back in time to medieval Britain. This novel provides a critique of contemporary society, even though it takes place in archaic Britain.This replica of the original edition of A Connecticut Yankee in King Arthur's Court, containing 235 illustrations by Daniel Carter Beard, presents one of Twain's most unique stories.
Sie sagt, dass es keine Äpfel waren, sondern Kastanienshe says they weren't apples, but instead that they were chestnutsIch sagte, ich sei unschuldig, da ich keine Kastanien gegessen habeI said I was innocent since I had not eaten any chestnutsaber die Schlange teilte ihr mit, dass "Kastanie" auch eine bildliche Bedeutung haben könntebut the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaningSie sagt, dass eine Kastanie ein alter und verschimmelter Witz sein kannshe says a chestnut can be an aged and mouldy jokeIch wurde blass bei dieser DefinitionI turned pale at this definitionweil ich viele Witze gemacht habe, um mir die müde Zeit zu vertreibenbecause I have made many jokes to pass the weary timeund einige von ihnen hätten meine Witze von der Kastaniensorte sein könnenand some of them my jokes could have been of the chestnut varietyaber ich hatte ehrlich angenommen, dass es neue Witze waren, als ich sie machtebut I had honestly supposed that they were new jokes when I made themSie fragte mich, ob ich gerade zum Zeitpunkt der Katastrophe irgendwelche Witze gemacht hätteShe asked me if I had made any jokes just at the time of the catastropheIch musste zugeben, dass ich mir einen Witz gemacht hatteI was obliged to admit that I had made a joke to myselfobwohl ich den Witz nicht laut gemacht habealthough I did not make the joke aloudDas war der Witz, den ich mir dachte: this was the joke I was thinking to myself: Ich dachte an die WasserfälleI was thinking about the waterfalls"Wie wunderbar ist es doch, dieses riesige Gewässer da unten stürzen zu sehen!""How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there!"Dann schoss mir augenblicklich ein heller Gedanke durch den KopfThen in an instant a bright thought flashed into my head"Es wäre viel schöner, das Wasser den Wasserfall hinaufstürzen zu sehen!""It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall!"Ich war kurz davor, vor Lachen zu sterben, als die ganze Natur losbrachI was just about to die from laughing when all nature broke loose
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.