Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
A memoir about life in post-Civil War Barcelona. It recreates the era from the standpoint of the winners. It paints a picture of life during the early Franco years, while offering an intimate, revealing look at the childhood and adolescence of one of Spain's remarkable contemporary authors.
Parody and Palimpsest: Intertextuality, Language, and the Ludic in the Novels of Jean-Philippe Toussaint adds to the emerging body of work on intertextuality through expansion of critical examinations of the novels of this award-winning author, presenting him as the ultimate magister ludi.
On the basis of the French text and a translation that is at once accurate and poetical, this book provides an introduction to the poem, and thereby to the complex intellectual world of Valery. It exhibits the depth and breadth both of the poem and of the poet's thought.
La gavilla de artículos reunidos en este volumen forma un conjunto coherente de ensayos en torno a un tema común, la vida en la Andalucía rural en sus múltiples aspectos culturales, contada por viajeros extranjeros a lo largo de los dos siglos pasados. Con mayor o menor énfasis recalan en temas como la variedad y belleza del paisaje, en las costumbres culinarias, en las posadas y tabernas, en las diversiones, en fin, y las costumbres populares y folclóricas. Al tiempo, inciden en curiosas y sabrosas anécdotas que viven en persona de primera mano. Ello hace de esta singular antología una lectura jugosa y entretenida tanto para estudiantes como académicos interesados por los lazos entre culturas. En ella se brindan frecuentes encrucijadas de caminos y encuentros multiculturales sobre los que los curiosos viajeros escriben, asombrados unas veces y perplejos otras, al enfrentar costumbres y tradiciones tan alejadas de su propio acervo cultural. Esos rasgos distintivos, que tan acusados se perfilan en el agro andaluz, con el tiempo se han ido nivelando merced a la modernización de los medios de transporte y la transformación del espacio rural de antaño. Los viajeros aquí destacados, en su mayoría mujeres y hombres británicos y franceses, fueron sin duda testigos fieles y excepcionales del transcurrir de la vida cotidiana en esta peculiar y atractiva región de España. Los autores aquí reunidos han escrito todos ellos tesis, libros o artículos que iluminan de forma amena distintas facetas del poliédrico tema.
This book investigates in which dimension art meets science and how it happens.
A Literary History of the Fourteenth Century: Dante, Petrarch, Boccaccio. A Study of Their Times and Works (Storia Letteraria del Trecento) focuses equally on Dante, Petrarch, and Boccaccio while minor writers are introduced in proportion to their importance and position in the cultural, historical, and social events of the time.
For more than a century, Venezuela Heroica has been a source of inspiring stories for Venezuelan schoolchildren. Now ably translated and profusely annotated, the book retains the literary beauty and entertaining character of the original, presenting a vivid account of the Venezuelan wars waged against Spain while seeking independence.
This book is a study of the thematic, narrative, and musical structure of Yuanqu xuan [A Selection of Yuan Plays] edition of the Yuan zaju (variety play) Dou E yuan [Injustice to Dou E] originally composed by the highly regarded playwright Guan Hanqing (fl. 1260).
The end of the twentieth century witnessed a «boom» in the production, publication, readership, and scholarship of women¿s writing from Latin America. In fact, the emergence of women writers is perhaps the most significant phenomenon of the «post-boom» period of Latin American literary history, a phenomenon that has been influenced in turn by the burgeoning development of a number of women¿s movements on the continent. Within this «boom», the short story has become an increasingly popular genre amongst women writers. This book considers the location(s) of four major women writers ¿ Cristina Peri Rossi, Rosario Ferré, Albalucía Angel, and Isabel Allende ¿ and their short fiction within these changing literary and social contexts. Combining close textual analysis of their fiction with a consideration of the social, historical, and geographical contexts of literary production, this book is essential reading for students and scholars in Latin American studies, women¿s studies, and comparative literature.
The first epic poem written in Italian is the Teseida delle nozze di Emilia (Theseid of the Nuptials of Emilia) by Giovanni Boccaccio, the well-known author of the Decameron. Conceived and composed during the Florentine author¿s stay in Naples, it combines masterfully both epic and lyric themes in a genre that may be defined as an epic of love. Besides its intrinsic literary value, the poem reflects the author¿s youthful emotions and nostalgia for the happiest times of his life.
Sandian heroines swirl around men in their sororal and sartorial disguises like moths around candle flames. However, as Disguise in George Sand¿s Novels illustrates, the disguise is not an instrument to seduce men but rather to assert the heroines¿ true selves. The portrayal of female and androgynous protagonists in Rose et Blanche (1831), Indiana (1832), Lélia (1833/39), Gabriel (1839), Consuelo (1842), and La Comtesse de Rudolstadt (1844) is a metaphor to demonstrate the continuity of identities before and after the disguise as George Sand stipulates in her theory of the ménechme. Disguise in George Sand¿s Novels explores the maturation process of Romantic and artistically inclined heroines and highlights the spiritual meaning of the disguise as a rite of passage for the birth of a new type of protagonist: spiritual, self-assertive, and dedicated to erasing gender inequality and helping the poor.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.