Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Sagan á sér stað dag einn á krá í París þar sem flóttmenn frá Rússlandi koma saman. Einn þeirra er unglingurinn Pavlovitsh, en lesandi fær að skyggnast inn í hugarheim hans og fylgjast með því þegar hann rifjar upp fangavist sína og deilur hans við föður sinn, sem er á leið til Parísar en Pavlovitsh reynir að ákveða hvort hann vilji hitta hann á ný.Ekki þekkja margir nafn Davíðs Þorvaldssonar þrátt fyrir hæfileika hans og sköpunargáfu sem rithöfundur. Hann lifði stutta ævi vegna veikinda, en gaf út tvö smásagnasöfn, Kalviði og Björn formaður, en það síðarnefndna þýddi hann sjálfur á ensku til útgáfu ásamt því að sögur hans voru birtar í virtu frönsku riti. Verk hans endurspegla gildi Davíðs, sem vildi leggja alþýðunni lið með lýsingum og stíl sagnanna, sem jafnan bera þann boðskap að sá sem þurft hefur að hafa fyrir lífinu er vitrari en sá sem ekkert hefur reynt.
Sagan fjallar um systurnar Helgu og Maríu sem búa einar við bág kjör og vonda heilsu í íslensku sjávarþorpi. Þær systur eru mjög ólíkar, Helga er fögur og gáfuð á meðan Maríu er lýst sem hlédrægri og tilfinninganæmri. Helga á son, Andrés, sem er búsettur erlendis og hefur ekki komið heim í mörg ár. Þegar María lætur lífið, er Helga ein eftir og hugsar mikið til Andrésar sem verður frelsari hennar þar sem hún hugsar til hans sem baráttumanns hins góða í heiminum. Þegar Andrés snýr loksins heim taka við honum óvæntar breytingar.Ekki þekkja margir nafn Davíðs Þorvaldssonar þrátt fyrir hæfileika hans og sköpunargáfu sem rithöfundur. Hann lifði stutta ævi vegna veikinda, en gaf út tvö smásagnasöfn, Kalviði og Björn formaður, en það síðarnefndna þýddi hann sjálfur á ensku til útgáfu ásamt því að sögur hans voru birtar í virtu frönsku riti. Verk hans endurspegla gildi Davíðs, sem vildi leggja alþýðunni lið með lýsingum og stíl sagnanna, sem jafnan bera þann boðskap að sá sem þurft hefur að hafa fyrir lífinu er vitrari en sá sem ekkert hefur reynt.
Munaðarlaus systkini eyða dögum sínum við að selja blóm í París til þess að lifa af. Einn daginn verður kemur bróðirinn auga á fallega og ríka stúlku sem hann verður ástfanginn af, en þegar hann reynir að gefa henni blómvönd brestur eitthvað í sál litla blómasalans.Ekki þekkja margir nafn Davíðs Þorvaldssonar þrátt fyrir hæfileika hans og sköpunargáfu sem rithöfundur. Hann lifði stutta ævi vegna veikinda, en gaf út tvö smásagnasöfn, Kalviði og Björn formaður, en það síðarnefndna þýddi hann sjálfur á ensku til útgáfu ásamt því að sögur hans voru birtar í virtu frönsku riti. Verk hans endurspegla gildi Davíðs, sem vildi leggja alþýðunni lið með lýsingum og stíl sagnanna, sem jafnan bera þann boðskap að sá sem þurft hefur að hafa fyrir lífinu er vitrari en sá sem ekkert hefur reynt.
Hans bókhaldari er feiminn og miðaldra íslenskur karlmaður sem býr einn í litlu leiguherbergi. Hann hefur aldrei verið við konu kenndur en ákveður svo einn daginn að hann langi til þess að biðla konu og við tekur ófyrirsjáanleg atburðarrás.Ekki þekkja margir nafn Davíðs Þorvaldssonar þrátt fyrir hæfileika hans og sköpunargáfu sem rithöfundur. Hann lifði stutta ævi vegna veikinda, en gaf út tvö smásagnasöfn, Kalviði og Björn formaður, en það síðarnefndna þýddi hann sjálfur á ensku til útgáfu ásamt því að sögur hans voru birtar í virtu frönsku riti. Verk hans endurspegla gildi Davíðs, sem vildi leggja alþýðunni lið með lýsingum og stíl sagnanna, sem jafnan bera þann boðskap að sá sem þurft hefur að hafa fyrir lífinu er vitrari en sá sem ekkert hefur reynt.
Á sjúkrahúsi í París liggur pólskur málari sem berst fyrir lífi sínu. Læknir þekkir verk málarans og veit að hann varð aldrei auðugur af listinni, sem verður til þess að hann fer að velta fyrir sér lífinu sjálfu og tilgangi þess.Ekki þekkja margir nafn Davíðs Þorvaldssonar þrátt fyrir hæfileika hans og sköpunargáfu sem rithöfundur. Hann lifði stutta ævi vegna veikinda, en gaf út tvö smásagnasöfn, Kalviði og Björn formaður, en það síðarnefndna þýddi hann sjálfur á ensku til útgáfu ásamt því að sögur hans voru birtar í virtu frönsku riti. Verk hans endurspegla gildi Davíðs, sem vildi leggja alþýðunni lið með lýsingum og stíl sagnanna, sem jafnan bera þann boðskap að sá sem þurft hefur að hafa fyrir lífinu er vitrari en sá sem ekkert hefur reynt.
Mathilde og Jean eru elskendur sem búa við Miðjarðarhafið og fjallar sagan um samband þeirra, hvernig það hófst og hvernig það endaði sem og áhrif á tilfinningalíf parsins.Ekki þekkja margir nafn Davíðs Þorvaldssonar þrátt fyrir hæfileika hans og sköpunargáfu sem rithöfundur. Hann lifði stutta ævi vegna veikinda, en gaf út tvö smásagnasöfn, Kalviði og Björn formaður, en það síðarnefndna þýddi hann sjálfur á ensku til útgáfu ásamt því að sögur hans voru birtar í virtu frönsku riti. Verk hans endurspegla gildi Davíðs, sem vildi leggja alþýðunni lið með lýsingum og stíl sagnanna, sem jafnan bera þann boðskap að sá sem þurft hefur að hafa fyrir lífinu er vitrari en sá sem ekkert hefur reynt.
Hér segir frá íslenskum hest sem hafði verið seldur til Belgíu en fær þar heimþrá og strýkur til þess að komast aftur heim. Á leiðinni örgmagnast hann og þar sem hann liggur byrjar hann að eiga samræður við sál borgarinnar Brügge.Ekki þekkja margir nafn Davíðs Þorvaldssonar þrátt fyrir hæfileika hans og sköpunargáfu sem rithöfundur. Hann lifði stutta ævi vegna veikinda, en gaf út tvö smásagnasöfn, Kalviði og Björn formaður, en það síðarnefndna þýddi hann sjálfur á ensku til útgáfu ásamt því að sögur hans voru birtar í virtu frönsku riti. Verk hans endurspegla gildi Davíðs, sem vildi leggja alþýðunni lið með lýsingum og stíl sagnanna, sem jafnan bera þann boðskap að sá sem þurft hefur að hafa fyrir lífinu er vitrari en sá sem ekkert hefur reynt.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.