Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Tidsskjul er Georgi Gospodinovs længe ventede tredje roman. En stor europæisk roman om tid og erindring, identitet og etik, som Gospodinov har researchet til i bl.a. Danmark. Udkom i Bulgarien i ’20 og er allerede solgt til udgivelse i 14 lande. Romanen er tildelt den nationale Kulturfonds fineste pris som Årets Roman - samme ære tilfaldt Gospodinovs forrige roman, Melankoliens fysik, Georgi Gospodinov er dermed den eneste forfatter, som har modtaget prisen to gange.Bulgarske Georgi Gospodinov (f. 1968) roses af internationale og danske anmeldere med ord som ”litterær partikelaccelerator”; ”redder både verden og litteraturen”; ”verdenslitteratur”; ”skriver forbandet godt”; ”europæiske forfatteres superliga”. Læs også hans to første romaner, En naturlig roman og Melankoliens fysik samt novellesamlingen Blinde Vajsja, alle i Helle Dalgaards oversættelse.
Den skrøbelige grænsezone mellem Bulgarien, Tyrkiet og Grækenland gemmer på utallige historier om soldater, spioner og flygtninge, der ønskede at krydse grænsen mellem øst og vest. I 1970’erne og 80’erne, mens Kapka Kassabova var barn, vrimlede grænseområdet med mennesker på jagt efter et bedre liv på den anden side. I dag står den bjergrige, skovklædte og historietunge del af Europa tilbage med dybe ar efter fortidens brutale politiske magtspil. Kapka Kassabova opsøger skattejægere, grænsevagter, flygtninge, smuglere og kloge koner i jagten på historierne fra grænselandet. Den sidste grænse tager os med til en glemt del af Europa. Et Europa, som emmer af overraskende, mystiske og uhyggelige historier om at stå på den forkerte side af skiftende menneskeskabte grænser. Kapka Kassabova (f. 1973) er forfatter og digter, født i Sofia i Bulgarien, men bosat i det skotske højland. Hun har skrevet en lang række digtsamlinger, romaner og rejsebøger. Anmeldelser: "Fremragende rejseskildring (...) Bulgarske Kapka Kassabova skriver poetisk om at opsøge barndommens grænseland, hvor fortiden spørger og nutidens lykkejægere går på gløder." - Weekendavisen Fængslende smukt skrevet – Times Literary Supplement Sensationelt god – Sunday Times Skiftevis bevægende og humoristisk … Vi har brug for bøger som denne – Financial Times Ophøjer rejselitteratur til kunst – Herald En exceptionel bog – New Statesman
Georgi Gospodinov roses af internationale og danske anmeldere med ord som ”litterær partikelaccelerator”; ”redder både verden og litteraturen”; ”verdenslitteratur”; ”skriver forbandet godt”; ”europæiske forfatteres superliga”.Hans En naturlig roman og Melankoliens fysik er udkommet i Helle Dalgaards oversættelse, og hun har til Blinde Vajsja valgt en samling af hans bedste noveller særligt til det danske publikum, ligesom Gospodinov har skrevet et efterord særligt til den danske udgave.Novellerne hæver læseren op i en slags litterær helikopter, hvor tiden flyder ud og man bevæger sig ubesværet rundt, uanset om året er 1989, 1931, 2000 eller langt ude i fremtiden. Noveller der udhæver for øjet, hvad der er det væsentlige.
"Originalt mesterværk" Anne Lise Marstrand-Jørgensen, Berlingske "Verdenslitteratur" Frits Andersen, Weekendavisen "En skidegod roman" John Chr. Jørgensen, Ekstra Bladet Da bulgarske Georgi Gospodinovs roman Melankoliens fysik fik en fremragende modtagelse i Danmark (2017), gik mange forgæves til boghandleren efter debutromanen En naturlig roman, der var udkommet på dansk i 2006. Det rådes der bod på med denne reviderede 2. udgave. For, som Neue Zürcher Zeitung har formuleret det: "Gospodinov redder både verden og litteraturen." På legende, anarkistisk og ofte humoristisk vis udfordrer Gospodinov romangenren og fortæller i En naturlig roman både en skilsmissehistorie, toilettets historie, såvel som flere andre historier om det, der alt i alt gør mennesket til menneske. Og fluen til flue.Romanen er oversat til 23 sprog.Det forstår man godt.
This intriguing book describes the Romans' formidably warlike enemies in modern Romania and Bulgaria - their 'most illustrated' opponents, thanks to friezes on Trajan's Column and carvings on Trajan's Adamklissi monument.Formidable warriors, able to field tens of thousands of infantry and cavalry and led by a military aristocracy, the Dacians and Getae presented a real threat to Rome's north-eastern frontier. They inflicted several defeats on Rome, crossing the Danube to invade the province of Moesia, and later stubbornly resisting counter-invasions from their strong mountain fortresses. Historians believe that the Dacians and Getae were essentially the same group of tribes during successive periods, related to Thracian tribes from territory south of the Carpathian Mountains, but their exact relationship in place and time is a subject for debate. Those called the 'Getae' by ancient Greek sources were actively expanding by at least the 4th century BC; some enlisted as mercenaries in Roman armies during the 1st century BC, and others later clashed with the army of Augustus, fighting alongside the Sarmatians. The people whom the Romans called the 'Dacians' are best known from wars against the emperors Domitian in AD 85-89 and Trajan in 101-106. At their peak, the Dacians and Getae defeated neighbouring peoples stretching from modern Slovakia to southern Ukraine and it is believed that the effectiveness of their weapons caused modifications in Roman infantry armour. Although most direct ancient sources have been lost to us, enough references remain to reconstruct a picture of their society and culture. Using previously unseen photos of archaeological finds with colour illustrations showing the appearance and weaponry of their warrior kings, noblemen, infantry and cavalry, this detailed book draws upon the latest literary and archaeological research to provide a complete account of these fascinating fighters.
Aus Anlaß des 80. Geburtstags von Johannes Koder (*1942) bringen Freunde, Wegbegleiter, Schüler und Kollegen diese Festschrift dar, deren Beiträge sich inhaltlich auf jene Forschungsinteressen des Jubilars beziehen, die er als Professor für Byzantinistik an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz (1978-1985) und ordentlicher Professor der Byzantinistik an der Universität Wien (1985-2010) stets mit großem Eifer, Enthusiasmus und Originalität in Lehre und Forschung vertreten hat. Dazu zählen im wesentlichen Aspekte der historischen Geographie, Wirtschaftsgeschichte, Archäologie, Gräzistik und Philologie sowie Hymnologie des Byzantinischen Reiches, womit er die Beitragenden aus dem In- und Ausland während seiner aktiven Laufbahn auf verschiedene Art und Weise inspirierte.Aus diesem Grunde finden sich in diesem Band archäologische, toponomastische, historische, philologische, historisch-geographische und kunsthistorische Themen. Vom wachen schöpferischen Geist Johannes Koders zeugt auch seine Beschäftigung mit vermeintlichen "Randthemen" der Byzantinistik und Balkanforschung, wie zum Beispiel dem Kordax - dem "Tanz der Slawen", der für die Festschrift namensgebend ist.
April 2020, at the height of the pandemic in NYC, Andrew, a funeral director, meets a legendary Coney Island witch doctor (Lelya Dorche), who makes him an offer that could help him to keep his elderly parents and his asthmatic son alive.
The Central Synagogue of Sofia was built between 1905 and 1909 as a highly visible and monumental structure in the social, commercial, and religious center of the Bulgarian capital. Having survived the Second World War, it remains a testament to early 20th century Sofia and its majority Sephardic Jewish community. In its architecture, it reflects the city's search for its own modern, European, and national identity, whilst attesting to the struggle of the Sofia Jewish community headed by its chief rabbi Marcus Ehrenpreis to claim its place within the nation building project. In this first in-depth study of the building, Fani Gargova illuminates the history of the Central Synagogue of Sofia and the motivations behind its construction by positioning its appearance and architecture vis-à-vis Central European Reform synagogues and the emerging Bulgarian national style. By looking at the building through the lens of urban planning, building material and technique, liturgy, as well as musical performance, this book significantly expands the common notion of synagogue architecture.
A profoundly original historical inquiry, this work offers a critical reflection on the silences of the past and the remembrance of the Holocaust.
Der politische Umbruch im Donau-Karpatenraum am Ende des 17. Jahrhunderts erweist sich als tiefe Zäsur. Schrittweise verändern sich die Rahmenbedingungen, die im Laufe des 18. Jahrhunderts in der Stadt mehr als auf dem Land zu grundlegenden Veränderungen führen. Alte Diversitäten werden von neuen abgelöst oder konkurriert, was sich bei der Privatsphäre ebenso erkennen lässt wie im öffentlichen Raum. Obwohl in jener Periode die ¿Europäisierung" voranschreitet, kommt der besagte Schauplatz dennoch nicht aus der Peripherie des allgemeinen Wandels heraus.
The Rhodope Mountains lie in Southern Bulgaria on the border with Greece and Turkey. This is the region where continental, temperate and Mediterranean wildlife meets. The Rhodope mountains are covered in extensive forests. There are high cliffs and thunderous rivers, but also extensive, steppe-like grasslands and dry, rocky slopes. The wildlife is amongst the richest in Europe. Large numbers of birds of prey patrol the skies, wolves and jackals hide in the woodlands and scores of butterflies and wildflowers grace the meadows. Remote and wild as this region may seem, it is actually very easy to visit. This guidebook tells you all about the Rhodopes and describes many routes and sites to explore these mountains and their flora and fauna.* 24 routes (car and walk)* 20 site descriptions* Where to watch birds information* Finding butterflies, wildflowers, reptiles, etc.* Detailed background information on landscape and ecology
To bulgarere i New York … det lyder ikke særlig spektakulært, men når Alek Popov først får begyndt, gælder det om at holde på hat og læsebrille, for turen går fra Bulgarien direkte ind i Amerikas mørke hjerte.I 1990 modtager to bulgarske brødre, Ned og Angel, en usædvanlig pakke fra USA: en sort plastikæske med asken fra deres afdøde far. Men kan de være sikre på, at han virkelig er død? Femten år senere har de to brødre skabt sig vidt forskellige tilværelser i New York, den ene som succesfuld forretningsmand, den anden som hundelufter i Central Park, og pludselig begynder nogle svar at dukke op …Med udgangspunkt i myten om den amerikanske drøm undersøger den bulgarske forfatter Alek Popov menneskelige træk som grådighed, rodløshed og solidaritet. Med et glimt i øjet og stort overskud sender Popov hilsner til både Joseph Conrad, Bret Easton Ellis og John Irving. Hundene flyver lavt fra slapstick til børsetik (eller mangel på samme), fra Bulgariens mørkeste afkrog til Den Internationale Rumstation.
Magisterarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Geowissenschaften / Geographie - Sonstiges, Note: 1,00, Leuphana Universität Lüneburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit setzt sich zum Ziel, die Entwicklungschancen und Perspektiven des Aufbaus des Kulturtourismus in Bulgarien für den deutschen Reisemarkt ¿ am Beispiel der von der Autorin ausgewählten bulgarischen Stadt Plovdiv ¿ zu erörtern und hierfür mögliche gangbare Wege aufzuzeigen. Ausgehend vom Untersuchungsgebiet werden in dieser Magisterarbeit folgende Teilfragen erörtert, um das Hauptziel dieser Studie zu erreichen:Wie entwickelt sich die Nachfrage auf dem deutschen Reisemarkt? Wie groß ist das Segment des Kulturtourismus in Deutschland? Durch welche Charakteristiken zeichnet sich das deutsche Kulturtourismus-Segment aus? Welche Anforderungen weisen Kulturtouristen auf und welche Vorteile birgt derselbe in sich? Über welche natur- und kulturräumliche Ausstattung verfügen Bulgarien im Allgemeinen und Plovdiv im Besonderen? Wie stellt sich die Situation im bulgarischen Tourismus in Bezug auf das Angebot aktuell dar? Welche Chancen bestehen für Bulgarien, im Kulturtourismus Fuß zu fassen? Hat die Stadt Plovdiv Potenzial für die Entwicklung des Kulturtourismus (auf dem deutschen Reisemarkt)? Was können bulgarische Städte und deren Kultureinrichtungen generell tun, um sich erfolgreich auf dem Tourismusmarkt zu positionieren? Ist es sinnvoll, eine Vernetzung von Kultur und Tourismus zu betreiben?Nach den einleitenden Worten aus Kapitel 1 wird in Kapitel 2 werden die Begriffe Kultur und Tourismus definiert, um daraus den Begriff Kulturtourismus ableiten zu können. Abschließend wird das System des Kulturtourismus anhand des Tourismussystemmodels nach Kasper vorgestellt. Auf der einen Seite wird eine Untersuchung der deutschen Nachfrage im Tourismus allgemein (Kapitel 3) und im Kulturtourismus speziell (Kapitel 4) geschehen, um die Größe, Charakteristiken und Anforderungen der Zielgruppe zu erfassen. Auf der anderen Seite wird Bulgarien als Reiseland vorgestellt sowie die dortige Entwicklung des internationalen Tourismus detailliert beleuchtet (Kapitel 5). Darauf folgend richtet sich der Blick auf die Stadt Plovdiv (Kapitel 6). Primär wichtig ist es, zu erforschen, in welchem Zustand sich das Angebot befindet und welche Perspektiven sich eröffnen (können).Es werden Handlungsempfehlungen bereitgestellt, wie Plovdiv seine Chancen nutzen kann bzw. ob und wie eine Positionierung im kulturtouristischen Markt erfolgen kann. Abschließend wird gezeigt, welche Maßnahmen zu ergreifen sind, um diese Position einzunehmen.
This comparative study harks back to the revolutionary year of 1989 and asks two critical questions about the resulting reconfiguration of Europe in the aftermath of the collapse of communism: Why did Central and East European states display such divergent outcomes of their socio-political transitions? Why did three of those states-Poland, Bulgaria, and Russia-differ so starkly in terms of the pace and extent of their integration into Europe? Rumena Filipova argues that Poland's, Bulgaria's, and Russia's dominating conceptions of national identity have principally shaped these countries' foreign policy behavior after 1989. Such an explanation of these three nations' diverging degrees of Europeanization stands in contrast to institutionalist-rationalist, interest-based accounts of democratic transition and international integration in post-communist Europe.She thereby makes a case for the need to include ideational factors into the study of International Relations and demonstrates that identities are not easily malleable and may not be as fluid as often assumed. She proposes a theoretical "middle-ground" argument that calls for "qualified post-positivism" as an integrated perspective that combines positivist and post-positivist orientations in the study of IR.
In dem vorliegenden Buch stellt der Autor das historische und geografische Gebiet Mazedoniens dar und zeichnet das historische Schicksal der dortigen bulgarischen Bevölkerung nach. Zudem erläutert er, wie und unter welchen politischen Umständen die einheimischen Bulgaren in Mazedonier umbenannt wurden und die mazedonische Sprache aus drei südwestbulgarischen Dialekten entstanden ist. Dr. Simeonov hat die bulgarischen Dialekte in ihrer territorialen Vielfalt und sprachlichen Einheit beschrieben. Die Hauptaufgabe, die sich der Autor mit diesem Studium gestellt hat, war zu klären, ob die mazedonische Sprache eine natürliche oder eine künstliche Bildung ist. So stellt sich das Buch der Grundfrage, ob das Mazedonisch als eigenständige Sprache betrachtet werden soll oder lediglich als dritte regionale literarische Norm der bulgarischen Sprache. Der Autor hat daher die zweite regionale literarische Norm der bulgarischen Bevölkerung im Banatgebiet beschrieben.
The palaeography of the first Slavic script - the Glagolitic script - is being published in English language for the first time. Unlike former historiography-based palaeographic textbooks, this study is linguistically substantiated. After presenting the elemental historical and philological knowledge on the creation of the script and its relation to the parallel Slavic script - the Cyrillic - the author goes on to distinguish the development of those linguistically-based segments (e.g. graphemes) from the means that optimize the transfer of linguistic message through the visual writing system. The evolution of letter forms is being observed in the long process of minusculization. The coordination of letters in lines and the readjusting of their forms to the four line system turned out to be the 'spiritus movens' of the changes not only in the letter forms but in the script's entire visual appearance as well. At the focus of interest, there are the oldest Macedonian, Bulgarian, Czech and Croatian Glagolitic texts of the 10th and the 11th century.
Falset kort i målestokken 1:700.000 med register. På kortet er markeret seværdigheder, som er omtalt i Michelin Green Guide Romania. Indsatte bykort over Sofia, Plovdiv samt Varna.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.