Markedets billigste bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

Bøger om Engelsk sprogundervisning

Her finder du spændende bøger om Engelsk sprogundervisning. Nedenfor er et flot udvalg af over 871 bøger om emnet.
Vis mere
Filter
Filter
Sorter efterSorter Populære
  • af Sharon Rubel
    267,95 kr.

    Are you planning a ministry for English learners at your church or organization?Take your young adult and adult students through the story of Easter with these 20 ready-to-teach lesson plans covering the last three chapters of the book of Matthew. Your students will learn about the Christian holiday of Easter, with reading and listening texts covering Jesus' last few days, from the Passover meal to the Resurrection.Each detailed lesson plan gives you step-by-step instructions for teaching the four language skills (reading, writing, speaking, and listening), as well as offering detailed pronunciation and grammar exercises and new vocabulary words. You'll find enough material in each lesson to fill at least two hours of time with your students. Many lessons have games and worksheets that will help them absorb the content.At Learn English with the Bible, we provide Bible-based lesson plans that are perfect for teaching about the Christian faith as well as covering many essential skills for English learners. We teach United States English vocabulary, expressions, and pronunciation. All the lesson texts and sample sentences are taken from the Contemporary English Version (CEV) of the Bible. The CEV is a faithful translation in easy-to-understand English that is relevant to how English is spoken today.Visit our website, Learn English with the Bible, to get your free sample lesson. Try it with your students - then order your copy from your favorite bookstore or online retailer.

  • af Luis Porras Wadley
    242,95 kr.

    WRITING C2: THE ULTIMATE CPE WRITING GUIDE FOR C2 CAMBRIDGEThis C2 writing guide covers the writing tasks that appear in the Cambridge test called C2 Proficiency (CPE). These tasks are:- Essays- Informal Letters- Formal Letters- Reviews- Reports- ArticlesThis book provides 3 sample C2 Proficiency Writing tasks and answers for each type of writing, plus more than 500 useful expressions that candidates can use in their writings for C2 Cambridge.WRITING C2: TASK DESCRIPTIONBesides the sample tasks and expressions, this guide also contains:- Description of C2 Writing Part 1 and Part 2- Full description of every C2 writing task type- Guidance on developing an appropriate writing strategy- Explanation of how writing is assessed and a sample mark sheet which can be photocopied and used to assess students' performance or as a self-assessment tool.WHO'S THIS C2 WRITING GUIDE FOR?In general, this writing guide is aimed at:- Students of English as a foreign language looking to improve their writing skills for C2. - EFL Teachers looking for C2 writing support materials.CONTENTS OF THIS WRITING CPE BOOK- 90+ pages of exclusive and original writing content- Step-by-step writing strategy to produce any type of writing task easily- 3 examples of every task type (essays, formal letters, informal letters, reviews, reports & articles)- 500+ useful phrases ready to use in your writings- Description of the C2 Writing paper and every type of task- Extras and freebies to maximise your writing practice- Sample mark sheet and assessment criteria for C2 Proficiency WritingC2 PROFICIENCY WRITING: PARTS 1 & 2In the two parts of the C2 Proficiency Writing paper, candidates have to show that they can write different types of texts in English. There are two parts, and they have 1 hour and 30 minutes to complete both parts.CPE Writing Part 1In C2 Proficiency Writing Part 1, candidates are required to write a discursive essay. They are presented with two input texts that present contrasting or complementary views on a specific topic. The task requires candidates to carefully read and identify the key points in each text and to write an essay that integrates a summary of the points, an evaluation of the arguments involved, and their own ideas on the topic.CPE Writing Part 2Candidates have to write a text from a choice of text types: formal letter, informal letter, report, article or review. To guide them, they are given some information about the context, the topic, the purpose and the target reader.THE WRITING PROCESS FOR C2 PROFICIENCY TASKSThanks to this writing guide, you can now develop your own foolproof writing method. This guide provides you with a step-by-step writing process which you can apply to every C2 writing task you do, from the brainstorming stage to editing and reviewing your final draft.ABOUT THE AUTHORLuis Porras Wadley is the owner and director of KSE Academy®. He is also the author of other preparation books, including Use of English B2, Use of English C1 and Speaking CPE.

  • af Mike Lang
    257,95 kr.

    1.000 Palavras, 1.000 Imagens e 1.000 Frases de Exemplo Bilingues para Aprender Vocabulário em Inglês sobre Inverno, Primavera, Verão, Outono, Comida, Culinária e EnsinoEsta edição especial reúne o conteúdo dos Volumes 1, 2, 3 e 4 desta série para aprender vocabulário em inglês de maneira fácil e visual, e inclui:1.000 palavras em português do Brazil e inglês1.000 frases de exemplo em ambos os idiomas1.000 imagens para facilitar a compreensão e memorizaçãoSeja você um iniciante ou um intermediário em inglês, este livro o ajudará a desenvolver seu vocabulário rapidamente.É a maneira ideal de aprender inglês de forma agradável e eficaz. Peça seu exemplar agora e descubra a alegria de aprender inglês com imagens!

  • af Coledown English
    112,95 kr.

    Plongez dans le monde fascinant de notre collection d'histoires bilingues destinée aux jeunes apprenants de l'anglais âgés de 7 à 10 ans ! Cette collection emmène les enfants dans des aventures passionnantes et des mondes enchanteurs qui stimulent leur imagination tout en améliorant simultanément leurs compétences en anglais.La collection comprend des histoires rédigées dans un langage simple et compréhensible, offrant un équilibre parfait entre divertissement et opportunités d'apprentissage. Chaque histoire est présentée de manière bilingue pour faciliter la compréhension et encourager la lecture dans les deux langues.Des héros courageux aux créatures fantastiques, ces histoires sont conçues non seulement pour divertir les jeunes lecteurs, mais aussi pour les inspirer à améliorer leurs compétences en anglais de manière ludique. Une aventure de lecture idéale pour les esprits curieux se lançant dans leur voyage dans le monde des langues !

  • af Coledown English
    112,95 kr.

    Tauche ein in die faszinierende Welt unserer zweisprachigen Geschichtensammlung für junge Englischlernende im Alter von 7 bis 10 Jahren! Diese Sammlung entführt Kinder in spannende Abenteuer und bezaubernde Welten, die ihre Fantasie beflügeln und gleichzeitig ihre Englischkenntnisse fördern.Die Sammlung umfasst Geschichten, die in einfacher und verständlicher Sprache verfasst sind, und bietet eine perfekte Balance zwischen Unterhaltung und Lernmöglichkeiten. Jede Geschichte ist zweisprachig präsentiert, um das Verständnis zu erleichtern und das Lesen in beiden Sprachen zu fördern.Von mutigen Helden bis hin zu fantastischen Kreaturen - diese Geschichten sind so gestaltet, dass sie junge Leser nicht nur unterhalten, sondern auch dazu inspirieren, ihre Englischkenntnisse spielerisch zu verbessern. Ein ideales Leseabenteuer für neugierige Köpfe, die ihre Reise in die Welt der Sprachen beginnen!

  • af de Haan
    167,95 kr.

    Är du redo för en hårresande tvåspråkig upplevelse? Förbered dig på "Upptäck Mysteriet! Bästa valet för skräck- och språkälskare!".Boken erbjuder flera fördelar med tvåspråkig läsning. Varje berättelse presenteras först på engelska och sedan på svenska, vilket förstärker läsupplevelsen. Det är vetenskapligt bevisat att tvåspråkig läsning förbättrar minnet, ökar ordförrådet och förstärker språkfärdigheterna. Dessutom innehåller den fängslande berättelser om allt från spöklika herrgårdar till mystiska profetior, vilket gör den till en skattkista för dig som vill förbättra dina språkkunskaper i både engelska och svenska."50 Korta Kusliga Berättelser" är mer än bara en bok; det är en dörr till en annan värld full av spänning, mysterium och kunskap. Ett riktigt äventyr väntar på varje sida. Så tveka inte, skaffa din kopia nu och upplev den tvåspråkiga läsning du alltid har önskat!

  • af de Haan
    167,95 kr.

    Är du redo att dyka in i ett helt nytt språkäventyr? Välkommen till magin i "Förvandla ditt Språkäventyr med 'Korta Berättelser på Engelska'". Här kommer du att uppleva språkinlärning genom berättelser som fungerar som portar till nya världar, vilket erbjuder en upplevelse av språkinlärning som du aldrig har haft förut.Varför är vi så fascinerade av berättelser? De engagerar vårt sinne på djupet, vilket gör inlärningen både engagerande och underhållande. Vetenskapliga studier har också visat att känslomässig inblandning i inlärning leder till bättre förståelse och minneskapacitet. Berättelser kan därmed både underhålla och undervisa samtidigt.Vad kan du förvänta dig av denna bok? Först och främst, en dubbel upplevelse med berättelser på både engelska och svenska, vilket gör inlärningen både naturlig och intuitiv. För alla som älskar drama, mysterier eller magi, finns det något att hämta här. Detta är en verklig skatt för dem som vill dyka djupt in i engelska språket eller för dem som helt enkelt vill njuta av spännande berättelser. Så om du är redo, låt oss tillsammans utforska en värld av fascinerande berättelser och förvandla ditt språkäventyr!

  • af Fususu
    87,95 kr.

    M¿t löi vitamin ¿¿c bi¿t giúp b¿n h¿c t¿ ti¿ng Anh nhanh & s¿¿ng, hi¿u qü g¿p b¿i!¿ã bao gi¿ b¿n h¿c tr¿¿c quên sau, thi xong thì quên s¿ch?Tôi ¿ã t¿ng dành nhi¿u n¿m "cày" bi¿t bao danh sách t¿ ti¿ng Anh, và b¿n bi¿t cái c¿m giác ch¿t quên m¿t m¿t t¿ nào ¿ó khi c¿n ch¿?Lúc ¿y, tôi gãi ¿¿u gãi tai, khua tay múa chân ¿¿ ng¿¿i ta hi¿u ý mình. Ng¿m l¿i, ngày x¿a thay vì ngöi ng¿, mà h¿c ngôn ng¿ c¿ th¿, ch¿c là h¿u ích h¿n ¿¿y!Sau này tôi phát hi¿n ra sai l¿m c¿a mình, ¿ó là ch¿ nh¿ t¿ theo ¿úng m¿t cách là ¿¿c l¿m b¿m, và không bi¿t m¿t s¿ th¿t: S¿ d¿ b¿ não ¿n t¿¿ng m¿t ¿i¿u gì ¿ó, là vì b¿n ¿ã nh¿ nó theo nhi¿u cách khác nhau.K¿ t¿ khi phát hi¿n ra sai l¿m ¿ó, kèm thêm khám phá ra nhi¿u cách h¿c ¿¿c ¿áo, tôi ¿ã thay ¿¿i r¿t nhi¿u, và t¿ tin h¿n v¿i v¿n ti¿ng Anh c¿a mình.Tuy không hoành tráng v¿i nh¿ng ch¿ng ch¿ l¿p lánh nh¿ ai ¿ó, nh¿ng chí ít thì tôi c¿ng...+ T¿ d¿ch t¿i 6 cün sách c¿a mình sang ti¿ng Anh.+ Vô ¿¿ch thuy¿t trình hài h¿¿c Toastmasters khu v¿c 5 n¿¿c ¿ông Nam Á.+ ¿¿¿c c¿p ch¿ng ch¿ qüc t¿ b¿i các chuyên gia hàng ¿¿u nh¿ nhà vô ¿¿ch di¿n thuy¿t th¿ gi¿i Craig Valentine, giáo s¿ ¿H Bj Fogg...¿¿ giúp b¿n tránh sai l¿m nh¿ tôi ngày x¿a, và rút ng¿n th¿i gian làm ch¿ ti¿ng Anh, tôi ¿ã dày công ¿úc k¿t 7 cách nh¿ t¿ ti¿ng Anh nhanh & s¿¿ng trong cün sách Vitasusu này.Áp d¿ng chúng, b¿n s¿ không ch¿ b¿ sung vitamin sung s¿¿ng, giúp b¿ não thöi mái khi h¿c, mà hi¿u qü c¿a vi¿c h¿c s¿ ¿¿¿c nhân lên g¿p ¿ôi.Hãy cùng Vitasusu giúp b¿n ¿ánh th¿c b¿ não thiên tài, và ti¿ng Anh thành ti¿ng b¿ ¿¿ ch¿ là h¿ qü!

  • af Melanie P. Salter
    152,95 kr.

    Overview: This grammar book is specifically designed for individuals preparing for standardized tests such as TOEFL, IELTS, and SAT. It provides a comprehensive and targeted approach to mastering key grammar concepts essential for success in these exams. The book focuses on clarity, practical examples, and application of grammar rules in the context of test-taking. Key Features: Classes of Conjunctions: Clear explanations and examples of different types of conjunctions. Emphasis on recognizing conjunctions in sentence structures commonly found in test questions. Parts of Speech: In-depth coverage of each part of speech with detailed explanations and examples. Practical tips for identifying parts of speech in sentences, particularly in challenging test scenarios. Nouns and Pronouns: Thorough exploration of nouns, including common and proper nouns. Pronoun usage rules, including antecedent agreement and avoiding common errors. Numbers, Gender, Person, and Case: Comprehensive coverage of numerical expressions and their grammatical usage. Exploration of gender, person, and case in the context of sentence construction and coherence. Adjectives and Adverbs: Detailed explanations of the proper use of adjectives and adverbs. Strategies for choosing the right modifiers in test-related contexts. Verbs and Conjugation: In-depth examination of verb tenses, moods, and voices commonly tested. Extensive coverage of verb conjugation with practical examples. Parsing: A dedicated section on parsing, breaking down sentences to analyze and understand the grammatical structure. Parsing exercises to reinforce comprehension and application. Pedagogical Approach: Test-Taking Strategies: Practical tips and strategies for applying grammar rules in the specific format of standardized tests. Diagnostic Exercises: Diagnostic quizzes and exercises to help readers identify areas of weakness and focus on improvement. Practice Questions: Abundant practice questions modeled after actual test questions for hands-on application of grammar concepts. Test-Specific Guidance: Insights into how grammar is tested in TOEFL, IELTS, and SAT, with targeted guidance on common pitfalls. Visual Aids: Charts and Diagrams: Visual representations of grammar rules to aid understanding. Highlighting Techniques: Effective use of color and highlighting to emphasize key concepts and rules. This Grammar Reference for Test Takers aims to empower individuals with the grammar skills necessary for success in standardized tests, offering a robust foundation for effective communication in academic and professional settings.

  • af Auke de Haan
    162,95 kr.

    Bereit für eine gruselige, zweisprachige Reise? Willkommen zu "50 Gruselgeschichten - Spannend & Zweisprachig", Ihrem Tor zu einer Welt voller Gänsehaut-Momente und linguistischer Entdeckungen! Wissenschaftliche Studien bestätigen, dass zweisprachiges Lesen und der Sprachvergleich durch Geschichten das Sprachenlernen erheblich fördern.In diesem Buch erwarten Sie Gänsehaut-Momente und sprachliche Nuancen. Tauchen Sie ein in vielfältige Geschichten über Geister, mysteriöse Wesen und düstere Prophezeiungen. Jede Erzählung öffnet das Tor zu einer eigenen, unheimlichen Welt. Ob Sie ein Sprachenthusiast sind, der nach einer innovativen Lernmethode sucht, oder ein Horrorfan, der nach dem nächsten Gruselschauer sucht - dieses Buch ist genau das Richtige für Sie.Also, machen Sie es sich in Ihrem Sessel gemütlich, nehmen Sie eine Tasse Tee zur Hand und lassen Sie sich von den spannenden Erzählungen fesseln... und vielleicht auch ein wenig erschrecken. Klicken Sie auf "Kaufen" und beginnen Sie Ihr gruseliges, zweisprachiges Abenteuer!

  • af Luke Zimmermann
    112,95 kr.

    Welcome to G'day, mate!, a short course in Australian English and culture.G'day, mate! is a course book for foreign students on tour groups or study tours to Australia, but is also suitable as complementary material for General English courses for overseas students or migrants. It is aimed at Pre-intermediate level; however, since many activities can be adapted to different levels, G'day, mate! is suitable for Elementary to Intermediate levels.This course book was written to help foreign students and migrants from all nationalities learn to cope with Australian English and Australian culture. It includes notes and information about Australian English, culture and places that would be superfluous for Australian teachers. However, I have regularly worked with teachers from other English-speaking countries who were not familiar with Australia. The extra information is for their benefit. G'day, mate! includes the following sections:¿ Useful Aussie English¿ Cultural notes¿ TasksG'day, mate! is not meant to be a complete textbook. It is recommended you supplement it with units from your favourite grammar book, a pronunciation course, Australian English listening and your other favourite material. Recommendations for grammar points are made in most units.

  •  
    227,95 kr.

    Quest'opera, disponibile anche in formato A4, si avvale dell'esperienza acquisita dall'autore in anni sia di studio a livello universitario, sia di pratica (corsi, traduzioni), ed è concepita come un agevole strumento per chi intenda affrontare lo studio o migliorare la conoscenza della lingua inglese, ormai indispensabile in ambito lavorativo, scolastico, turistico. Esaurienti note di grammatica e sintassi. Aggettivi, pronomi, avverbi, congiunzioni, verbi ecc. Approfondimento dei verbi irregolari e di argomenti che possono causare difficoltà in un momento successivo dello studio. Falsi amici. Accenni alla lingua viva parlata: come descrivere una persona, come rispondere al telefono, ecc. Un prontuario, verso la fine del volume, riporta la traduzione di diverse parole molto comuni nella lingua inglese. Completano l'opera vari esercizi (la maggior parte dei quali accompagnata dalla soluzione), concentrati soprattutto sull'uso e sulla distinzione fra i tempi verbali, spesso fonte di confusione per lo studente alle prime armi.

  • af Yuriy Ivantsiv
    307,95 kr.

    Przez cäe ¿ycie b¿dziesz miä do czynienia z ró¿nymi kulturami i j¿zykami w taki czy inny sposób. Znajomö¿ j¿zyka obcego znacznie üatwia interakcj¿ z innym typem kultury, poprawia status spöeczny i finansowy, zapewnia rozwój kariery, daje möliwöci wyräania siebie i rozpowszechniania idei, otwiera perspektywy nowoczesnej edukacji, pomaga w osi¿ganiu celów i zamierze¿. Jednak w procesie studiowania na pewno b¿dziesz musiä zmierzy¿ si¿ z trudnöciami, do których pokonania brakuje Ci czasem döwiadczenia i niezb¿dnej wiedzy. Ten praktyczny poradnik b¿dzie por¿cznym narz¿dziem dla szerokiego grona odbiorców: tych, którzy chc¿ si¿ uczy¿ j¿zyka obcego lub jü si¿ go ucz¿, niezale¿nie od tego, czy ucz¿ si¿ go samodzielnie, czy z nauczycielem, indywidualnie, w grupie, czy w instytucji edukacyjnej (szköa, kolegium, uniwersytet, akademia). Ksi¿¿ka pomöe ustrukturyzowä i zorganizowä indywidualny proces uczenia si¿ oraz pozwoli wybrä metodologi¿, która b¿dzie ciekawa i ¿atwa w realizacji. Tytü podr¿cznika odzwierciedla jego zawartö¿: dotyczy on aktualnych problemów i möliwych rozwi¿zä. Materiä jest przedstawiony zwi¿¿le i konkretnie. Przedstawione w ksi¿¿ce metody möna od razu wykorzystä w swojej praktyce j¿zykowej. Wybierz metod¿, która jest interesuj¿ca i najlepiej pasuje do Twojego tempa i stylu ¿ycia. Niech nauka j¿zyka stanie si¿ dla Ciebie naturalnym i ekscytuj¿cym procesem! W ksi¿¿ce poruszono nast¿puj¿ce zagadnienia: Czym jest j¿zyk? / Dlaczego nie udaje si¿ nauczy¿ j¿zyka obcego? / Ile czasu pöwi¿cisz na nauk¿ j¿zyka? / Czas trwania zaj¿¿. / Minimalny zasób s¿ownictwa z j¿zyka obcego. / Jaki podr¿cznik wybrä do nauki j¿zyka? / Jak wybrä nauczyciela? / Jak przygotowä si¿ do egzaminu j¿zykowego? / J¿zyk obcy dla dzieci. / Ksztäcenie na odleg¿ö¿. / Jak trenowä i rozwijä pami¿¿. /Szkolenie. / Nauka gramatyki. / Nauka fonetyki. / Nauka s¿ownictwa. / Rozwijanie umiej¿tnöci s¿uchania. / Rozwijanie umiej¿tnöci mówienia. / Rozwijanie umiej¿tnöci czytania. / Rozwijanie umiej¿tnöci pisania. / ¿rodowisko j¿zykowe. / Krajoznawstwo. / Szok kulturowy.

  • af Yuriy Ivantsiv
    327,95 kr.

    Im Laufe Ihres Lebens werden Sie auf die eine oder andere Weise mit verschiedenen Kulturen und Sprachen zu tun haben. Die Kenntnis einer Fremdsprache erleichtert die Interaktion mit einer anderen Art von Kultur, verbessert den sozialen und finanziellen Status, sorgt für berufliches Wachstum, bietet Möglichkeiten zur Selbstdarstellung und zur Verbreitung von Ideen, eröffnet Perspektiven für eine moderne Bildung und hilft Ihnen, Ihre Ziele zu erreichen. Im Laufe des Studiums werden Sie jedoch mit Sicherheit auf Schwierigkeiten stoßen, für deren Überwindung Ihnen manchmal die Erfahrung und das nötige Wissen fehlen. Dieser praktische Guide ist ein praktisches Hilfsmittel für ein breites Publikum: diejenigen, die eine Fremdsprache lernen wollen oder bereits lernen, egal ob sie sie alleine oder mit einem Lehrer, einzeln, in einer Gruppe oder in einer Bildungseinrichtung (Schule, Hochschule, Universität, Akademie) lernen. Der Workshop wird Ihnen dabei helfen, Ihren individuellen Lernprozess zu strukturieren und zu organisieren und eine Methodik zu wählen, die interessant und einfach zu befolgen ist. Der Titel des Handbuchs spiegelt seinen Inhalt wider: Es geht um aktuelle Fragen und mögliche Lösungen. Der Stoff wird prägnant und konkret dargestellt. Die im Buch vorgestellten Methoden können Sie sofort in Ihrer Sprachpraxis anwenden. Wählen Sie die Methode, die für Sie interessant ist und am besten zu Ihrem Tempo und Lebensstil passt. Lassen Sie das Sprachenlernen zu einem natürlichen und spannenden Prozess für Sie werden!Das Buch befasst sich mit den folgenden Themen: Was ist Sprache? / Warum gelingt es Ihnen nicht, eine Fremdsprache zu lernen? / Wie viel Zeit werden Sie für das Erlernen der Sprache aufwenden? / Dauer der Klasse. / Mindestwortschatz einer Fremdsprache. / Welches Lehrbuch soll man zum Sprachenlernen wählen? / Wie wähle ich meinen Lehrer aus? / Wie bereite ich mich auf die Prüfung vor? / Fremdsprache für Kinder. / Fernstudium. / Wie Sie Ihr Gedächtnis trainieren und entwickeln können. / Ausbildung. / Grammatik lernen. / Phonetik lernen. / Vokabeln lernen. / Entwicklung der Hörfertigkeit. / Entwicklung der Sprechfertigkeit. / Entwicklung der Lesefertigkeit. / Entwicklung der Schreibfertigkeit. / Sprachumgebung. / Länderstudien. / Kulturschock.

  • af James Martin Rogers
    383,95 - 487,95 kr.

    Collocations are words that commonly co-occur, such as 'jury' and 'verdict.' Collocational fluency is an essential aspect of second language fluency. Learning a language via collocations improves upon the efficacy of language acquisition because it essentially kills three birds with one stone: students learn vocabulary, collocations, and also subconsciously absorb the grammar patterns of language through mastery of these chunks of language. This is, in fact, similar to the way native speakers learn language and an efficient way to become fluent.This book will detail efforts to create and then apply a methodology to develop a large-scale high-frequency collocation list and custom-tailored collocation resources for Japanese, Chinese, and Korean learners to study directly and for practitioners to utilize as reference materials to create additional resources. Presented in this book is a novel approach taken to fill a major gap in the research and to create large-scale resources that were previously unavailable. Therefore, this book should be considered a valuable contribution to research that aims to help second language learners more effectively achieve fluency in English as a second language.

  • af Fiona Wagenar
    162,95 kr.

    Du willst deine Englischkenntnisse schnell verbessern? Dann ist dieses Buch genau das Richtige für dich!Durch dieses Buch werden sich deine Sprachkenntnisse ohne stundenlanges Büffeln schnell und einfach verbessern.Es gibt viele Möglichkeiten, ins Englische einzutauchen: Englisch-Unterricht, Filme oder Fernsehserien mit Englischen Untertiteln ansehen, Online-Kurse belegen, einem Englisch-Club beitreten, in ein Land reisen, in dem Englisch gesprochen wird oder Bücher lesen... Dieses Buch bietet Ihnen eine einfache, aber effektive Art Englisch durch Geschichten für Anfänger (Level A1 und Level A2) zu lernen. Dieses Buch wird Ihnen helfen: 1. Neues Vokabular zu erlernen 2. Neue Ausdrücke zu einem bestimmten Thema zu lernen 3. Vokabeln des Alltags zu lernen, die zur Kommunikation mit Menschen in Dialogen verwendet werden 4. Lernen Sie einige typische Sätze, die häufig in Dialogen im Englischen verwendet werden 5. Korrigieren und/oder verbessern der Aussprache 6. Verbessern Ihrer Verständnisfähigkeiten durch lessen 7. Verbessern Sie Ihr gesprochenes Englisch 8. Verbessern Sie einfach Ihr Englisch, egal welches Anfängerniveau Sie haben Die Geschichten befinden sich hauptsächlich im Präsens und in der Indikativform auf Englisch, so dass es für den Leser einfacher ist, die Grundlagen der Sprache durch die Texte zu lernen.

  • af Coledown English
    127,95 kr.

    Tauchen Sie ein in eine faszinierende Welt voller aufregender Geschichten, die junge englische Sprachlernende begeistern werden. Dieses Buch, Abenteuer in Zwei Sprachen, bietet zehn unterhaltsame Kurzgeschichten, die speziell für Kinder geschrieben wurden, die Englisch lernen.Unsere Geschichten entführen junge Leser in spannende Abenteuer, in denen sie mutige Helden und zauberhafte Welten entdecken. Diese zweisprachige Sammlung ist perfekt, um das Sprachverständnis zu fördern, neue Wörter zu lernen und kulturelle Einblicke zu gewinnen. Dieses Buch ist die perfekte Ergänzung für junge Englischlernende, die ihre Sprachkenntnisse erweitern und gleichzeitig fesselnde Geschichten genießen möchten.Begleiten Sie uns auf einer Reise durch die bunte Welt der Literatur, und erleben Sie gemeinsam mit Ihren Kindern die Freude am Lesen und Sprachenlernen. Tauchen Sie ein in Abenteuer in Zwei Sprachen und bereiten Sie sich auf eine aufregende Reise vor!

  • af Eleanor Eby
    177,95 kr.

    Are you tired of studying English vocabulary but not getting any chance to speak? Have you memorized phrasal verbs but can't use them in real life? Or, as an ESL/EFL teacher, are you looking for ways to get your students speaking more confidently in class?Get talking with Quick-Response English! These speaking activities use the back-and-forth dynamic of real conversation and are a great way to energize English learning for teachers, students, and self-study learners alike.In this book you'll find:100 common phrasal verbs in American English, divided into 10 chapters for easy comprehension40 detailed speaking activities following everyday English language patternsOver 800 sentences to be spoken aloud in short dialogues, which can be expanded into longer conversationsTips for teachersInstructions for Self-StudyClear steps for students to work toward smooth, quick, independent responsesWith this book, you'll have the power to:Learn common phrasal verbs in context while speaking aloudImprove smoothness and pronunciation through techniques like shadowingBuild confidence with independent responses (responding without looking at the page)Improve speaking response time with quick, short responsesGrow your small-talk skills by asking relevant questions quickly in conversationWith nearly 20 years of ESL and EFL teaching experience, the author provides fun and effective activities to improve speaking skills while also practicing phrasal verbs. Whether you're an English learner preparing for the TOEIC or TOEFL exams, an ESL/EFL teacher looking for activities to get your students talking, or a self-study learner practicing English at home, this book is for you.Energize your English learning and find your voice today with Quick-Response English!

  • af Joanna Bevan
    171,95 kr.

    Learning English through schoolsA workbook for ESOL learners who are parents or carers of school childrenThis workbook has 12 chapters aimed at adult ESOL learners who are also parents of school children. Each chapter introduces vocabulary a reading comprehension and writing exercise to help learners improve their English and better engage in their child's education.

  • af William Wymark Jacobs
    87,95 kr.

    Le soldat regarda calmement le jeune hommethe soldier calmly regarded the youth J'ai eu mes souhaits, dit-il calmement"I've had my wishes," he said, quietlyet son visage tacheté devint d'une blancheur graveand his blotchy face turned a grave white Et avez-vous vraiment exaucé les trois voeux ? "And did you really have the three wishes granted?"- Mes voeux ont été exaucés, confirma le sergent-major"I had my wishes granted," confirmed the sergeant-major- Et quelqu'un d'autre l'a-t-il voulu ? demanda la vieille dame"And has anybody else wished?" asked the old lady Le premier homme avait ses trois voeux, fut la réponse"The first man had his three wishes," was the reply Je ne sais pas quels étaient les deux premiers voeux "I don't know what the first two wishes were" Mais le troisième souhait était la mort "but the third wish was for death" C'est comme ça que j'ai eu la patte du singe "That's how I got the monkey's paw"Son ton était devenu très graveHis tones had gotten very graveUn silence sombre s'abattit sur le groupea dark hush fell upon the group- Vous avez fait vos trois voeux, songea M. White"you've had your three wishes," pondered Mr. White- Ce n'est pas bon pour vous, Morris."it's no good to you now, then, Morris" Pourquoi le gardez-vous ? "What do you keep it for?"Le soldat secoua la têteThe soldier shook his head

  • af Mark Twain
    162,95 kr.

    she says they weren't apples, but instead that they were chestnutsMówi, że to nie byly jablka, ale kasztanyI said I was innocent since I had not eaten any chestnutsPowiedzialem, że jestem niewinny, ponieważ nie jadlem żadnych kasztanówbut the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaningale Wąż poinformowal ją, że "kasztan" może miec również znaczenie przenośneshe says a chestnut can be an aged and mouldy jokeMówi, że kasztan może byc starym i spleśnialym żartemI turned pale at this definitionZbladlem na tę definicjębecause I have made many jokes to pass the weary timebo zrobilem wiele żartów, aby zabic znużony czasand some of them my jokes could have been of the chestnut varietyA niektóre z nich moje żarty mogly byc z gatunku kasztanówbut I had honestly supposed that they were new jokes when I made themale szczerze przypuszczalem, że byly to nowe dowcipy, kiedy je robilemShe asked me if I had made any jokes just at the time of the catastropheZapytala mnie, czy żartowalem tylko w momencie katastrofyI was obliged to admit that I had made a joke to myselfMusialem przyznac, że zażartowalem sam sobiealthough I did not make the joke aloudchociaż nie żartowalem glośnothis was the joke I was thinking to myself: To byl żart, który sobie pomyślalem: I was thinking about the waterfallsMyślalem o wodospadach"How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there!""Jak cudownie jest patrzec, jak ten ogromny zbiornik wodny spada w dól!"Then in an instant a bright thought flashed into my headNagle w mojej glowie blysnęla jasna myśl"It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall!""Byloby o wiele wspanialej zobaczyc, jak woda splywa w górę wodospadu!"I was just about to die from laughing when all nature broke looseJuż mialem umrzec ze śmiechu, gdy rozpętala się cala przyroda

  • af Mark Twain
    162,95 kr.

    she says they weren't apples, but instead that they were chestnuts彼女はそれらがリンゴではなく、代わりに栗だったと言いますI said I was innocent since I had not eaten any chestnuts私は栗を食べていないので無実だと言いましたbut the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaningしかし、蛇は彼女に「栗」も比喩的な意味を持つことができると知らせましたshe says a chestnut can be an aged and mouldy joke彼女は、栗は古くてカビの生えた冗談になる可能性があると言いますI turned pale at this definition私はこの定義に青ざめましたShe asked me if I had made any jokes just at the time of the catastrophe彼女は私に、大惨事の時に冗談を言ったかどうか尋ねましたI was obliged to admit that I had made a joke to myself私は自分自身に冗談を言ったことを認めざるを得ませんでしたalthough I did not make the joke aloud私は冗談を声に出してしませんでしたがthis was the joke I was thinking to myself: これは私が自分自身に考えていた冗談でした I was thinking about the waterfalls滝のことを考えていました"How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there!"「あの広大な水域が転がり落ちるのを見るのはなんて素晴らしいことでしょう!」Then in an instant a bright thought flashed into my headそれから一瞬で明るい考えが私の頭に浮かびました"It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall!"「水が滝を転がり落ちるのを見るのはもっと素晴らしいでしょう!」I was just about to die from laughing when all nature broke looseすべての自然が解き放たれたとき、私はちょうど笑って死にかけていました

  • af Mark Twain
    162,95 kr.

    Dice che non erano mele, ma invece che erano castagneshe says they weren't apples, but instead that they were chestnutsHo detto che ero innocente dal momento che non avevo mangiato castagneI said I was innocent since I had not eaten any chestnutsma il Serpente la informò che "castagno" poteva avere anche un significato figuratobut the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaningDice che una castagna può essere uno scherzo invecchiato e ammuffitoshe says a chestnut can be an aged and mouldy jokeSono diventato pallido a questa definizioneI turned pale at this definitionperché ho fatto molte battute per passare il tempo stancobecause I have made many jokes to pass the weary timee alcune di loro le mie battute avrebbero potuto essere della varietà di castagneand some of them my jokes could have been of the chestnut varietyma avevo onestamente supposto che fossero nuove battute quando le ho fattebut I had honestly supposed that they were new jokes when I made themMi ha chiesto se avevo fatto qualche battuta proprio al momento della catastrofe.She asked me if I had made any jokes just at the time of the catastropheFui costretto ad ammettere che mi ero fatto uno scherzoI was obliged to admit that I had made a joke to myselfanche se non ho fatto lo scherzo ad alta vocealthough I did not make the joke aloudquesto era lo scherzo che stavo pensando tra me e me: this was the joke I was thinking to myself: Stavo pensando alle cascateI was thinking about the waterfalls"Com'è meraviglioso vedere quel vasto specchio d'acqua cadere laggiù!""How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there!"Poi in un istante un pensiero luminoso mi balenò in testaThen in an instant a bright thought flashed into my head"Sarebbe molto più meraviglioso vedere l'acqua cadere sulla cascata!""It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall!"Stavo per morire dal ridere quando tutta la natura si è scatenataI was just about to die from laughing when all nature broke loose

  • af Mark Twain
    162,95 kr.

    she says they weren't apples, but instead that they were chestnutsवह कहती है कि वे सेब नहीं थे, बल्कि इसके बजाय कि वे चेस्टनट थे।I said I was innocent since I had not eaten any chestnutsमैंने कहा कि मैं निर्दोष हूं क्योंकि मैंने कोई चेस्टनट नहीं खाया था।but the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaningलेकिन सर्प ने उसे सूचित किया कि "चेस्टनट" का एक आलंकारिक अर्थ भी हो सकता है।she says a chestnut can be an aged and mouldy jokeवह कहती है कि एक शाहबलूत एक वृद्ध और सांचे वाला मजाक हो सकता है।I turned pale at this definitionमैं इस परिभाषा पर पीला पड़ गया।I was obliged to admit that I had made a joke to myselfमैं यह स्वीकार करने के लिए बाध्य था कि मैंने खुद के साथ एक मजाक किया था।although I did not make the joke aloudहालांकि मैंने मजाक को जोर से नहीं बनायाthis was the joke I was thinking to myself: यह वह मजाक था जो मैं खुद से सोच रहा था I was thinking about the waterfallsमैं झरनों के बारे में सोच रहा था।"How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there!""यह देखना कितना अद्भुत है कि पानी का वह विशाल शरीर वहां गिर जाता है!Then in an instant a bright thought flashed into my headफिर एक पल में एक उज्ज्वल विचार मेरे दिमाग में उभरा।"It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall!""झरने पर पानी गिरते हुए देखना बहुत अद्भुत होगा!I was just about to die from laughing when all nature broke looseमैं हंसने से मरने ही वाला था कि सारी प्रकृति टूट गई।

  • af Mark Twain
    162,95 kr.

    she says they weren't apples, but instead that they were chestnuts她说它们不是苹果,而是栗子。I said I was innocent since I had not eaten any chestnuts我说我是无辜的,因为我没有吃过任何栗子but the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaning但蛇告诉她,"栗子"也可以有比喻的意思she says a chestnut can be an aged and mouldy joke她说栗子可能是一个陈年和发霉的笑话I turned pale at this definition我对这个定义变得苍白because I have made many jokes to pass the weary time因为我开了很多玩笑来打发疲惫的时间and some of them my jokes could have been of the chestnut variety其中一些我的笑话可能是栗子品种but I had honestly supposed that they were new jokes when I made them但老实说,当我制作它们时,我以为它们是新笑话She asked me if I had made any jokes just at the time of the catastrophe她问我是否在灾难发生时开过什么玩笑。I was obliged to admit that I had made a joke to myself我不得不承认我自嘲地开了个玩笑。although I did not make the joke aloud虽然我没有大声开玩笑this was the joke I was thinking to myself: 这是我对自己开的玩笑:I was thinking about the waterfalls我在想瀑布"How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there!""看到那片浩瀚的海水滚落在那里,真是太好了!"Then in an instant a bright thought flashed into my head然后一瞬间,一个明亮的念头闪过我的脑海。"It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall!""如果能看到瀑布上的水翻滚,那就太好了!"I was just about to die from laughing when all nature broke loose我正要笑死时,所有的大自然都崩溃了。

Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.