Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
1947. I en verden præget af efterveerne fra Anden Verdenskrig står den amerikanske collegepige Charlie St. Clair og er gravid, ugift og på nippet til at blive smidt ud af sin meget anstændige familie.Charlie klamrer sig samtidigt til det desperate håb, at hendes elskede kusine Rose, som forsvandt under krigen i det nazi-besatte Frankrig, stadig er i live, så da Charlies mor slæber hende med til Europa for at få ordnet hendes lille problem, stikker hun af til London, fast besluttet på at finde ud af, hvad der skete med den kusine, hun elsker som en søster. 1915. Den Store Krig er et år gammel, og Eve Gardiner brænder efter at bidrage i kampen mod tyskerne. Det får hun uventet chancen for, da hun rekrutteres som spion og sendes ind bag fjendens linjer i det besatte Frankrig, hvor hun oplæres af spionernes dronning, den fascinerende Lili med kodenavnet Alice, som styrer et omfattende netværk af hemmelige agenter lige for næsen af fjenden. 30 år senere bor Eve i et forfaldent hus i London, ensom og fordrukken, hjemsøgt af det bedrag, der endte med at flå Alice-netværket i stumper og stykker. Lige indtil en ung, amerikansk pige braser ind i hendes hus og taler om en person, hvis navn Eve ikke har hørt i årtier. Det sender dem begge ud på en færd for at finde sandheden – uanset hvor den fører hen. "Denne pageturner rummer både modige heltinder, skurke man elsker at hade og spørgsmål om liv og død. Quinns mange facetterende historie og levende karakterer vil tiltale alle læsere."- Library Journal "En blændende fortalt,indsigtfuld roman." - 5 hjerter- Femina
Edens have er en sanselig kærlighedshistorie om den unge amerikanske forfatter David Bourne og hans kone Catherine, der er på bryllupsrejse i 1920'ernes solbeskinnede og uspolerede Sydfrankrig. Han står på tærsklen til sit litterære gennembrud og er ivrig efter at begynde at skrive igen. Catherine opmuntrer og støtter ham, men gør samtidig alt for at forhindre hans kreativitet. I sin jalousi frister hun ham med en endnu yngre og smukkere kvinde, og en farlig erotisk leg for tre tager fart."Det er ikke alene Hemingway. Det er en af han smukkeste og mest bevægende fortællinger, så hemingwaysk i hver detalje, at det gør ondt under læsningen." Politiken"En betagende smuk kærlighedsroman" BT"Edens have er vintage Hemingway, mesteren, der skrev bedre end nogen anden"
Under en usædvanlig snestorm på Côte d?Azur i 1992 forsvinder en ung kvinde, Vinca Rockwell på 19 år, fra en gymnasiekostskole. Hun er efter sigende flygtet sammen med sin filosofilærer, som hun har et hemmeligt forhold til. Ingen ser hende nogensinde igen. Femogtyve år senere, i 2017, mødes de tre gamle venner Fanny, Thomas og Maxime igen i forbindelse med en genforeningsfest for gamle elever på gymnasiet Saint-Exupéry ved Antibes. De har ikke haft kontakt, siden de tog deres eksaminer. Dengang begik de en frygtelig handling, som har præget deres liv lige siden, og tankerne om, hvad der skete med deres veninde Vinca, er ikke glemt. Da skolen skal have bygget en ny sportshal, og den gamle skal rives ned, er deres hemmelighed i fare for at blive afsløret. For inden i murene ligger knoglerne fra et lig ? Sandheden om, hvad der i virkeligheden skete, skal vise sig at være stærkt foruroligende og smertelig.
The ultimate bible to Paris unknown leads you down the rabbit hole to find the true secrets of one of the world's most fascinating cities.
I Verdenslabyrinten, der består af tre bøger - I from erindring, Fædrene arv og En trefod af guld - søger den franske forfatter Marguerite Yourcenar bagud i sin slægt for at digte sig frem til den, hun blev. Hun indleder med sin egen fødsel, og fra dette udgangspunkt spørger hun sig selv: Hvor kommer jeg fra? Hvordan var min mor, der døde efter min fødsel? Hvem var min far? Hvordan var de to slægter, som jeg nedstammer fra, tilbage gennem den dunkle fortid? Hun formår at levendegøre levevisen gennem århundreder og forklare generationers samspil med natur, dyr og menneskeligt miljø. Med en streng logik og med egne kommentarer fortæller Yourcenar med forståelse og medfølelse om alle disse personer ned gennem historien – om deres liv og særpræg - for til sidste at lade os møde en lille pige, der forgudede sin eventyrer af en far. Bogen udkommer i Rosinantes populære klassikerserie.Pressen skriver:»En glimrende introduktion til det forfatterskab, der i 1980 sikrede Yourcenar en plads i Det Franske Akademi.«– Weekendavisen»Befriende at finde tilbage til Yourcenars storsindede, altfavnende og storslået feministiske forfatterskab. Intet menneskeligt er hende fremmed.« – ****** Politiken
En kvindes forvandling er Edouard Louis' fortællling om sin mor. Om hendes triste tilværelse gennem hans barndom og hendes frigørelse sent i livet. Lige dele tragisk forfaldshistorie og smuk genforeningshistorie. Både et råt portræt af et miljø gennemsyret af armod og et livsbekræftende vidnesbyrd om forvandlingens evige mulighed.Édouard Louis skriver som ingen anden om udkants - og underklassemiljøer. Med hans indsigt og oprigtighed fremstår de litterært underbelyste miljøer nærværende og autentiske. Tilmed hæver han blikket og sætter armoden ind i større samfundsmæssige perspektiver.
Nervepirrende spændingsroman af franske Guillaume Musso. Journalisten Mathilde Monney ankommer til øen Beaumont ud for den franske middelhavskyst for at opsøge den tidligere bestsellerforfatter Nathan Fawkes, der har isoleret sig fuldstændig efter han pludselig stoppede med at skrive tyve år tidligere. Hun er fast besluttet på at finde ud af, hvorfor han har trukket sig tilbage fra offentlighedens søgelys. Hvad gemmer han og hans fortid på af hemmeligheder? Samme dag bliver liget af en kvinde fundet på stranden og øen lukkes ned i jagten på gerningsmanden. Langsomt afsløres et net af løgne og hemmeligheder - og en grusom forbrydelse. Men hvem kan man stole på? Hvem taler sandt? "Djævelsk god spænding og meget personlig. Guillaume Musso elsker at lege med vores nerver, og det elsker vi!" - Le Parisien "Øens hemmelighed" er den 6. Musso-roman på dansk. Bøgerne er ikke i serie. Læs også:"Central Park""Pigen fra Brooklyn""Opkald fra en engel""Et atelier i Paris""Fortidens mørke"
Man vælger ikke selv sin familie, men djævlen vælger sin klan, og for familien Morvan fører alle veje til helvede. Efter opklaringen af sagen om den bestialske Sømmand rejser Erwan med sin far til Congo, der hvor det hele begyndte. Faren for at sikre en lukrativ mineaftale, Erwan på jagt efter sandheden om, hvad der i virkeligheden skete dengang i Afrika. Det bliver til en farefuld tur gennem den krigshærgede hutu- og tutsijungle, hvor Grégoire på én gang forsøger at forhindre sønnens opklaring og at beskytte ham mod de farer, der stadig lurer i junglen. Og hjemme i Paris tyder to mystiske mord på, at sagen om Sømmanden alligevel ikke er helt lukket. Under Erwans ledelse begynder efterforskningen forfra for anden gang … Pressen skriver: »Den franske krimiforfatter Jean-Christophe Grangé skriver som en engel, eller snarere en djævel, for grusomhederne flyder tæt ned ad de blodrøde floder, som debuten hed … Fransk krimi-bølge er værd at kaste sig ud i.« – Weekendavisen
"Naturen har udelukkende skabt individerne for at understøtte Lidelsen, for at hjælpe den med at sprede sig på deres bekostning." Mange af sætningerne i Bitterhedens syllogismer (1952) kunne være formuleret med det formål at udtrykke mest mulig fortvivlelse på mindst mulig plads. Aforismesamlingen er skrevet på fransk af den rumænskfødte filosof Emil Cioran, som for at overvinde en mangeårig depression gav afkald på sit modersmål og tilegnede sig en formfuldendt frankofon stil med syttenhundredetallets belletristik som forbillede. Den knappe prosa i Bitterhedens syllogismer bærer præg af denne "kærlighedsaffære med en ordbog": De mest destruktive tankerækker fremføres på en subtil og elegant måde, som hvis Nietzsches filosofiske hammer var forvandlet til en fleuret.Umiddelbart virker Bitterhedens syllogismer heller ikke som en bog skrevet af nogen, der har overvundet en depression, snarere tværtimod: Sortsynet er konstant og angår alt fra religion og ateisme over kærlighed og ensomhed til liv og død. Alligevel er teksten, på trods af det pessimistiske udgangspunkt, altid lystbetonet, motiveret af en generøs vilje til at charmere og underholde. Cioran forstår kunsten at være "elskværdigt ulykkelig", som han selv udtrykker det, og går aldrig af vejen for en vittighed: "En filosofisk mode er ligesom en gastronomisk; man er lige så utilbøjelig til at gendrive en idé som til at gendrive en sovs."Det paradoksale ved Cioran – den vennesæle misantrop – afspejles også i modtagelsen af hans værker. Allerede udgivelsen af hans første bog udløste på den ene side en pris til forfatteren, mens den på den anden side, hvis man skal tro en vandrehistorie, tvang hans forældre til at mørklægge deres hjem om aftenen. Den ikonoklastiske præstesøn var ikke sen til at forlade hjemlandet til fordel for Paris, hvor han boede resten af sine dage, altid nødtørftigt indkvarteret på små hotels med livsledsageren Simone Boué og en enorm bogsamling. Ciorans eneboertendenser og hans værkers uforsonlige udtryk forhindrede ham dog ikke i at indtage en plads i det intellektuelle parisiske miljø. Han var venner med især to andre eksilforfattere, Samuel Beckett og landsmanden Paul Celan, og er blevet beundret på afstand af Susan Sontag og Herta Müller. Bitterhedens syllogismer er det første af hans værker, der er oversat til dansk.Emil Mihai Cioran (1911-1995) var rumænsk forfatter og filosof. Langt størstedelen af sit liv tilbragte han i selvvalgt eksil i Paris, hvor han som "rejsende i smuldrende kosmologier" forfinede sit sortsyn til punktnedslag i altings utilstrækkelighed. På trods af en afsmag for anerkendelse lykkedes det ikke Cioran at holde alle læsere fra livet: Samuel Beckett skrev, at han "fandt ly" i hans "ruiner", landsmanden Paul Celan oversatte ham til tysk, og for Susan Sontag var han en arvtager efter Kierkegaard, Nietzsche og Wittgenstein.
A COMPULSIVE STORY ABOUT THE POWERS AND FLEETINGNESS OF FRIENDSHIP, LOVE AND LIFE - FROM THE AUTHOR OF FRESH WATER FOR FLOWERS
Om litteratur, religion, tro, ytringsfrihed, konservatisme og kærlighed. I denne bog beskæftiger den franske forfatter Michel Houellebecq sig direkte med de emner, der altid har optaget ham. Her forklarer og perspektiverer han de positioner og holdninger, vi kender ham for, og som både provokerer og stimulerer. Bogen rummer desuden en række personlige samtaler og interviews, som giver et interessant og tankevækkende indblik i Houellebecqs overvejelser om sit eget forfatterskab, om inspirationskilderne og bevæggrundene til at skrive. Det er underholdende og oplysende læsning, og for de fleste vil der nok være et par overraskelser undervejs.
Vernon Subutex og gruppen omkring ham holder raves, hvor de danser i en naturlig rus fremkaldt af Vernons fantastiske DJ-evner og tonerne fra afdøde Alex Bleach. De rejser fra sted til sted og tiltrækker stadig flere tilhængere – de er blevet et samfundsfænomen. Men Vernon får en nyhed, der vil ødelægge harmonien i vennegruppen. Samtidig kæmper Laurent Dopalet med at få tildækket den oprørende tatovering som Aïcha og Céleste påførte ham, og han vil hævne sig på de to piger. Vernon Subutex vender i tredje og afsluttende bind tilbage til Paris. Virginie Despentes fortsætter og afslutter sin fortælling om det moderne Frankrig og giver stemme til en mangfoldighed af karakterer og synspunkter, en stemme til de svage, de udstødte, taberne. Al vrede, alle frustrationer og skuffelser fra et knust samfund i skyggen af angrebene i 2015-2016, flygtningestrømmene og Bowies død.
Hårdtslående samtidsskildring fra en moderne feminist Ikke for de sarte, men til elskere af punk og rock Ingen tvivl om at Vernon har kendt bedre dage. Efter i tyve år at have hævet og smækket metalgitteret til sin pladebutik i Paris må han nu én gang for alle dreje nøglen om. Han er nu halvgammel og ved ikke rigtigt noget – udover en masse om rock. Først og fremmest ved han ikke, hvordan han skal klare dagen og vejen. Han kan ikke betale sin husleje og sættes på gaden. Uden hjem, uden familie, uden bånd driver han rundt i Paris’ gader. Aldrig før har han rigtig set på byen eller på dens indbyggere. Mens han klarer sig igennem fra dag til dag, fra ét midlertidigt opholdssted til et andet, begynder han at se på byen med nye øjne. Som en anden sonde registrerer han sine omgivelser uden at trække fra eller lægge til og giver et uafrysteligt billede af et samfund præget af egoisme og dybe uretfærdigheder, splittet af hadtale og resignation. Men hverken forfatteren eller hendes hovedperson vil acceptere det som tingenes uafvendelige tilstand. Gennem hele bogen løber der en rød tråd af oprørstrang og vital modstand. Efter i årevis at have solgt bedaget musik til samlere begynder Vernon at mærke rocken bruse i sit blod. Virginie Despentes, f. 1969, er fransk forfatter og filminstruktør. Hun debuterede i 1997 med skandaleromanen Baise-moi (på dansk som Blodsøstre, 1998) og har siden vakt opsigt i sit hjemland, for hver gang hun udgav en ny bog. I Danmark er desuden udkommet Peepshow (2000), King Kong og kvinden (2007) og senest Vi ses i helvede (2012).
Alene i kraft af sit emne er Gabrielle Wittkops debutroman Nekrofilen (Le nécrophile, 1972) klam, provokerende og grænsende til det anstødelige. Disse egenskaber fremhæves af fortælleren, antikvitetshandleren Luciens temmelig grafiske beskrivelser af sine affærer, der fremviser en varieret smag i såvel køn som kropsbygning og alder.Da romanen oprindeligt udkom, var den da også en mindre succès de scandale i hjemlandet Frankrig på forfatteren Régine Desforges’ forlag. ”Jeg kan ikke lide hende, og hun kan ikke lide mig. Men hun er ikke bange for noget”, sagde Wittkop om hende. Men ser man bagved det umiddelbart provokerende, er bogen en meditation over menneskets ensomhed og over altid at måtte skilles fra dem, man elsker.Med sin egen grumme logik er Nekrofilen en skildring af et menneske, som igen og igen må tage afsked med sine elskede, trods sine intense følelser for dem; et menneske i dybeste isolation, hvis nærmeste relationer er de døde. Men nekrofilien bliver også til en form for absolut kærlighed: Den er måske flygtig, men i bogen er den fri for de hensyn og kompromiser, der hjemsøger mere gængse parforhold.Det er en melankolsk bog, formet som dagbogsroman og skrevet i en lyrisk og skønhedssøgende prosa, men Nekrofilen er også en fortælling, hvor hovedpersonens sensuelle beruselse ved sine gerninger balanceres af morbidt humoristiske indslag, som da en desværre levende ung mand forsøger at forføre ham: ”Jeg kunne ikke ligefrem sige til ham: ’Jeg kan i særdeleshed godt lide Deres øjne, når det hvide vender ud af dem, Deres stumme læber, Deres iskolde køn, så hvis bare De var død. Desværre har De den utroligt dårlige smag at være i live’”. Når alt kommer til alt, er Nekrofilen både amoralsk, makaber og en tragisk komedie. Gabrielle Wittkop (1920-2002), fransk forfatter, journalist, oversætter og tegner. I sin faders private bibliotek læste hun som 13-årig Marquis de Sade og blev, som hun selv sagde, "et barn af Oplysningstiden". Sammen med E.T.A. Hoffmann og Edgar Allan Poe er Sade en tydelig inspiration for et forfatterskab, der er lige så amoralsk, som det er skønhedssøgende. Under anden verdenskrig indgik Gabrielle, der efter eget udsagn var biseksuel, misogyn og børnehader, ægteskab – en såkaldt "intellektuel alliance" – med den homoseksuelle tysker Justus Wittkop for at redde ham fra nazisterne. Begge begik med års mellemrum selvmord for at undgå uhelbredelig sygdom; hun med beskeden: "Jeg ønsker at dø, som jeg har levet: som en fri mand".
Selvstændig fortsættelse af Iskold død af den franske bestsellerforfatter Bernard Minier. Endnu engang en perfekt konstrueret, mørk og stemningsfuld krimi. I universitetsbyen Marsac bliver en lærer fundet brutalt myrdet i sit hjem en regnfuld nattetime. I husets pool flyder en masse dukker rundt i vandet, og på kanten sidder en ung mand, som hævder, at han intet kan huske. Er han den skyldige? Politikommissær Martin Servaz bliver sat på sagen og modtager en kryptisk e-mail, der antyder, at den undslupne seriemorder Julian Hirtmann er tilbage - og måske er lidt for tæt på. Er det bare en tilfældighed, at Servaz selv har studeret i Marsac og hans datter nu går i skole i byen? Efterforskningen tager en personlig og meget farlig drejning, i takt med at Servaz sammen med sine kolleger Esperandieu og Irene Ziegler graver i sagen, som gemmer på gamle ritualer, hemmeligheder og fortidssynder. "Bernard Minier bekræfter sit fortælletalent." - Le Figaro Litteraire "Stærke karakterer og realistisk dialog. En mørk og truende stemning, der hurtigt spreder sig til læseren." - Le Parisien "Minier er en af de stærkeste stemmer i nyere fransk krimi." - El Mundo "CIRKLEN er lige så god som ISKOLD DØD." - Daily Mail "Perfekt udført plot." - Publishers Weekly
NOBELPRISEN I LITTERATUR 2022”Jeg har villet glemme denne pige. Glemme hende rigtigt, dvs. ikke mere have lyst til at skrive om hende. Ikke mere tænke, at jeg skal skrive om hende, hendes begær, hendes vanvid, hendes idioti og hendes hovmod, hendes sult og hendes ophørte blødninger. Det er aldrig lykkedes mig.”Det er sommeren 1958. Sommeren, hvor den purunge Annie D rejser fra sin katolske kostskole til feriekolonien S i Normandiet. Her møder hun H, der ligesom hun selv er ansat som pædagog sommeren over. Det er første gang, hun er sammen med en mand, og oplevelsen udløser en bølge af ulykkelig forelskelse, skam og bulimi.Siden bliver hun en berømt forfatter og skriver bøger med udgangspunkt i sit eget liv, bare aldrig om denne sommer. Ikke før nu, næsten 60 år efter, hvor hun ud fra fotografier, breve og minder prøver at genskabe den unge pige, hun var: Pigen fra ’58.Annie Ernaux (f. 1940) bliver betragtet som en af de vigtigste litterære stemmer i sit hjemland, Frankrig. Hendes mere end 20 romaner er alle blevet hyldet af både læsere og kritikere, og hun er en stor inspirationskilde for mange af Frankrigs unge forfattere. I disse år oplever Ernaux desuden en enorm revival i udlandet med bl.a. en nominering til den prestigefyldte litteraturpris Man Booker International. I 2022 modtog hun den største hæder af dem alle, nemlig Nobelprisen i litteratur. På dansk er desuden udkommet Min far & Kvinden."Annie Ernaux … har stillet subtilt beskrevne kropslige erfaringer … til rådighed forkollektiv refleksion og personlig fortolkning. Det er overmåde relevant, overmåde gavmildt."POLITIKEN"Annie Ernaux beskriver sin seksuelle opvågnen med både realisme og sårbarhed. Erindringerne er ubarmhjertige og i skarp kontrast til det enkle, elegante sprog."LITTERATURSIDEN"Knivskarp og elegant."INFORMATION"En sublim bog, der føjer sig som endnu etmesterværk til Annie Ernaux’ forfatterskab."ELLE"Annie Ernaux er dronningen af den nye autobiografiske litteratur."DIE ZEIT
Smuk gaveudgave i stort format af den klassiske og elskede fortælling om en pilot, der er strandet i ørkenen, hvor han møder en lille prins fra en fremmed planet. Prinsen fortæller ham om sin rejse gennem det store univers og om alle de skabninger, han har mødt og om alt det, han har lært om livet."Den lille prins" er en poetisk og filosofisk fortælling om ensomhed og om at bryde den, om kærlighed og om livet og døden. En uforglemmelig oplevelse for børn og voksne.En af verdens mest solgte bøger - over 140 millioner eksemplarer.Antoine De saint-Exupéry (1900-1944) var fransk pilot, matematiker, opfinder, diplomat og forfatter til adskillige bøger.
Højtryk og lavtryk er en kærlighedsroman, en sædekomedie, en coming-of-age for voksne om dysfunktionelle familier, venskab, psykisk sygdom og om at starte forfra to sekunder før det er for sent.Der er noget galt med Martha, og det har der været længe. Da hun var sytten eksploderede en lille bombe i hendes hjerne, og eft er utallige lægebesøg, uendelig meget terapi og alverdens medicin ved hun stadig ikke, hvorfor det kan tage hende en hel dag at komme ud af sengen, eller hvorfor hun støder både vildfremmede og sine nærmeste fra sig.Engang arbejdede hun for Vogue og drømte om at skrive en roman. Nu producerer hun indhold til et website, hun foragter. Engang boede hun i en taglejlighed i Paris. Nu bor hun i Oxford på en lukket villavej i et hus, hun ikke kan fordrage, men som hun ikke magter at flytte fra. Men det er hun nødt til, især nu hvor hendes mand Patrick – søde Patrick, der aldrig har ønsket andet end at gøre hende lykkelig – har forladt hende.Martha har ingen steder at tage hen, bortset fra barndomshjemmet – et bohemeagtigt (læs: faldefærdigt) byhus i en autentisk (læs: nedslidt) del af London – for at bo med sine forældre og prøve på at overleve uden sin elskede søster, som er den eneste, der altid har kunnet gøre tilværelsens kaos udholdelig for Martha, og som nu enten har for travlt eller bare har fået nok.Men måske kan Martha skrive en bedre slutning for sig selv ved at starte forfra – måske er hun alligevel ikke helt færdig.
I bogen Skoven og floden møder Karl Ove Knausgård den tyske kunstner Anselm Kiefer mange forskellige steder i verden, blandt andet i Paris, hvor han bor, i København og London, og i Freiburg og Donaueschingen, hvor Kiefer voksede op. Han overværer Kiefer arbejde i sit atelier, og han taler med ham om hans kunst, i et forsøg på at prøve at forstå, hvad mødet med Kiefers kunst gør ved os. Gennem møderne og samtalerne med Kiefer stiller Knausgård ham de store spørgsmål: Hvordan kan billeder uden mennesker i den grad være ladet af det menneskelige? Hvordan kan et tomt landskab være ladet af historie?Skoven og floden er et fascinerende blik ind i en af verdens største kunsterens liv og virke.
Hele Dianes verden synker i grus, da hun mister sin mand og sin lille datter i en bilulykke. Hun murer sig inde i sin lejlighed i Paris og lukker sin lille hyggelige bogcafé, som hun kaldte 'Lykkelige mennesker læser og drikker kaffe'. Den café var hendes stolthed, nu minder den hende bare om, at hun ikke længere hører til blandt de lykkelige. Et år senere lejer hun et hus på den irske kyst, i den lille landsby, som hendes mand altid talte om at tage hende med til. Hun forlader Paris på ubestemt tid for at prøve at komme videre med sit liv. Alle tager godt imod hende i Mulranny, bortset fra hendes nye nabo, fotografen Edward. Han er en smuk mand, men han er indesluttet og lunefuld, og hun gør, hvad hun kan for at undgå ham. Alligevel løber de hele tiden ind i hinanden. Og langsomt begynder hun at forstå, at han måske slet ikke er den mand, hun troede, han var. Lykkelige mennesker læser og drikker kaffe er en varm og klog roman om at vende tilbage til livet igen efter en stor sorg.
Efter Marshall Everett og Ariana Gregorys mødes, bliver deres liv aldrig det samme igen. Marshall har netop overlevet den sværeste mission i sit job som hemmelig agent for der amerikanske narkopoliti. Han beslutter at lægge den farlige tilværelse bag sig og tager til Paris for at finde fred. Arianas far er amerikansk ambassadør i Argentina, og derfor er hendes liv altid i fare. Efter en voldsom episode tager hun til Paris for at komme sig, og her møder hun Marshall. Men Ariana er stadig i fare, og sammen med Marshall må de begge kæmpe for at overleve.
ASKEBLOMSTER er en historie om Paris, set gennem fortællerens øjne en søndag aften, hvor han går en tur i byen. De forskellige parisiske steder fremkalder minder, og en række mystiske skæbner fra fortiden vækkes til live.PATRICK MODIANO blev i 2014 tildelt Nobelprisen i litteratur "for den erindringskunst, med hvilken han har fremmanet de mest uhåndgribelige menneskeskæbner, og afdækket besættelsens livsverden.""ASKEBLOMSTER er en drømmesløret historie om fortid og identitet,, om mennesker man mødte og hvis historier, man opfattede brudstykker af. Stemningen af Paris, skyggernes Paris, er aldeles fremragende fanget."- Ekstra Bladet
Boystown (eng. The Great Believers) er en prisvindende og anmelderrost roman om venskab, kærlighed og tab under 80'ernes AIDS-epidemi i USA.Yale Tishman har en strålende karriere i Chicagos kunstverden, men omkring ham begynder AIDS-epidemien at tage til i styrke. En efter en bliver hans venner syge og dør, og efter hans ven Nicos begravelse kommer sygdommen helt tæt på Yale. Tredive år senere søger Nicos lillesøster, Fiona, efter sin datter i Paris. Her bliver hun konfronteret med de katastrofale følger, sygdommen fik for hendes eget liv. Yales og Fionas historier væves ind i hinanden og skildrer sygdommens rasen, den moderne verdens kaos og de menneskelige omkostninger epidemien havde for dem begge.Romanen var bl.a. finalist til Pulitzer-prisen og National Book Award og vinder af Carnegie-medaljen."Medrivende og menneskelig (...) En pageturner om sygdom og dødelighed." New York Times"Makkai skriver tankefuldt og sikkert om betydningen af erindring og eftermæle og den smerte, der følger med at overleve." The Guardian
Den ægte kærlighed glemmer man aldrigEdinburgh, i dag. Da Kendra besøger sin mormor, Ella, for første gang i lang tid, har den aldrende Ella kun ét sidste ønske: at Kendra nedfælder hendes historie, før den forsvinder i glemslens tåger for altid …Frankrig, 1938. Da 17-årige Ella sendes af sted på sommerferie til den idylliske ø Île de Ré, ændres hendes liv for altid. Med den karismatiske Christophe udforsker hun øens vidunderlige sandstrande og krystalklare vand – og oplever også sin første kærlighed.Men da krigen bryder ud, tvinges hun tilbage til Skotland for at deltage i krigsindsatsen. Årene går, og kærligheden bliver til minder. Vil hun nogensinde vende tilbage til sin ungdoms magiske ø og se Christophe igen? Og er det nu også det, hun inderst inde ønsker?Et hav af minder er en bevægende fortælling om erindringens styrke og den store kærlighed, kampen mellem fornuft og følelser og modet til at gribe livets muligheder.Pressen skriver: »medrivende underholdning, store følelser, kæmpe sceneskift og masser af drama fra side ét«**** – Femina
Lonely Planet Paris is your passport to the most relevant, up-to-date advice on what to see and skip, and what hidden discoveries await you. Stroll through the iconic cityscape; marvel at the abundance of museums bursting with masterpieces; or savour the moment at a Parisian brasserie; all with your trusted travel companion.
I denne charmerende og humoristiske roman rejser Anna fra England til Paris for at arbejde i en lille lokal chokoladebutik og bliver både klogere på sit håndværk og på sig selv.Da Anna Trent kommer ud for en ulykke på den chokoladefabrik i det nordlige England, hun arbejder på, står hun over for en længere hospitalsindlæggelse, som efterlader hende rask, men arbejdsløs og en lille smule fortabt. Heldigvis vil tilfældighederne, at Anna støder på sin gamle fransklærer Claire, og hun giver Anna et tilbud, hun ikke kan sige nej til.Snart befinder hun sig i Paris, i gang med at fremstille den fineste håndlavede chokolade for sin nye chef, Thierry. Mens Paris’ gader myldrer af liv, mikser, pisker og tempererer Anna på livet løs fra tidlig morgen til sen aften i en lille chokoladebutik.Langsomt går det op for Anna, at selvom hun er kommet sig fysisk, er der stadig sår, der skal heles, og med en lille smule held og en stor portion tålmodighed finder hun sig til rette i Paris og lærer mere om sig selv, end hun nogensinde havde forestillet sig.
Claude Cahun er en kunstnerisk pseudonym, der delvis dækker over Lucy Schwob, født i Nantes i 1894 – død 1954 på øen Jersey, og som blev en af de få kvindelige skikkelser i den franske surrealistiske bevægelse. Efter Første Verdenskrig indgår hun i et kunstnerisk og privat partnerskab med Suzanne Malherbe, som også delvis bliver en del af Cahun-pseudonymet. Kristina Stoltz roman skildrer frit meddigtende og legesygt Cahuns tilværelse som kunster og modstandskvinde op til og under Anden Verdenskrig. Læserne præsenteres for et levende drama, hvor kærlighed, livseksperiment, identitet og politisk modstand indgår i en forunderlig skæbnefortælling – med djævelen og forfatteren selv mellem linjerne. Kristina Stoltz er helt sin egen og fornyer sig fra bog til bog, men skriver sig ofte ind i en international litterær tendens: det autobiografiske i Som om, den politisk engagerede behandling af flygtninges vilkår i Æsel, det grænsesøgende erotiske i Et kød og aktuelt det ”eksobiografiske”, den fiktive behandling af en historisk skikkelse, i romanen Cahun. Kristina Stoltz når i disse år nye kunstneriske højder. Hun kan sammenlignes med Christina Hesselholdt, Merete Pryds Helle og en Josefine Klougart, som i kraft af kunstnerisk kvalitet og integritet høster anerkendelse, møder et publikum og får en vis international interesse. Pressen skriver: »Stoltz styrer showet sikkert… Cahun er ambitiøst altfavnende og vil ikke kun være en historisk roman, men også en historie om krig… den giver et bud på, hvorfor fantasien får kraft, når fascismen gør.« – Information »Kristina Stoltz' nye roman handler om den franske avantgardekunstner Claude Cahun (1894-1954), der legede med identitet og køn og var en af de få kvinder i surrealismen og en tidlig queer-figur. Romanen er langt fra traditionelt fortalt… Der er en forløsende selvironi på spil i fortællerens grublerier...« – Politiken »»Cahun« er meget andet og mere end endnu et feltstudie i queer-biologien… et mesterværk… mest af alt er »Cahun« et rørende velskrevet, velproportioneret og ambitiøst manifest for fantasien og den fri fabulerens tyngdekraft. Det er gisnen, men Claude Cahun ville næppe have ønsket det anderledes.« – Berlingske »At læse " Cahun" er at komme med på en drømmerejse ind i en verden, hvor vi kan være dem, vi gerne vil, og hvor hverdagen og normalitetens evigt kværnende maskine sættes på pause… Kun fantasien bør sætte grænsen, og så bliver der dejligt højt til himlen. Tak for det, Stoltz og Cahun.« ****** – Avisen Danmark
Efter fem år som Frankrigs ambassadør i Danmark er François Zimeray kommet til at holde meget af vores flade land, af danskerne og af danske værdier. »Danmark er prototypen på et samfund i balance, som Frankrig og hele verden kan lære af. I bør derfor promovere jeres værdier og udbrede dansk kultur, siger Zimeray og fremhæver bl.a. lighed mellem kvinder og mænd, respekt for børn, en afslappet livsform og evnen til at kunne samarbejde og blive enige. Med den fremmedes øjne fortæller Zimeray i samtalebogen Med franske øjne til journalist og forfatter Karin Mørch om sit syn på danskerne, som han mener er langt mere europæiske, end vi er bevidst om, og han beskriver nogle forskelle og ligheder mellem Danmark og Frankrig. Han kaster desuden sit blik på verden uden for Europa, på det, der forener os, og det, der adskiller os historisk, kulturelt og politisk. Zimeray overlevede angrebet mod Krudttønden i februar 2015. Det ændrede hans liv, og i bogen fortæller han også om, hvad der står tilbage tre år efter, om vreden, om truslen mod vores europæiske værdier og om det vigtige i at nævne fjenden ved navn. Karin Mørch er også forfatter til Gabriels Gæstebud – portræt af en filmmager (Gyldendal, 2008) og Kan jeg dø af det, mor? (People’sPress, 2011).
Fra forfatteren til Hemmelighederne på Nanreath Hall kommer denne gribende, historiske roman. En uforglemmelig fortælling om en ung kvinde, der bliver tvunget til at forlade Singapore og skabe et nyt liv i England. Det er dagene omkring angrebet på Pearl Harbor. Lucy Stanhope, barnebarn af en jarl, lever et liv i forkælet luksus i Singapore. En uforsvarlig handling tvinger hende til at flygte til England for at bo hos en tante, hun knap nok husker. Hvad Lucy ikke ved er, at hun skulle blive en af de sidste til at flygte fra Singapore, før krigen omspænder hele øen, og at hendes forældre ville forsvinde i den kaotiske tid efter. I sorg og helt alene skal hun se realiteterne i øjnene i det grå og kamptrætte England. Hun møder drengen Bill, en ung flygtning, og i et svagt øjeblik indvilliger Lucy i at hjælpe ham med at finde sin mor. Det umage par tager ud på en tilsyneladende enkel og ufarlig rejse tværs over landet, men Lucys liv bliver endnu mere kompliceret, da hun undervejs møder en soldat, hun kendte i Singapore. Nu bliver Lucy tvunget til at tage konsekvenserne af de valg, hun har truffet, hvis hun skal få det liv, hun har længtes efter.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.