Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
I Kærlighedens diskurs undersøger Xiaolu Guo aspekter af migration, fremmedgørelse og erindring. Det er som sådan set før, men Xiaolus greb er radikalt anderledes. Det er renset for sentimentalitet, drevet af en nysgerrighed, en vidensbegærlighed og et ønske der ikke så meget handler om egentlig at forstå som om at undersøge og sætte (nye) spørgsmålstegn. Og så gør hun det i konteksten af kærligheden. Stående på ryggen af Roland Barthes (Kærlighedens forrykte tale). Bogen udkommer i Korridors serie af asiatiske værker, som efterhånden har fået en plads i de danske læseres bevidsthed. Ambitionen med serien er at vise et bredt og varieret udsnit af den moderne litteratur der har sit udspring i Asien, og her bidrager Xiaolu Guos bog med en nye vinkel. De kinesiske værker vi hidtil har udgivet, har været blikket indefra. Xiaolu har tilbragt de seneste 20 år i England, og skriver en litteratur der beskæftiger sig med de problematikker, og potentialer, der er knyttet til det at være mellem sprog og mellem kulturer. Ikke som et eksistentielt problem, men snarere som en nysgerrig udforskning af forskelligheder, og det gør hun på en umådelig fin, og nærmest antropologisk, vis.Xiaolu Guo (1973) er opvokset i Kina, men har opholdt sig i London, med afstikkere til Berlin, Zürich og Paris, siden 2002. Som forfatter har hun udgivet noveller, essays, filmkritik, digte og romaner, og har vundet, eller været shortlisted til, flere af de store litteraturpriser. Som dokumentarist og filminstruktør har hendes film ligeledes modtaget flere priser, og de har bl.a. været vist på store filmfestivaler som Sundance, Rotterdam og Venedig. Hun har desuden siddet i juryen til Man Booker Prize og Independent Foreign Fiction Prize.
'Trump og en seriøs date' handler om to mennesker, der kommer fra meget forskellige kår. De prøver at få kærligheden til at vokse, men det er ikke nemt, når den ene er født med en guldske i munden og den anden knap ved, hvem han far er og hvordan han skal skrabe penge sammen til den næste øl.Den dag de to mødes og sød musik opstår, bliver Donal Trump indsat som U.S.A.'s 45. præsident og han kiler sig ind imellem de to elskende. Så der er nok af udfordinger for de to turtelduer. ,
Dette er historien om to kinesiske søstres skæbne og drømmen om Amerika.Den 21-årige Pearl og hendes yngre søster May lever et ubekymret liv i 1930’ernes Shanghai – Asiens Paris. De har tilegnet sig en vestlig moderne livsstil, hvor det er slut med indsnørede fødder. Men selv om pigerne lever et frit liv, er Kina stadig et patriarkalsk samfund. tDa faren mister sin rickshaw forretning pga. spillegæld, er det slut med det sorgløse liv. For at kunne indfri spillegælden "sælges" pigerne til ægteskab med tilsyneladende velstående kinesiske udvandrere i Los Angeles, men snart falder de japanske bomber over Shanghai, og alt er kaos. Søstrene og deres mor begiver sig ud på de støvede landeveje på flugt fra ægteskab og undertrykkelse, men kun for at møde en værre skæbne. Søstrene beslutter sig til sidst for at rejse til Amerika over til ægtemændene. Men vel ankommet til Angel Island – San Franciscos modtagelsessted for immigranter – venter nye prøvelser. Da søstrene endelig genforenes med deres mænd og svigerfamilie i filmbyen, er skuffelsen stor. Pigerne må kæmpe for deres plads i familien, arbejde hårdt i byens Chinatown og samtidig stå imod diskriminationen, der hersker uden for hjemmets fire vægge. Anden Verdenskrig, angrebet mod Pearl Harbor og den amerikanske modstand mod det kommunistiske styre i Kina gør ikke livet nemmere for de kinesiske immigranter i USA. Lisa See har skrevet en velresearchet historisk roman, hvor hun endnu en gang formår at omskrive fakta til en interessant fortælling om søskendekærlighed og familieskæbner."Historiske fakta og en gribende historie går op i en højere enhed i denne roman om to kinesiske søstres flugt fra Shanghai og deres møde med USA." - Litteratursiden idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlLisa See er opvokset i Chinatown i Los Angeles sammen med sin store kinesiske indvandrerfamilie, og det kinesiske tema går igen i alle hendes bøger. På dansk er tidligere udkommet "Sneblomst og den hemmelige vifte" (2006) og "Pæonpavillonen" (2009).
Andet kapitel i sagaen om krigeren Takahiros bedrifter i 1600-tallets Japan. Da Shinichi bliver syg og får brug for behandling, rejser han sammen med Takahiro mod den japanske hovedstad, Kyoo, for at finde overshamanen, Tsubute. Deres vej er brolagt med farer, og truslerne er mange, men det skal imidlertid vise sig, at de to venner er hinandens største modstandere, da de under deres fælles møde med samfundet nu bliver mere bevidste om, hvor forskellige de egentlig er. Men måske er det netop denne personlige afstand, der i sidste ende skal bringe dem nærmere deres mål og dermed også hinanden. I fortsættelsen til "Takahiro og Sjælelighedens Bjerg" sættes der fokus på kultur gennem konflikten mellem nationalitet og identitet, når man som individ skal finde sig til rette i et samfund, hvor man både skal føle sig som en del af alle andre, samtidig med at man endnu skal holde fast i bevarelsen i sig selv, hvilket kan være en udfordring, hvad enten man er indfødt eller indvandrer.
Bogen fortæller historien om mødet mellem Japan og landene fra vest. Med udgangspunkt i Marco Polos påståede rejse til Japan i 1200-tallet over portugisernes, spaniernes og hollændernes besøg i landet til Matthew Perrys succesfulde åbning af Japan i 1853/54. I denne forbindelse sætter bogen fokus på at forklare baggrunden for og forløbet af den europæiske ekspansion mod øst. Den interne politiske og økonomiske udvikling i Japan inddrages, idet presset udefra naturligt nok fik store indenrigspolitiske konsekvenser. En af følgerne blev, at den reelle politiske magt i en lang periode gled fra kejseren til skiftende shoguner. Bogen vil endvidere inddrage konsekvenserne for Japan af åbningen. Herunder blandt andet Meiji-reformerne. Et særskilt kapitel vil behandle operaen Madame Butterfly, der ganske elegant illustrerer kulturmødet. I bogens afsluttende kapitel vil ’den danske vinkel’ på Japans historie være i centrum. Her vil det blive undersøgt, hvorfor også vi danskere begyndte at interessere os for Japan. Uddrag af bogen Den 8. juli 1853 stævnede fire skibe ind i Uraga havn nær byen Edo i Edo-bugten. Det skete uden til-ladelse fra de japanske myndigheder. Japanerne betegnede de europæiske skibe som ’sorte skibe’. Farven sort refererede dels til den traditionelle farve på europæernes skibe, dels den kulsorte røg, der væltede op af skorstenene på de kulfyrede frem-mede dampskibe. Denne dag var det imidlertid ikke europæiske men amerikanske skibe, der stævnede ind i japansk havn. Tre af skibene, nemlig USS Mississippi, USS Susquehanna og USS Plymouth var svært bevæbnede dampskibe. Det fjerde skib – USS Saratoga – var et svært bevæbnet sejlskib. Alt i alt rådede amerikanerne over 80 kanoner, der med lethed kunne ødelægge store dele af Uraga og Edo by. Om forfatteren Jens-Peter Fage Madsen har specialiseret sig asiatisk historie gennem studierne ’Historie’ og ’Østasien Områdestudiet’ ved Aarhus Universitet. Siden 1986 har han undervist på Frederikshavn Handelsgymnasium i fagene historie og kulturforståelse. Sideløbende hermed har han udgivet en række bøger og artikler, der blandt andet har handlet om Japan og Kina.
Hvornår er man dansk (nok)? Hvad vil det overhovedet sige at være dansk? Og kan man være dansk, selvom man også er noget andet? Gennem 15 interviews med unge med bindestregsidentitet viser bogen, hvordan man sagtens kan være dansker og 'noget andet' på en og samme tid. Du kan blandt andre møde Sophie, der er del af det danske mindretal i Tyskland, Natascha, der fra sin mor har chilenske rødder, Mohammed, der talte arabisk hjemme og dansk i børnehaven og Ali, der sammen med sin hustru vælger det bedste til fra både den danske og somaliske kultur. Det handler om værdier, traditioner, vaner, sprog og religion – og om mad, kærlighed og familiemæssige bånd. Selv om de 15 unge har vidt forskellige baggrunde, er de fælles om det danske, men også fælles om at være noget andet. De har fundet ro i at have en bindestregsidentitet, hvor det at værne om sit andet sprog og sin anden kultur ikke står i kontrast til det at være dansk. Via bogens portrætter bliver det tydeligt, at den danske virkelighed er kompleks og mangfoldig – og at danskhed ikke kun kan være et eksklusivt, monokulturelt fællesskab.Malene Fenger-Grøndahl (f. 1976) er uddannet journalist og arbejder som freelancejournalist, forfatter og foredragsholder med speciale i integration, religion, etniske minoriteter og Mellemøsten.
Livet og litteraturen, historien og digtningen, kærligheden - den fri og den konforme - ungdom og voksenliv, oprør og accept. I en række essays fortæller Jørgen Sonne om nogle af de begivenheder, der har været med til at forme ham som menneske og digter - og ikke mindst udvidet hans horisont.Jørgen Sonne (1925-2015) dansk forfatter, digter, anmelder, oversætter og cand.mag i historie og engelsk. Jørgen Sonne debuterede med en digtsamling i 1950. Sidenhen er blandt andet udkommet: "Elisabeth I's og Shakespeares England" (1961), "Blå turist" (1971), "Natten i Rom" (1983), "Elskovs grønne ø" (1984), samt det humoristiske erindringsværk "Fra jul til jul" (1994).
I disse år har kulturmødet fået en stadig større betydning. Det er blevet åbenlyst, at kommunikation mellem kulturer er nødvendig. Ordet ´dialog´ bliver ofte brugt i den sammenhæng. Men hvad vil det sige at indgå i dialog? Hvad er en ægte dialog egentlig?Kulturmødets hermeneutik undersøger og diskuterer kulturmødets forudsætninger ud fra et filosofisk perspektiv med dialog og forståelse som nogle af de centrale begreber. Bogen inddrager forskellige positioner, heriblandt den tyske hermeneutiker Hans-Georg Gadamer og den amerikanske neopragmatist Richard Rorty.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.