Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Bushido, samuraiens æreskodeks og leveregler, præger endnu i dag det japanske samfund og den japanske mentalitet mere end noget andet. Dette til trods for de ca.140 år, der er gået siden afskaffelsen af feudal-styret gennem Meiji-restaurationen og kejserrigets åbning over for kulturel indflydelse fra udlandet, frem for alt fra Vesten. Langt forud for sin tid forsøgte Inazo Nitobe, universitetsprofessor og repræsentant for den sidste generation af samurai-æraen, at slå bro mellem vestlig og fjernøstlig mentalitet med sin bog, hvis originaludgave var på engelsk og udkom 1905.Med hårfin indsigt i og mange sammenligninger med vestlig kultur og mentalitet giver Inazo Nitobe en interessant, dybtborende og autentisk beskrivelse af Bushido, "krigerens vej", der drejer sig om meget mere end blot samuraiens øvelser med sværdet.Der skulle gå 100 år, før den danske litteraturoversætter, Dinny Crast, genopdagede værket og gjorde det tilgængeligt for dansksprogede Japan-fans og andre interesserede med denne nye edition fra BoD.
”Stormen sled i ham, og han følte dens bid helt ind til marven. Det stod ham klart, at hvis man ikke fik land i sigte inden for de næste tre døgn, ville ingen ombord redde livet. Alt for mange var døde på denne rejse, tænkte han. Jeg er chef for en død flåde: ét skib tilbage af fem, på dette skib kun otteogtyve mand af en besætning på et hundrede og syv, og kun ti kan gå, resten, deriblandt generalkaptajnen, er døden nær. Ingen proviant, næsten ingen vand, og det, der er, er ildelugtende og -smagende.”Englænderen John Hawthorne redder sit skib og den sidste rest af besætningen i sikkerhed på Japans kyst. Året er 1600, og det er de færreste europæere, der overhovedet kender til landets eksistens. Her møder der ham et samfund, der er langt mere barsk og hierarkisk end det europæiske. Kulturen står på alle måder i skarp kontrast til den, han er vant til, men han har intet andet valg end at forsøge at navigere i den fremmede verden, for japanerne har besluttet, at han skal lære dem europæiske skikke og normer. Mens Hawthorne forsøger at begå sig i de højeste samfundslag, holdes hans besætning som gidsler, og det gør japanernes greb om ham endnu strammere.”Shōgun” er en historisk thriller fra det syttende århundredes Japan. Bogen er første del i James Clavells legendariske bøger om det gamle Fjernøsten. Den er solgt i over 15 millioner eksemplarer over hele verden og er i 2024 blevet filmatiseret som miniserie på FX. James Clavell (1921-1994) var en australskfødt britisk forfatter, manuskriptforfatter og instruktør. Han var særligt kendt for sine populære, actionfyldte romaner, hvoraf mange udspillede sig i asiatiske kulturer.
Title: KurunchiSubtitle: A Spiritual Anthology including The Tale of Yasuke: The Black SamuraiKurunchi is the first part of a highly original anthology book of short stories with interconnecting ideas and characters. The style is based on Ancient Tamil Sangam Literature, taking into account 'Akam' and 'Puram' (the inside and outer fields which express inside emotion and talk about the beauty of location/country or setting) .The book also includes the tale of Yasuke. He was an African slave who was sold into slavery in the 16th century, moved to Japan and became a high ranking samurai. Other stories include : Waves from the South and Aappu and the Deformed Child which showcase historical Sri-Lanka and spiritual Hinduism.
Andet kapitel i sagaen om krigeren Takahiros bedrifter i 1600-tallets Japan. Da Shinichi bliver syg og får brug for behandling, rejser han sammen med Takahiro mod den japanske hovedstad, Kyoo, for at finde overshamanen, Tsubute. Deres vej er brolagt med farer, og truslerne er mange, men det skal imidlertid vise sig, at de to venner er hinandens største modstandere, da de under deres fælles møde med samfundet nu bliver mere bevidste om, hvor forskellige de egentlig er. Men måske er det netop denne personlige afstand, der i sidste ende skal bringe dem nærmere deres mål og dermed også hinanden. I fortsættelsen til "Takahiro og Sjælelighedens Bjerg" sættes der fokus på kultur gennem konflikten mellem nationalitet og identitet, når man som individ skal finde sig til rette i et samfund, hvor man både skal føle sig som en del af alle andre, samtidig med at man endnu skal holde fast i bevarelsen i sig selv, hvilket kan være en udfordring, hvad enten man er indfødt eller indvandrer.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.