Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Nittende bind i serien MONSTERJAGTEN Toms far, Taladon den Hurtige, er vendt tilbage - som genfærd! For at give Taladon liv igen må Tom kæmpe mod genfærdsmonstrene og samle stumperne af Avantias knuste amulet. Det første genfærdsmonster er dødsbæreren Nixa - vil hendes livsfarlige forklædninger lokke Tom i døden?
Tyvende bind i serien Monsterjagten Spøgelseshesten Equinus brager gennem skovene i Det Forbudte Land og stjæler andre skabningers livskraft. Tom må besejre dette genfærdsmonster og få fat på den amuletstump, som det vogter over - ellers vil Toms far forblive et genfærd for evigt.
Hun så rundt, værelset virkede provinsielt, men provinsielt på en raffineret måde. Madame Liang sad henslængt i en lænestol med det ene ben op over armlænet, en højhælet guldtøffel dinglede yderst på tåen og kunne falde på gulvet med et smæld når som helst. Fasterens hat var lagt bort og erstattet af et papegøjegrønt hovedtørklæde til dagligbrug, og Weilong kunne ikke lade være med at spekulere over, hvordan håret så ud indenunder, og om det mon var farvet. Weilong blev stående foran fasteren, men det var, som om fasteren slet ikke bemærkede hende, hun var dybt koncentreret om palmebladsviften, som hun holdt foran ansigtet, det så ud, som om hun sov.Eileen Chang (1920-1995) var blot 24 år, da hun steg som en komet på den litterære stjernehimmel. I 1941 måtte hun afbryde sine studier i Hongkong, da byen blev bombet af japanerne. Herefter vendte hun tilbage til sin fødeby, Shanghai, og skrev i 1943/44 en lang række noveller og novellaer, der blev udgivet i tidsskrifter og siden samlet i debuten Romancer (1944). Romancer, kalder vi dem, og det er vel også den mest korrekte oversættelse af samlingens titel chuanqi. Men for en moderne læser knytter ordet romance sig måske mere til kærlighed, flirt og romance – selvom den brug af ordet først kom frem i midten af 1950’erne. Den egentlige litterære betydning af romancer på dansk er ”et (længere) fortællende digt med lyriske indslag og med replikker – stilistisk inspireret af folkevisen”, og en mere direkte oversættelse af det kinesiske begreb chuanqi ville være ’overleveringer af det forunderlige’. Det er vigtigt at have in mente, når man oversætter titlen på Eileen Changs debutsamling, for Eileen Chang var bestemt ikke bleg for at lege med denne klassiske kinesiske genre, og der er mere dybde på spil i romancerne end det blotte og bare kærlighedsforhold.Dette andet bind af Shanghairomancerne indeholder de to novellaer Det første røgelseskar og Det andet røgelseskar samt novellen Jasminte
Hvor Europa begynder er en samling af tekster der bevæger sig gennem skiftende landskaber af eventyr, familiehistorie, drømme, hverdagslivet, mærkværdige ord og løsrevne bogstaver. Tawada udvisker skellet mellem fakta og fiktion, mellem prosa og poesi, og fortællingerne beskriver fragmenterede verdener, hvor selv en by, eller en krop, kan blive en form for tekst, og hvor læseren pludselig bliver lige så meget en fremmed som forfatteren, eller som de karakterer der befolker fortællingerne: et spøgelse af en brændt kvinde, en kvinde der rejser med den trans-sibiriske jernbane, en mekanisk dukke, en tunge, en munk der dykker ned i sin egen reflektion. På subtil vis gør Tawada tilstande af fremmedgjorthed, og det at være i-mellem, til en både eksotiske og forvirrende oplevelse, og i processen opfinder hun nærmest en ny måde at opfatte ting på mens hun udfolder sine fine fortællinger.Yoko Tawada [1960] har været bosat i Tyskland siden de tidlige 8o´ere – først i Hamburg og siden i Berlin – og hun skriver sine værker på både tysk og japansk. Flere af værkerne har vundet stor international anerkendelse og modtaget nationale priser i både Tyskland og Japan. Hun optrådte på Louisiana Literature i 2018. Korridor har tidligere udgivet novellaen Brudgommen var en hund (i Mette Holms oversættelse).
I sin roman om Søren Kierkegaard ØJEBLIKKETS EVIGHED giver Stig Dalager et portræt af den verdensberømte filosof og digter, som først og fremmest er eksistentielt og psykologisk: Kierkegaard ligger for døden – en død han selv opsøger – på Frederiks Hospital i Bredgade i 1855. Omkring ham spiller en overvågekone, en læge, en ven og udsigten til Bredgade i voldenes København og himlen over den en rolle for en slags indre afklaring og for den strøm af erindringer og tanker, der bringer både Kierkegaard og læseren midt ind i hans verden.ØJEBLIKKETS EVIGHED rejser med Kierkegaard en række eksistentielle spørgsmål og en række spørgsmål omkring Kierkegaards egen måde at være i verden på – og tænke på. Centralt står Kierkegaards forhold til kærligheden – både den erotiske og den religiøst forståede – og til døden og hans flertydighed.“Fortæller fremragende historien om mennesket bag filosoffen, som udviklede sine tanker ud fra sin personlige livstråd.” Il Libraio Milano“Fascinerende med dets overvældende, Breugel-agtige scenarier fra gaderne i København, hvor Kierkegaard hver dag tog sit ‘menneskebad’.” Dagens Nyheter, Stockholm“Dalagers roman er ikke bebyrdet med tunge tanker og er kunstnerisk skrevet som et stort episk værk med meget tidsatmosfære, og det lykkes med at præsentere Kierkegaard som menneske.” Nordjyske Stiftstidende“Dalager er fremragende - virkelig fremragende - når han tager læseren ved hånden og følger Kierkegaard i hans ‘menneskebad’.” Berlingske
På vej til et middagsselskab gennem Istanbuls tætte trafik får Peri stjålet sin taske. Hun sætter efter tyven, og mens hun slås for at få sine ejendele tilbage, falder et gammelt fotografi ud af hendes håndtaske. På billedet ses tre unge kvinder med deres professor foran universitetsbiblioteket i Oxford. Et minde om intense, men umage venskaber og en kærlighed, som Peri har gjort, hvad hun kunne for at glemme.Peri når omsider frem til middagen, hvor gæsterne ivrigt diskuterer Tyrkiets fortid og fremtid, politik og religion. Men mindet om fortiden har slynget Peri tilbage i tiden, til dengang hun som nittenårig studerede i Oxford og for første gang var alene i udlandet. Hun er tilbage hos de to veninder, den pligtopfyldende, gudfrygtige Mona og rebellen Shirin. Og ikke mindst hos den udfordrende og charmerende Azur, hvis kursus om gud vendte op og ned på alting og satte gang i heftige debatter om kvindefrigørelse, kulturel identitet og islam. Og endelig tilbage til skandalen, der endte med at splitte dem alle ad. Elif Shafak er en tyrkisk-engelsk forfatter, bosat i Istanbul og London. Hun har skrevet sytten bøger, heraf elleve romaner. Shafak har en stor interesse for historie og filosofi og henter inspiration til sine fortællinger i både østlige og vestlige fortælletraditioner. Hun skriver både på tyrkisk og på engelsk og hendes bøger er oversat til halvtredssprog. Elif Shafak har en Ph.D. i statskundskab og har undervist på universiteter i Tyrkiet, USA og England, bl.a. på Sct. Anne’s College. Oxford University, hvor hun er æresmedlem.Elif Shafak er medlem af World Economic Forum Global Agenda Council on Creative Economy, et frivilligt netværk af internationale eksperter, og hendes bøger såvel som hendes øvrige engagement, afspejler en stor interesse for og viden om politik, menneskerettigheder og ytringsfrihed.På dansk er tidligere udkommet Bastarden fra Istanbul, Ære og Arkitektens lærling Læs mere på elifshafak.com og på twitter.com/Elif_Safak.
Den unge kvinde Ingeborg Magnus skal besøge en ukendt tante, der bor i et lille dansk øsamfund, men allerede kort efter ankomsten er hun ude for en skræmmende oplevelse. På en kirkegård finder Ingeborg en gravsten påsat hendes eget navn og et billede af hende. Opdagelsen bliver starten på en rejse ind i familiens dystre historie og mørke hemmeligheder. Helle Stangerup (1939-2015) var en dansk forfatter, der særligt var kendt og hædret for sine romaner og noveller. Stangerup blev cand.jur. i 1966 og fik sin litterære debut i 1967 med krimiromanen "Gravskrift for Rødhætte". Året efter fik hun sit litterære gennembrud med værket "De gule handsker". I løbet af sin karriere modtog hun adskillige priser, heriblandt De Gyldne Laurbær i 1985 og Thit Jensens forfatterlegat i 1990. Udover sine skønlitterære værker udgav Stangerup flere faglitterære værker om historikeren Saxo.
Herremanden Alonso Quixano, der har forlæst sig på ridderromaner, får den fikse idé at tage ud på de spanske landeveje som den vandrende ridder Don Quijote for at tage kampen op med kæmper, troldmænd og anden ondskab, han måtte støde på. Han hyrer derfor den noget enfoldige bonde Sancho Panza til sin væbner og drager af sted, han på en gammel krikke, der til lejligheden har fået det velklingende navn Rosinante, og Sancho på sit elskede æsel Rucio.Værket består af bind 1 og 2 og er bearbejdet og tilrettet moderne retskrivning.idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlMiguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) var en spansk forfatter. Han skrev både romaner, skuespil og digte, men er især kendt for ridderromanen Don Quixote (1. bind El ingenioso hidalgo don Quixote de la Mancha, 1605, 2. bind Segunda parte del ingenioso cavallero don Quixote de la Mancha, 1615.)
I 1521 blev Christian II's datter, Christine, født og kort efter overladt til slægtninge ved det nederlandske hof. "Christine" er historien om en royal kvinde i en periode i historien, hvor kvinder havde magt, som det aldrig var set før. Placeret midt i det europæiske spil om magterne og tronerne i blandt andet Danmark og Sverige befinder Christine sig imellem kærlighed og ægteskab og med sin egen del i det internationale magtspil.idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlHelle Stangerup (1939-2015) var en dansk forfatter, der særligt var kendt og hædret for sine romaner og noveller. Stangerup blev cand.jur. i 1966 og fik sin litterære debut i 1967 med krimiromanen "Gravskrift for Rødhætte". Året efter fik hun sit litterære gennembrud med værket "De gule handsker". I løbet af sin karriere modtog hun adskillige priser, heriblandt De Gyldne Laurbær i 1985 og Thit Jensens forfatterlegat i 1990. Udover sine skønlitterære værker udgav Stangerup flere faglitterære værker om historikeren Saxo.
Adelskvinden Marie Grubbe vokser op på et gods uden for København, mens svenskerkrigene raser i sidste halvdel af 1600-tallet. Hun har et drømmende sind, men rummer også en karakterstyrke og beslutsomhed, som er uundværlig for en kvinde, der ikke vil finde sig i de ydmygelser og uretfærdigheder, som både hendes første og hendes anden ægtemand føler sig berettiget til at udsætte hende for. Vi følger hendes fald fra det fine selskab, hvis regler hun aldrig rigtig har formået at underkaste sig, og hendes søgen efter frihed og kærlighed uden for den sfære, hun er opdraget i.Romanen "Fru Marie Grubbe" er baseret på den sande historie om adelskvinden Marie Grubbes usædvanlige liv. Da bogen udkom i 1876, rørte den mange hjerter med sin realistiske og varme skildring af en ung kvinde, der kaster alt over bord for at forfølge kærligheden. Marie Grubbe fremstår endnu i dag som en af de stærkeste kvindeskildringer i dansk litteraturhistorie.slxJ.P. Jacobsen (1847-1885) var en dansk forfatter, der trods sin korte levetid formåede at bidrage til den europæiske digtning. Kort opremset består J.P. Jacobsens litterære arbejde af to romaner ("Fru Marie Grubbe" fra 1876 og "Niels Lyhne" fra 1880), en novellesamling ("Mogens og andre noveller" fra 1882) og et mindre antal digte. J.P. Jacobsen var født i Thisted, men rejste til København for at tage sin studentereksamen og efterfølgende studere botanik ved universitetet.
Rygsvømmeren er Leonora Christina Skovs debutroman fra 2003. En drømmeagtig, intens fortælling om mennesker, der tidligt får deres liv slået i stykker, og om deres kamp for at overleve i en verden, der ikke genkender dem. Udgives nu i en revideret udgave med smuk indbinding.Den unge lærerinde Cora forsøger at lægge fortiden bag sig og flytter ind i en præstegård på landet for at undervise tvillingerne Adam og Alba. Men mødet med præsten og hans stumme datter konfronterer Cora med netop det, hun mindst af alt vil genopleve.Nogle støder ind i ting og skraber huden til blods. Andre støder ind i sig selv.Leonora Christina Skov (f. 1976) er en dansk forfatter, litteraturkritiker og desuden kendt for sine indslag som samfundsdebatør. Hun er uddannet i litteraturvidenskab ved Københavns Universitet og fik sin litterære debut i 2002 med antologien "De røde sko – Feminisme nu". Sin romandebut fik hun med værket "Rygsvømmeren" i 2003.
Den første runebog i 700 år!Om bogen: Hels drøm er et gudesagn og udspiller sig i det magiskmytiske univers, hvor de tre oververdener (Asgård, Midgård, Udgård) og de tre underverdener (Hel, Niflheim, Muspelheim) stedes. Her ydes Loke-slægten for første gang retfærdighed, og vi erfarer, hvorfor Hel er den mægtigste af dem alle. Hels drøm er den første runebog i 700 år!Dødsgudinden Hel, der hersker i Dødsriget Hel, er den mest fascinerende og mest komplekse skikkelse i nordisk mytologi. Alligevel forbigås hun sammen med sine brødre, bl.a. Fenrisulv og Midgårdsorm, nærmest i tavshed i de overleverede tekster og kommer slet ikke til sin ret. Loke, hendes fader, får noget mere “spilletid”, men fremstilles til gengæld i moderne tid (især i populærkunstnerisk/populærlitterær bearbejdning) som et lunefuldt fjols, der med eller uden sin vilje såvel for sig selv som for andre volder den ene ulykke efter den anden.Hels drøm er et moderne gudesagn; en både humoristisk, tragisk og poetisk fortælling skrevet med en særlig rytmik (her tænkes bl.a. på syntaksen) og i en særlig sprogstil (her tænkes bl.a. på ordforrådet), hvis formål dels er at forlene teksten med autenticitet (at bringe læseren tættere på nordisk oldtid og middelalder), dels at opnå en bestemt æstetik, dels at skabe den rette eventyrlige, magiske, mytiske, hedenoldske atmosfære. Teksten—omend skønlitterær—er i høj grad tro mod kilderne og grundet på filologisk forskning. Foruden at støtte udbredelsen af kendskabet til nordisk mytologi, genoplive runerne (ældre futhark), holde liv i en fortælleform ældre end skriften selv samt i det gamle nordiske/germanske/indoeuropæiske magiske univers, der forankrer os i vor egen fælles forhistorie, har bogen også et pædagogisk sigte: Den kan hjælpe med at lære at læse og skrive runer. Hele historien er paralleltekstet, dvs. på venstresiderne trykt med runer og på højresiderne med det moderne danske alfabet. Hels drøm er den første runebog i 700 år og den første paralleltekstede runebog i verdenshistorien.Om forfatteren: Loránd-Levente Pálfi (transsylvansk ungarer af fødsel, men mestendels opvokset i Danmark) er leksikograf, oversætter og forfatter; han har tidligere skrevet bl.a. kortromanenElvervild (Fahrenheit 2016), der handler om nordisk folklore, ufoer, selvmord og andet, samt udarbejdet Leksikon over ordbøger og leksika (2. udg. Frydenlund 2011). Desuden har han oversat og bearbejdet bl.a. Universet i seks dimensioner : magi, mystik og alkymi i videnskabeligt perspektiv (Rosenkilde & Bahnhof 2015) skrevet af den tyske fysiker Illobrand von Ludwiger.
Det dér og dét der er en roman om en ung kvinde, hendes barndom og opvækst, et langstrakt sygdomsforløb og det, der følger. Det er en fortællling om en familie, om usagtheder og afmagt og om at være splittet mellem intellekt og følelser i en grad, så begge synes at komme til kort. Fortællingen veksler mellem en jeg-fortællers poetiske indre, barndommens tanker og drømme og nøgterne uddrag fra en virkelig psykiatrisk journal. Romanens jeg-fortæller beslutter sig for at ændre sig selv og sit liv. Hun er lige blevet student, verden ligger åben, hun har en sød kæreste og vil leve livet fuldt ud. Men hun er utilfreds med sin krop og vil tabe sig. På kun ni måneder taber hun 40 kg. Hun bliver indlagt blandt dødssyge kræftpatienter og aidsramte, udskrives til sit eget selskab og begynder at læse på universitetet, hvor hun motionerer, lever på en sten om dagen og overspiser om natten. Efter uddannelse som bibliotekar flytter hun til Aarhus, tilknyttes Center for Spiseforstyrrelser og gennemgår et langvarigt behandlingsforløb. Gennem samvær med forældrene oprulles hendes historie og barndom, forbudte tanker, ’ked af det-hed’ som ikke måtte italesættes, lærere, der ikke forstod hendes tanker. Superbegavet og altid foran, men samtidig uindpasselig og helt sin egen.
Bogen beskriver den unge Lines hårde opvækst i et Amager hjem, hvor moderen begår selvmord, da Line er kun 9 år gammel, og hvor Line får lov at "sejle sin egen sø". Med sit smukke udseende, men hendes knap så flotte resultater i skolen, fører det hende tidligt ud i prostitution. Hun lokkes i baghold, og ender som offer for kyniske sexkøbmænd bag snuff movies, hvor ægte sexdrab filmes og videredistribueres i et hemmeligt og dybt pervest rigmandsmiljø verden over. Line overlever mirakuiløst, og efter en kortvarig lidenskabelig og lesbisk romance med sin solide barndoms veninde Sanne, langt væk fra mænd, møder hun få år senere en sød og handlekraftig fyr ved navn Steen. Hun oplever for første gang i sit liv, hvordan ægte forelskelse, kærlighed og humor føles som livseleksir i hendes hårdt prøvede sind. Forelskelsen fører hende ud i nogle meget lidenskabelige og stærkt erotiske oplevelser, langt fra hendes tidligere rå pengesex oplevelser med jetsettet fra den nordsjællandske "guldkyst", som sammen med politiledelse, skatteregler, m.v. får nogle kraftige skud for boven. Ved et tilfælde begynder nu en barsk og nådeløs jagt på hævn og retfærdighed mod de kyniske sexbagmænd.
Megamamutten Tusk hersker over Gorgonias rådnende skove. Hun terroriserer oprørerne, som kæmper mod den onde troldmand Malvel, og hun holder et af Avantias gode monstre fanget. Tom må befri det gode monster. Men kan han besejre Tusk, inden Malvels vagter indhenter ham?Megamamutten Tusk knuser alt på sin vej med sine sine gyldne stødtænder. Her i den populære, letlæste series tredje runde (bd. 13-18) er kongeriget Avantias gode monstre blevet taget til fange af den onde troldmand Malvel og ført til Det Mørke Rige, Gorgonia. Her bevogtes de gode monstre hver især af et ondskabsfuldt, frygtindgydende monster. Nu er det Toms opgave at redde Avantias monstre – og undgå selv at blive fanget …
Syvogtyvende bind i serien MONSTERJAGTENTom skal ophæve den forbandelse, der hviler over Monstrenes Herskerinde. Men da han ankommer til en bjergby hærget af forfærdelige stenskred, går det op for ham, at ødelæggelserne skyldes et monster, der er lige så mægtigt som bjerget selv ...
Toogtyvende bind i serien MONSTERJAGTEN Om natten myldrer Den Mørke Skov med vilde dyr, som måneulven Lunas besværgelser har gjort glubske. For at redde sin far må Tom drage ind i skoven og finde fjerde stump af Avantias amulet - og bekæmpe Lunas morderiske magi ...
I Det Sorte Hav lurer faren. Havuhyret Narga lever af at æde de oprørere, som kæmper mod Malvel, den onde troldmand. Narga holder også et af de gode monstre fra Avantia fanget. Kan Tom befri det gode monster, eller slipper det aldrig ud af Det Mørke Rige?Monsterjagten er fængslende læsning og fyldt med drama på et niveau, der også egner sig for de yngste fantasy-elskere. Børnene er godt underholdt, både når bøgerne bruges som højtlæsning fra 6 år og opefter, og når de selvlæses af de yngste læsere fra 8-9 år. Serien har også fået en fanskare blandt den gruppe af ældre børn, der ikke har gode læsekundskaber og derfor ikke har lysten og rutinen til at kaste sig over omfangsrige og mere krævende bøger. Her er nogle bøger, der både er spændende og overkommelige. Monsterjagten er derfor også velegnet til at give denne gruppe børn en god læseoplevelse og med til at give dem den læserutine, der er nødvendig for at blive gode læsere.
Den onde troldmand Malvel holder Avantias gode monstre fanget. Hvert af dem bevogtes af et frygtindgydende, ondt monster. Toms monsterjagt fører ham til tunnelerne under Malvels borg, hvor Skorpionmanden Sting venter ...Skorpionmanden Sting var engang drengen Seth, som Malvel straffede ved at forvandle ham til et monster. Nu hærger Sting omgivelserne med sine dødbringende klosakse og sin giftbrod. Her i den populære, letlæste series tredje runde (bd. 13-18) er kongeriget Avantias gode monstre blevet taget til fange af den onde troldmand Malvel og ført til Det Mørke Rige, Gorgonia. Her bevogtes de gode monstre hver især af et ondskabsfuldt, frygtindgydende monster. Nu er det Toms opgave at redde Avantias monstre – og undgå selv at blive fanget …
Enogtyvende bind i serien MONSTERJAGTEN Huletrolden Rashouk ligger på lur i Dødsbjergene. Han kan lugte sine ofres frygt - og forvandler dem til sten. Det vil kræve al Toms mod at erobre dette genfærdsmonsters amuletstump, og hvis det mislykkes, får han aldrig sin far at se igen...
Seksogtyvende bind i serien MONSTERJAGTENDet frygtindgydende monster Hawkite har ødelagt Gwildors høst, og folket sulter. Tom må standse deres lidelser og befri Monstrenes Herskerinde. Men kan han overbevise de fjendtlige landsbyboere om, at han er kommet for at hjælpe - og hvordan skal han besejre et monster i luften?
KIM JIYOUNG, FØDT 1982 er fortællingen om en pige, født af en mor, hvis svigerforældre ønskede sig en dreng; om en søster der deler værelse med storesøsteren, mens lillebroren får sit eget; om en datter, hvis far bebrejder hende, når hun bliver chikaneret sent om aftenen; om en mønsteransat der forbigås når forfremmelser skal uddeles; om en hustru der opgiver sin karriere og selvstændighed for at blive hjemmegående.Men nu er KIM JIYOUNG begyndt at opføre sig mærkeligt. KIM JIYOUNG er deprimeret. KIM JIYOUNG er vred. KIM JIYOUNG er sin egen kvinde. KIM JIYOUNG er alle kvinder.Kim Jiyoung, født 1982 er på det overordnede plan fortællingen om en ung kvindens livshistorie fra barndom til moderskab, men gennem forskellige nedslag tegnes der et billede af de traditionelle kønsrollers stadige dominans og forventningerne til disse også i det moderne liv, og der rettes en skarp kritik mod den kønsdiskrimination, der stadig er normen. Romanen skabte stor debat, da den udkom i Sydkorea, og den krediteres for at være en af katalysatorerne bag den opblomstrende feministiske debat, der indtil for nylig har været stort set fraværende i den offentlige diskurs i Sydkorea.Cho Nam-joo [1978]. Sydkoreansk forfatter og manuskriptforfatter (film og TV). Hun fik sit skønlitterære gennembrud med KIM JIYOUNG, FØDT 1982, der skabte stor debat, da den udkom, og krediteres for at være en af katalysatorerne bag den opblomstrende feministiske debat i Sydkorea. Værket har opnået stor popularitet, er blevet filmatiseret og er indtil videre oversat til 20 forskellige sprog.
Mohammed er aarhusianer. Mohammed er også perker. Perkerdansker."Du spiser vel svin, ikke? spørger hans mor.Jeg ryster på hovedet, mens jeg kigger ned i gulvet."Dansk-libanesiske Mohammed Ayoub har skrevet en tankevækkende fortælling om at vokse op som anderledes i et klassisk middelklassekvarter i Aarhus. Om at være til børnefødselsdag med pizza, cocktailpølser og pølsehorn, om at faste og gå tørstig og sulten gennem skoledagen, om at blive vurderet ikke-egnet til gymnasiet, men også om drømmen om at være lige så dansk som sine klassekammerater. Lars Horneman har illustreret. Månelanding er den del af serien Modværk.Velegnet til både litteraturarbejde og frilæsning i udskolingen.Undersøgende og kreativt litteraturforløb til bogen findes på modværk.alinea.dk.
Radiobjerg handler om at blive kvinde i eget hus og om mændsusunde forventninger til kvinder.Gennem radioprogrammet Radiobjerg hører vi hovedpersonenAlmas tanker, og med afsæt i solen, lyset og Spaniens smukkelandskab lærer vi gennem prosa og lyrik om Almas kamp for at blive fri af det psykisk tærende parforhold med Ostro. Naturenbliver en katalysator for Almas handlekraft og en fødselshjælperfor Almas nye, stærkere jeg. De maskuline modstykker bliverfortid, mens det kvindelige jeg vandrer i bjergene og bliver til.Tonen i digtdramaet er optimistisk, længselsfuld og skønhedssøgende i højrere grad end i de tidligere udgivelser i forfatterens tetralogi, hvoraf Radiobjerg er den sidste.Ida Monrad Graunbøl (f. 1981) forener prosa og lyrik i eksperimenterende og poetiske digtdramaer med kvinder i centrum. Hun debuterede i 2016 med B til piraten, men har siden skrevet Menneskedyret, Miraklernes tid og har haft fleretekster i tidsskriftet Hvedekorn og uDkAnt.
“Det, som mangler” af Eva Botofte-Fortællinger.Det, som mangler er en samling af noveller og kortprosa. Fortællingernes overskrift kunne være ’livet som systemfejl’. De handler om komplekse konflikter bag facaden; livet, der mislykkes, drømme og hensigter, der ikke leves ud, kærlighedens kaos. Mennesker på jagt efter lykken ledsaget af død og eros – i en ’scenografi’ af bl.a. danske soldater på krigsmission, en højresvingsulykke midt i København, en mand, der har været utro med sin svigermor, en lektor, der (måske) hører ’syner’ i Paris, en grotesk historie om livet i en omsorgsforsømt ’udkantsfamilie’ og en gensynsfest med gymnasiekammeraterne, der ender helt galt.Fortællinger fra livets yderkant.
Anna taler ikke med sine forældre og er lige flyttet fra sin eks. Hun orker ikke, at hendes mor nu river op i fortiden.Isabella har lovet sin engelske mand, at de skal have et barn. Men så inviteres hun til mindefest for sin gymnasieveninde hjemme i Danmark og møder samtidig David.Ems liv i Moskva med mand og børn ville være perfekt, hvis ikke hun lige var blevet mindet om det forfærdelige og helt utilgivelige, hun har gjort.Da de tre kvinder modtager en invitation til mindefest, bliver de konfronteret med fortiden og de hemmeligheder, de hver især bærer på. For hvad skete der egentlig den aften i juli for 15 år siden?BAG OS LIGGER SANDHEDEN er en historie om de dybe følelsesmæssige spor efter en tragisk hændelse. Det er en fortælling om at miste sig selv og fare vild i livet, men også om familie, venskab og muligheden for at starte forfra.
Hun spærrede øjnene op og stirrede frem for sig, de solide, små guldvedhæng i hendes ører var som kobbersøm, der naglede hende til døren – en sommerfugl i en glasæske, farvestrålende og fortvivlet.Eileen Chang (1920-1995), der i dag betegnes som en af Shanghaimodernismens helt centrale figurer, var blot 24 år, da hun steg som en komet på den litterære stjernehimmel. I 1941 måtte hun afbryde sine studier i Hongkong, fordi byen blev bombet af japanerne. Herefter vendte hun tilbage til sin fødeby, Shanghai, og skrev i 1943/44 en lang række noveller og novellaer, der blev udgivet i tidsskrifter og siden samlet i debuten Romancer (传奇 Chuanqi (1944)). Romancer blev en øjeblikkelig succes og var udsolgt i løbet af få dage. De novellaer, der her præsenteres, stammer fra denne første udgivelse – en tid, hvor Eileen Chang syntes ekstraordinært produktiv.Dette første bind (bind 2 er under forberedelse) af Shanghairomancerne indeholder to af Changs mest ikoniske værker, novellaerne Kærlighed i en faldende by og Den gyldne lås, samt novellen Afspærring.Fra efterordet:Opium, undtagelsestilstand, bombardementer, flugt, opløsningen af de klassiske kinesiske idealer. Alt dette eksisterer som et bagtæppe for Eileen Changs novellaer og giver dem et præg af hastværk, af nuets forgængelighed. Meget ofte placeres fortællingen i en slags standset tid, hvor nostalgien for det forgangne nu er til stede endnu, før nuet forgår. Overalt i teksten ses denne rammesætning om fortællingen, der river øjeblikket ud af tiden, gør det til en historie, en romance, og samtidig placerer den, hvor den hører hjemme; som et unikt historisk øjeblik, der aldrig siden kunne genskabes. Det er denne modernitet, som den purunge Eileen Chang formår at skrive frem i et sprog, der er så smukt, at det kan gøre helt ondt at oversætte. Hun skriver på et tidspunkt, hvor moderniteten er akut til stede som en midlertidig (s)tilstand, hvor det klassiske kinesiske og det moderne eksisterer samtidig og lige levende og nærværende. Hun skriver på én gang tindrende moderne og altmodisch romantisk og kobler tingene og menneskene, stilstand og bevægelse, beskriver det indestængte og opbruddet, alt det, der lurer i tingenes – og sædernes – forfald/opløsning. Fanget i tiden, som et møl i skæret af en lampe.
’Lidt efter lidt vil øjnene vænne sig til mørket’ er en nådesløs og brutalt ærlig skildring af et menneskes vej ind i det ukontrollerbare mørke. Romanen udforsker den tynde grænse mellem vold og kærlighed, hvad det koster at stå udenfor, og hvad der på trods af alt binder os sammen.Damjan kom til Norge fra Bosnien, da han var fire år gammel. Med en psykisk syg mor og som homoseksuel voksen har han på egen krop mærket, hvad det vil sige at befinde sig i udkanten af det norske samfund. Nu flytter moren ind i hans lejlighed, men Damjan kan ikke dele det vanskelige med kæresten Filip.Bruno Jovanović (f.1990) er født i Tuzla, Bosnia-Hercegovina, opvokset i Arendal og nu bosat i Oslo. Han er uddannet tekstforfatter fra Westerdals og har gået på Forfatterstudiet i Tromsø. ’Etter hvert vil øynene venne seg til mørket’ er hans debutroman. For debuten blev han nomineret til Tarjei Vesaas’ debutantpris og tildelt Saabye-stipendet.
Verden er det her hus, siger Clara, som forsøger at beskytte sine kære fra en verden uden for hjemmets fire vægge, der synes at udgøre en stadig større trussel. Clara har lukket sig inde i en mørk lejlighed sammen med sin far, sin datter og en kanariefugl, og tagterrassen bliver det sted, hvor hun finder den sidste rest af frihed. Kommer trusler og smerte udefra eller inde fra vores egen krop? Hvoraf opstår volden? Hvad er vi bange for? Fernanda Trías forsøger ikke at besvare disse spørgsmål om instinkt, civilisation og tabuer, men hun giver dem form og graver dybt ned i dem med denne groteske og stærke roman, skrevet med nærmest kafkask humor. Tagterrassen er en klaustrofobisk roman om frihed, men også om angst, vold og moderskab og om det at miste. ”Trías har skabt en verden, hvor alle sociale normer og konventioner går i opløsning, hvor en hjælpsom nabo bliver til en spion, og tagterrassen på et lejlighedskompleks til det eneste fristed fra en verden, der er ved at smuldre. En foruroligende kraftpræstation af en af de mest spændende og nyskabende nulevende latinamerikanske forfattere.” Morning Star
En baskisk forfatter rejser i august 2007 med sin kone og to døtre til Nevada for at tilbringe et år i Reno. I en række tekster i dagbogsform blandet med fragmenter om baskiske udvandrere, forfatterens barndomsminder og aktuelle begivenheder beskrives livet på campus, i byen, ørkenen og det vestlige USA ud fra forfatterens perspektiv i et forsøg på at blotlægge forbindelsen mellem to så forskellige geografier og kulturer som Baskerlandet og ”the American West”. Der er klapperslanger og giftige edderkopper, der afholdes vælgermøder med Obama og Clinton, bisættelse af en amerikansk soldat dræbt i Irak og Thanksgivingmiddag. Og vi lytter med, når forfatteren ringer til sin mor derhjemme. Dage i Nevada er en fortælling bestående af mange fortællinger, der væver det tørre landskab i Nevadas ørken og de funklende lys fra Renos kasinoer sammen med et mere intimt og personligt landskab i Baskerlandet. Oplevelser blandes med minder, fortidige og nutidige hændelser og drømme, og der knyttes venskaber på tværs af kontinenterne.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.