Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Mounir har et godt naboskab til sin overbo, en ældre kvinde, men efter terrorangrebene i Paris i 2015 er hun blevet utryg ved ham. En konflikt udarter, og hun tilkader politiet.Da politiet dukker op, mener Mouinir at genkende Antoine, som han har haft et forhold til.Men eksisterer Antoine? Og hvor går grænsen mellem fiktionog virkelighed?Det langsomme liv handler om at være lukket ude af samfundet,om identitet og om kærlighed.
I bogens første del fortæller bogens jegfortæller om en episode i hans barndom, hvor han med nød og næppe undgok at blive voldtaget af en flok drenge. Allerede dengang vidste han, at han er bøsse, en barsk erkendelse for en mand i Marokko. I de følgende dele af bogen beretter han om sine forelskelser, sine op-og nedture, sit hehov for hver gang at satse alt for sin kærlighed. Taïa skriver hudløst ærligt og ekstremt poetisk,
Romanens gennemgående figur er marokkanske Zahira, som tjener penge som prostitueret i Paris og sender penge til sin families underhold og uddannelser. Hun er også den, bogens øvrige personer, som har søgt tilflugt i Paris, søger trøst hos. Skæbnefortællinger om mennesker, som må sige farvel til deres fødeland og familie i håb om at få noget bedre ud af livet. Og som erkender, at de i bedste fald kun har opnået et andet sted at dø. Taïa skriver hudløst ærligt og ekstremt poetisk,
Bogens jegfortæller er født og opvokset i Marokko i en stor familie med en feteret storebror, flere søstre og en lillebror. Bortset fra faren og storebroren som har eget værelse, lever familien tæt sammen uden mulighed for privatliv, også forældrenes sexliv er børnene fortrolige med. Hans fascination af storebroren tager til, og omsider indser han, at han er forelsket i ham, og at det indebærer, at han er homoseksuel. Drømmen om Europa, om film og litteratur, og om frihed og kærlighed bringer ham til Genève som stipendiat. Men det er ensomheden, han møder, langt hjemmefra og i en fremmed by uden penge på lommen. Heldigvis er der taxachauffør, der fortæller ham om Frelsens Hærs herberg. Her bliver han godt modtaget og tager det som et tegn: En velkomst i en verden, som vil ham det godt.
I lyset fra dig fortæller om tre episoder i Malikas liv, en fattig marokkansk kvinde, for hvem livet er en evig kamp. Som ung og nygift bliver hun enke, da hendes mand mister livet i Frankrigs krig i Indokina. Hun bliver gift igen, og familien flytter til hovedstaden. Marokko er blevet selvstændigt, men Malika konfronteres atter med Frankrig, da en rig fransk familie tilbyder at tage en af hendes døtre i huset. Malika kæmper forbitret imod. I den tredje episode er den tidligere kolonimagt igen omdrejningspunktet. Hendes søn Ahmed er flyttet til Paris. Malika har altid følt, at Frankrig stjal hendes søn, men hun indser, at han på grund af sin homoseksualitet ikke har haft andet valg. I lyset fra dig er et portræt af en kvinde, som er fuld af vrede og forbitrelse, men ikke mindst også af en ukuelig livsvilje.
An exquisite novel of North Africans in Paris by "one of the most original and necessary voices in world literature"*Paris, summer of 2010. Zahira is a Moroccan prostitute late in her career whose generosity is her way of defying her humiliation and misery. Her friend Aziz, a male prostitute, admires her and emulates her. Aziz is transitioning from his past as a man into the womanhood of his future, and asks Zahira to help him choose a name for himself as a woman. Motjaba is an Iranian revolutionary, a refugee in Paris, a gay man fleeing his country at the end of his rope, who finds refuge for a few days with Zahira. And then there is Allal, Zahira''s first love, who comes to Paris years later to save their love.The world of A Country for Dying is a world of dreamers, of lovers, for whom the price of dreaming is one they must pay with their flesh. Writes Taïa, "So many people find themselves in the same situation. It is our destiny: To pay with our bodies for other people''s future."
Ahmed er 40 år og skriver til sin mor, som har været død i fem år, for omsider at fortælle hende om sit liv som homoseksuel. Han skriver til den mand, han har elsket lidenskabeligt, og som ændrede hans liv på godt og på ondt, da han tog ham med til Frankrig. To af bogens breve er til Ahmed fra mænd, som har spillet en afgørende rolle i hans liv. Den der fortjener at blive elsket er en gribende brevroman, som sætter ord på længsel, uforløst kærlighed, mistet identitet og smerte.
Tales of life in North Africa that flirt with strategies of revelation and concealment, by the first openly gay writer to be published in Morocco.Tangier is a possessed city, haunted by spirits of different faiths. When we have literature in our blood, in our souls, it's impossible not to be visited by them.—from Another MoroccoIn 2006, Abdellah Taïa returned to his native Morocco to promote the Moroccan release of his second book, Le rouge du tarbouche (The Red of the Fez). During this book tour, he was interviewed by a reporter for the French-Arab journal Tel Quel, who was intrigued by the themes of homosexuality she saw in his writing. Taïa, who had not publically come out and feared the repercussions for himself and his family of doing so in a country where homosexuality continues to be outlawed, nevertheless consented to the interview and subsequent profile, "Homosexuel envers et contre tous” ("Homosexual against All Odds”). This interview made him the first openly gay writer to be published in Morocco.Another Morocco collects short stories from Taïa's first two books, Mon Maroc (My Morocco) and Le rouge du tarbouche, both published before this pivotal moment. In these stories, we see a young writer testing the porousness of boundaries, flirting with strategies of revelation and concealment. These are tales of life in a working-class Moroccan family, of a maturing writer's fraught relationship with language and community, and of the many cities and works that have inspired him. With a reverence for the subaltern—for the strength of women and the disenfranchised—these stories speak of humanity and the construction of the self against forces that would invalidate its very existence. Taïa's work is, necessarily, a political gesture.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.