Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
”En dag kom Prita løbende ned ad gaden. Hun skubbede Kup i klapvognen og havde Kelti ved hånden. Kup sad og suttede på poten af en grå tøjkanin. Kelti græd. Folk veg til side for dem. To kvinder hviskede bag deres ryg. Det faldt dem ikke ind, at Prita blev nødt til at løbe, fordi den røde ild ville flamme op, hvis ikke de kom hurtigt hjem. Prita og Kelti og Kup havde en rød ild derhjemme.” Rød ild er en billedbog om at have noget derhjemme, som burde have været noget andet; om et hjem, som skulle være trygt, men ikke er det – og om hvordan folk viger udenom, når man forsøger at få fortalt om det. Men også om alligevel at møde nogen, der godt kan se, at den ild, man har derhjemme, har en forkert farve. Rød ild er præmieret med Spaniens ældste og fineste pris for billedbøger, Premio Lazarillo.
Aprende a leer con El dragón de las letras, la nueva serie de lecturas en letra MAYÃSCULA. Ramón es un dragón que, en vez de echar fuego por la boca, echa letras... ¡y entonces ocurren cosas disparatadas y del todo inesperadas! En Una marmota muy dormilona el dragón tendrá que ayudar a la marmota a despertarse, ¡porque no es capaz de parar de dormir! ¿Cómo lo hará? Esta colección para primeros lectores está escrita por Begoña Oro, la autora de la ardilla Rasi, una serie con más de medio MILLÃN de ejemplares vendidos. - Letra MAYÃSCULA - En cada libro, una letra; y en este libro, la M - Textos divertidos y musicales - Vocabulario adaptado - Ilustraciones a todo color - Y un mágico dragón como protagonista Cada libro incluye 3 actividades al final del libro para reforzar el aprendizaje. Aprender a leer con el dragón Ramón te gustará un montón. ENGLISH DESCRIPTION Learn to read with The Letters Dragon, a new series for reading in CAPITAL letters. Ramon is a dragon cub, with a dragon's tail, horns, and dragon wings. But there is something that Ramon does not know how to do: spew fire through his mouth. Everytime he tries it, instead of fire, a letter comes out.... and then crazy and totally unexpected things happen! In A Very Sleepy Marmot, Ramon will have to help the marmot wake up because she can't seem to stop sleeping! How will he do it? Join this great adventure with Ramon, The Letters Dragon, in this fantastic collection for early readers written by Begoña Oro, the author of Rasi the Squirrel, a series with over half a MILLION copies sold. - Written in capital letters- Each book introduced a letter, and in this book, the letter M- Funny and musical texts- Adapted vocabulary- Full-color illustrations- And a magical dragon as the protagonist Each book includes 3 activities at the end of the book to support learning. You will love learning to read with Ramon the Dragon!
Aprende a leer con El dragón de las letras, la nueva serie de lecturas en letra MAYÚSCULA. Ramón es un dragón que, en vez de echar fuego por la boca, echa letras... ¡y entonces ocurren cosas disparatadas y del todo inesperadas! En Un duende, un dragón y un problema... ¿con solución?, Ramón ayuda al duende Date prisa y a una simpática tortuga. Una nueva colección para primeros lectores escrita por Begoña Oro, la autora de la ardilla Rasi, una serie con más de medio MILLÓN de ejemplares vendidos. - Letra MAYÚSCULA - En cada libro, una letra; y en este libro, la D - Textos divertidos y musicales - Vocabulario adaptado - Ilustraciones a todo color - Y un mágico dragón como protagonista Cada libro incluye 3 actividades al final del libro para reforzar el aprendizaje. Aprender a leer con el dragón Ramón te gustará un montón.ENGLISH DESCRIPTIONLearn to read with The Letters Dragon, a new series for reading in CAPITAL letters. Ramon is a dragon cub, with a dragon's tail, horns, and dragon wings. But there is something that Ramon does not know how to do: spew fire through his mouth. Every time he tries it, instead of fire, a letter comes out.... and then crazy and totally unexpected things happen! In An Elf, a Dragon, and a Problem... With a Solution?, Ramón helps the elf and a nice little turtle. Join this great adventure with Ramon, the Letters Dragon, in this fantastic collection for early readers written by Begoña Oro, the author of Rasi the Squirrel, a series with more than half a MILLION copies sold. - Capital letters - Each book introduced a letter, and in this book, the letter D - Funny and musical texts - Adapted vocabulary - Full-color illustrations - And a magical dragon as the protagonist Each book includes 3 activities at the end of the book to support learning. You will love learning to read with Ramon the Dragon!
Ramâon es un cachorro de dragâon, con cola, cuernos y alas de dragâon. Pero hay algo que Ramâon no sabe hacer: echar fuego por la boca. Cada vez que lo intenta, en vez de fuego, sale una letra. En esta aventura, el leâon Eloy tiene un hambre atroz.. pero su despeinad melena no le permite ver dónde se encuentra Elena la gacela. ¡Dragâon al rescate!
Una colección de trabalenguas, adivinanzas y refranes de la mano de Begoña Oro. Una serie de adivinanzas, trabalenguas y refranes que hará reír tanto a grandes como a pequeños y los invitará a asumir retos y a ejercitar la memoria. ENGLISH DESCRIPTION A collection of tongue twisters, riddles, and sayings by Begoña Oro. A series of riddles, tongue twisters, and sayings that will make both adults and children laugh out loud and invite them to take on challenges as they exercise their memory.
Si no eres un supervillano, dale la vuelta al libro y lee: óCmo salvar el mundo (sin querer), diario de un éhroe por casualidad. ÆAédntrate en los diarios secretos del éhroe y el supervillano de Panoliburgo! Dos diarios muy distintos habitan este libro: Uno explica la historia de un éhroe un poco latoso y el otro, las aventuras de un super- villano en horas bajas. Las dos historias son emocionantes, y esátn llenas de hechos inexplicables y bastante absurdos. ÆLas historias encajan tanto que se han vuelto dos diarios en un solo libro! Compréubalo. Empieza por el diario que quieras y descubre.... Æla incríeble historia del bueno y el malo!
You are going to laugh out loud... at Calle la Pera 24. Be careful, you will not want to leave! Love is in the air at 24 La Pera Street! Olivia finds a letter full of love and bad news. Could its author be a PisaColaGatos? Hugo does not understand what is happening to his sister. Why are stuffed animals and sweats involved in this mystery? The two siblings will discover that this investigation is especially complicated when the heart beats like a drum.
"This is the story of Jimena, Nico, Gala, and Marcos... and also your story. You have learned, you have dreamed, you have laughed, you have grown, you have played, and you have also taught many things to the older folks st thing about those days at home is having spent them with you. A tender and optimistic look at the situation that was caused by COVID-19"--
"âUltimamente estâan pasando cosas muy extraänas en la calle La Pera, 24: Los Pisa Cola Gatos no saben si seguir o no con el grupo, ha aparecido una seänora muy peculiar en el portal, todo apunta a que en casa de Alberto han matado a alguien... y hay movimiento en el 1.º A, aunque no hay rastro de inquilinos. Pero Åquâe estâa pasando? ÆMenos mal que HUGO y OLIVIA ya han empezado a investigar!"--Publisher's description.
Pistones a montones... En la Calle La Pera, 24. ¡Cuidado que engancha! ¡Conoce a los vecinos más peculiares del mundo! Un negocio misterioso ha aparecido en la calla La Pera 24, y están pasando cosas muy extrañas. Los abuelos del barrio ya no se quedan dormidos, están siempre atentos a lo que pasa a su alrededor y se dedican a dar vueltas por la plaza mirando al cielo. Y hay días en que el quiosquero lleva corbata, ¡qué raro! Sin duda ha llegado el momento de que HUGO y OLIVIA empiecen a investigar. ENGLISH DESCRIPTION Lots of ruckus going on at 24 La Pera Street. Be careful, you might get hooked! Meet the most peculiar neighbors in the world! A mysterious business has suddenly appeared in 24 La Pera Street, and very strange things are happening. The neighborhood's grandparents no longer doze off asleep at random times, they are always alert to what is happening around them and now they spend time walking around the square looking at the sky. And there are days when the guy in charge of the snack stand wears a tie, how strange! The time has surely come for HUGO and OLIVIA to start investigating these strange activities.
Hugo y Olivia son mellizos y tienen 10 aänos. Hugo suele decir que es el "Pequeäno Gran Negociador", pues siempre se acaba saliendo con la suya. Aunque a veces se guarda ases en la manga y su hermana Olivia los destapa (pero eso es otra historia...). Los mellizos llevan aänos pidiâendoles a sus padres un perro, Æy al fin lo consiguen! Pero la alegrâia dura relativamente poco, pues a los pocos dâias de tener a TROYA (la perrita negra y mâas cuqui del mundo) es secuestrada. Todas las pistas apuntan a uno de los vecinos de la escalera... Åpero a quiâen?
Nico es un conejo travieso, glotón, despistado, le cuesta compartir, se aburre, se enfada, se le escapan pequeñas mentirijillas... Es pequeño y está aprendiendo a conocerse a sí mismo y su entorno. Acompáñale en su día a día y descubre de qué formas tan graciosas terminan sus pequeñas aventuras. A Nico le encantan las letras. Pero hay algo que me gusta aún más. ¿Qué será?, ¿qué será? Descúbrelo mientras aprendes las letras del abecedario con este divertido libro.
Este audiolibro está narrado en castellano. Una nueva y divertida aventura de la pandilla de la ardilla. Los miembros de la pandilla de la ardilla están en el desván, pensando a qué pueden jugar, cuando de pronto se apaga la luz. En la oscuridad, las cosas parecen muy distintas de lo que son, y todos están bastante asustados. Bueno, todos no, porque Irene no tiene miedo a nada. ¿O sí? Los miembros de la pandilla de la ardilla están reunidos en el desván. Elisa se ha marchado para hacer unos arreglos en el cole y ellos han decidido esperarla allí. Mientras están pensando a qué pueden jugar, la luz de pronto se apaga. Rasi salta de aquí a allá y les da un susto. Irene cree que unas serpientes están correteando por encima de sus piernas. Por fin descubren que las serpientes no son más que cordones de zapatillas y que el miedo se puede combatir si tienes al lado un buen amigo.Begoña Oro nació en Zaragoza.Cientos de miles de niños, incluido su hijo, han comenzado a leer con libros de su autoría como Lecturas para dormir a un rey, Ensalada de letras, 12 colores o La pandilla de la ardilla y han querido seguir leyendo con su colección de misterio y humor Misterios a domicilio. Especialmente conocido es su personaje de la ardilla Rasi.En 2018 ganó el premio Artes y Letras de Literatura Infantil, el premio Lazarillo de álbum ilustrado junto a Paloma Corral y el premio Jaén junto al científico Alberto J. Schuhmacher por su novela Tú tan cáncer y yo tan virgo.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.