Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
"The translator Anthony Kerrigan has compared the work of Camilo Josâe Cela, the 1989 winner of the Nobel Prize in Literature, to that of Louis-Ferdinand Câeline and Curzio Malaparte. These are, Kerrigan writes, "ferocious writers, truculent, badly spoken, foul mouthed." However provocative and disturbing, they are also flat-out dazzling as writers, whose sentences, as rigorous as riotous, lodge like knives in the reader's mind. Cela called himself a proponent of "uglyism," of "nothingism." But he has the knack, the critic Amâerico Castro reminds us, of deploying those "nothings and lacks" to construct beauty. The Hive is set over the course of a few days in the Madrid of 1943, not long after the end of the Spanish Civil War and when the regime of General Francisco Franco was at its most oppressive. The book includes more than three hundred characters whose comings and goings it tracks to hypnotic effect. Scabrous, scandalous, and profane, this virtuosic group portrait of a wounded and sick society was first published in Buenos Aires in 1950 because in Spain it could not be published at all. This new translation by James Womack is the first in English to present Cela's masterpiece in uncensored form"--
Confined to a prison cell, thrice-murderer Pascual Duarte recounts his journey from a violent childhood to a life of pain and misfortune; juxtaposing tableaus of country poverty against scenes of bare brutality, Nobel laureate Camilo José Cela crafts a powerful meditation on cruelty and anomie. The Family of Pascual Duarte follows his upbringing in the poor Spanish province of Extremadura to his eventual imprisonment—and impending death sentence. Death permeates Duarte’s world: his father’s grotesque death to rabies, his young brother’s drowning in an oil vat, and the loss of his children. But it is his wife’s sudden death that condemns him to the darkest path when, losing all faith and driven by blind revenge, he kills her souteneur. Now an alien to the world around him, Pascual Duarte resigns himself to his bloodied fate—yet never gives up his search for peace.Camilo José Cela has been recognized as one of the pioneers of Spanish literary realism, and his masterwork The Family of Pascual Duarte proves the power of his prose. The novel, which birthed the transgressive and groundbreaking tremendismo movement, roils with emotion and unflinching inhumanity, painting the Spanish countryside in bloodshed, eroticism, and an unshakeable feeling of grief. Blending the political with the personal with the philosophic, the result is an unparalleled exploration of the fraught relationship between man and society, and the past’s inescapable hold on the present.
Camilo José Cela fik nobelprisen i litteratur i 1989 for ”sin rige prosakunst, som med tilbageholdt medfølelse skaber en udfordrende vision af menneskets udsatte position".På fodrejse i Alcarria er en oversættelse af et af hans kendteste og mest elskede værker, foretaget af Henrik Tarp, forfatter til en række bøger om pilgrimsvejen til Santiago de Compostela.På fodrejse i Alcarria demonstrerer Celas poetiske og indfølende tilgang til det spanske kulturlandskab.Bogen er så detaljeret, at man uden besvær kan gå turen selv og besøge de landskaber, småbyer og landsbyer, som Cela besøgte omkring 1947, fuld af sjove historier, kort tid efter at borgerkrigen havde sat udviklingen yderligere i stå, og menneskene havde tid til at være nysgerrige.
Camilo José Cela fik nobelprisen i litteratur i 1989 for ”sin rige prosakunst, som med tilbageholdt medfølelse skaber en udfordrende vision af menneskets udsatte position,” som det noget patetisk hedder i begrundelsen for at tildele ham prisen.På fodrejse i Alcarria er en oversættelse af et af hans kendteste og mest elskede værker, foretaget af Henrik Tarp, forfatter til en række bøger om pilgrimsvejen til Santiago de Compostela.På fodrejse ... demonstrerer Celas poetiske og indfølende tilgang til det spanske kulturlandskab. Bogen er så detaljeret, at man uden besvær kan gå turen selv og besøge de landskaber, småbyer og landsbyer, som Cela besøgte omkring 1947, fuld af sjove historier, kort tid efter at borgerkrigen havde sat udviklingen yderligere i stå., og menneskene havde tid til at være nysgerrige.Alcarria, en provins tæt på Madrid, er stadig en let tilbagestående egn.Bogen er forsynet med et kort og med en række fotos fra dengang, en pastoral ro og en bæredygtig eftertænksomhed stadig prægede Spanien. Kort sagt kvaliteter, som fascinerede en ung Cela, og som mange af eftertidens turister – mere eller mindre forgæves - efterspørger.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.