Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
A beautifully compelling and liberating guide to the original nature of Zen in ancient China by renowned author and translator David Hinton.Buddhism migrated from India to China in the first century C.E., and Ch'an (Japanese: Zen) is generally seen as China's most distinctive and enduring form of Buddhism. In China Root, however, David Hinton shows how Ch'an was in fact a Buddhist-influenced extension of Taoism, China's native system of spiritual philosophy. Unlike Indian Buddhism's abstract sensibility, Ch'an was grounded in an earthy and empirically-based vision. Exploring this vision, Hinton describes Ch'an as a kind of anti-Buddhism. A radical and wild practice aspiring to a deeply ecological liberation: the integration of individual consciousness with landscape and with a Cosmos seen as harmonious and alive.In China Root, Hinton describes this original form of Zen with his trademark clarity and elegance, each chapter exploring in enlightening ways a core Ch'an concept--such as meditation, mind, Buddha, awakening--as it was originally understood and practiced in ancient China. Finally, by examining a range of standard translations in the Appendix, Hinton reveals how this original understanding and practice of Ch'an/Zen is almost entirely missing in contemporary American Zen, because it was lost in Ch'an's migration from China through Japan and on to the West.Whether you practice Zen or not, taking this journey on the wings of Hinton's remarkable insight and powerful writing will transform how you understand yourself and the world.
The books collected in this volume represent the first time since the mid-nineteenth century that the four seminal masterworks of ancient Chinese thought have been translated as a unified series by a single translator. Hinton''s award-winning experience translating a wide range of ancient Chinese poets makes these books sing in English as never before. But these new versions are not only inviting and immensely readable, they also apply much-needed consistency to key philosophical terms in these texts, lending structural links and philosophical rigor heretofore unavailable in English. Breathing new life into these originary classics, Hinton''s new translations will stand as the definitive texts for our era.Perhaps the most broadly influential spiritual text in human history, Lao Tzu''s Tao Te Ching is the source of Taoist philosophy, which eventually developed into Ch''an (Zen) Buddhism. Equally influential in the social sphere, Confucious'' Analects is the source of social wisdom in China. The Chuang Tzu is the wild and wacky prose complement to the Tao Te Ching. And with its philosophical story-telling, the Menicius adds depth and complexity to Confucius'' vision.
Revered for millennia in the Chinese spiritual tradition, Chuang Tzu stands alongside the Tao Te Ching as a founding classic of Taoism. The Inner Chapters are the only sustained section of this text widely believed to be the work of Chuang Tzu himself, dating to the fourth century B.C.E. Witty and engaging, spiced with the lyricism of poetry, Chuang Tzu's Taoist insights are timely and eternal, profoundly concerned with spiritual ecology. Indeed, the Tao of Chuang Tzu was a wholesale rejection of a human-centered approach. Zen traces its sources back to these Taoist roots roots at least as deep as those provided by Buddhism.But this is an ancient text that yields a surprisingly modern effect. In bold and startling prose, David Hinton's translation captures the "e;zany texture and philosophical abandon"e; of the original. The Inner Chapters' fantastical passages in which even birds and trees teach us what they know offer up a wild menagerie of characters, freewheeling play with language, and surreal humor. And interwoven with Chuang Tzu's sharp instruction on the Tao are short-short stories that are often rough and ribald, rich with satire and paradox.On their deepest level, the Inner Chapters are a meditation on the mysteries of knowledge itself. "e;Chuang Tzu's propositions,"e; the translator's introduction reminds us, "e;seem to be in constant transformation, for he deploys words and concepts only to free us of words and concepts."e; Hinton's vital new translation makes this ancient text from the golden age of Chinese philosophy come alive for contemporary readers.
"The Blue Cliff Record, a twelfth-century collection of Ch'an (Zen) koans, is a treasure of world religious literature. Like any such text, it operates at several levels: it is a remarkable example of classical Chinese literature and poetry; it is a philosophical text of profound power; and it is an active practice guide in use by Ch'an and Zen Buddhists all over the world. In this innovative rendering, renowned translator David Hinton pares the Chinese original down to its earliest and most essential version-the sangha-cases (koans) and brief poetic responses (or gathas, meaning a Buddhist "sutra-poem") compiled by the great master Snow-Chute Mountain (Hsèueh Tou, 980-1052). In doing so, he brings the reader closer to the Taoist cosmological framework that lays at the foundation of the entire Ch'an tradition-revealing a whole new understanding of this seminal text. In these one hundred classic koans, beginners will discover a strange, funny, and provocative world of quixotic exchanges and penetrating insights, and longtime koan practitioners will find themselves challenged anew by Hinton's masterful translations"--
GET THE TOOLS!Procrastination is an enemy that can steal your time, delay projects, impact on your daily life at many levels and even have a significant and harmful effect on our mental health.Now you can challenge procrastination, tackle its effects and become a more productive person with, The Anti-Procrastinator Toolkit.Inside the pages of this short but informative book, you will find chapters which examine things like: The effects of procrastinatingThe who, what, why, where and when of procrastinatingHow to be aware of the signsSolutions to procrastinationAnti-procrastinationAnd moreThe professional procrastinator's mantra is, "Never do today what you can put off until tomorrow." I know this because, once upon a time, it was also my mantra. This illuminating book is a great tool for those who have problems with procrastinating in their private lives or for those who suffer from it in their career.Learn how to make it a thing of the past, find ways to increase productivity in your life, make yourself more socially acceptable and much more.Get your copy of The Anti-Procrastinator Toolkit today and see the transformation it will make to your life now!
"In this landmark anthology of some two dozen translations, celebrated translator David Hinton shows how Ch'an (Japanese: Zen)-too long considered a perplexing but mainstream school of Chinese Buddhism-was in truth a Buddhist-inflected form of Taoism, China's native system of spiritual philosophy. The texts in The Way of Ch'an build from seminal Taoism through the "Dark-Enigma Learning" literature and on to the most important pieces from all stages of the classical Ch'an tradition. Through this steadily deepening and transformative reading experience, readers will see the profound and intricate connections between native Chinese philosophy, Taoism, and Ch'an. Contemporary Zen students and practitioners will never see their tradition in the same way again"--
This ancient text records the teachings of Mencius (4th c. B.C.E.), the second originary sage in the Confucian tradition which has shaped Chinese civilization for over two thousand years. In a culture that makes no distinction between those realms we call the heart and the mind, Mencius was the great thinker of the heart, and it was he who added the profound inner dimensions to the Confucian vision. Given his emphasis on the heart, it isn't surprising that his philosophical method is very literary in nature: story and anecdote full of human drama and poetic turns of thought. Indeed, the text is considered a paragon of literary eloquence and style.Mencius' strikingly contemporary empiricism represented a complete secularization of the spiritualist concepts of governance that had dominated China for over a millenia. He invested the humanist Confucian vision with its inner dimensions by recognizing that the individual is an integral part of a self-generating and harmonious cosmos. He saw all the spiritual depths of that cosmology inside us, and this led to a mystical faith in the inherent nobility of human beings. In his chaotic and war-ravaged times, he was therefore passionate in his defense of the people. Indeed, he advocated a virtual democracy in which a government's legitimacy depended upon the assent of the people. Such is the enduring magic of the Mencian heart full of compassionate and practical concern for the human condition, and yet so empty that it contains the ten thousand transformations of the entire cosmos.
Having masterfully translated a wide range of ancient Chinese poets and philosophers, David Hinton is uniquely qualified to offer the definitive contemporary English version of Lao Tzu's Tao Te Ching. Like all of his translations, Hinton's translation of the Tao Te Ching is mind-opening, presenting startling new dimensions in this widely-influential text. He shows how Lao Tzu's spirituality is structured around the generative life-force, for example, and that this system of thought weaves the human into natural process at the deepest levels of being, thereby revealing the Tao Te Ching as an originary text in deep feminist and ecological thought.Lao Tzu's Tao Te Ching is not only the single most important text ever composed in China, it is probably the most influential spiritual text in human history. In the past, virtually all translations of this text have been produced either by sinologists having little poetic facility in English, or writers having no ability to read the original Chinese. Hinton's fluency in ancient Chinese and his acclaimed poetic ability provide him the essential qualifications. Together, they allow a breathtaking new translation that reveals how remarkably current and even innovative this text is after 2500 years.
There is a set-phrase in Chinese referring to the phenomenon of Li Po: "Winds of the immortals, bones of the Tao." He moved through this world with an unearthly freedom from attachment, and at the same time belonged profoundly to the earth and its process of change. However ethereal in spirit, his poems remain grounded in the everyday experience we all share. He wrote 1200 years ago, half a world away, but in his poems we see our world transformed. Legendary friends in eighth-century T'ang China, Li Po and Tu Fu are traditionally celebrated as the two greatest poets in the Chinese canon. David Hinton's translation of Li Po's poems is no less an achievement than his critically acclaimed The Selected Poems of Tu Fu, also published by New Directions. By reflecting the ambiguity and density of the original, Hinton continues to create compelling English poems that alter our conception of Chinese poetry.
An epic poem in the form of a lyrical map, Fossil Sky is a remarkable creation of originality and beauty. Composed on a single large sheet, it liberates poetry from the conventions of page and book. Fossil Sky distills a year of walks taken near the poet's home, tracing the paths a mind takes through landscape, history, and ideation. The poem's formal daring is combined with an inviting and direct personal voice, an inner voice adrift-broken up by landscape, space, time and silence. David Hinton's many translations of ancient Chinese poetry have earned wide acclaim for creating compelling contemporary poetry. He has been awarded a Guggenheim Fellowship, as well as numerous fellowships from the NEA and the NEH.
A deep and radically original exploration of Taoist and Ch'an (Zen) Buddhist wisdom through the lens of the life and work of Tu Fu, widely considered China's greatest classical poet.What is consciousness but the Cosmos awakened to itself? This question is fundamental to the Taoist and Ch'an (Zen) Buddhist worldview that shapes classical Chinese poetry. A uniquely conceived biography, Awakened Cosmos illuminates that worldview through the life and work of Tu Fu (712-770 C.E.), China's greatest classical poet. Tu Fu's writing traces his life from periods of relative normalcy to years spent as an impoverished refugee amid the devastation of civil war. Exploring key poems to guide the reader through Tu Fu's dramatic life, Awakened Cosmos reveals Taoist/Ch'an insight deeply lived across the full range of human experience.Each chapter presents a poem in three stages: first, the original Chinese; then, an English translation in Hinton's masterful style; and finally, a lyrical essay that discusses the untranslatable philosophical dimensions of the poem. The result is nothing short of remarkable: a biography of the Cosmos awakened to itself in the form of a magisterial poet alive in T'ang Dynasty China.Thirty years ago, David Hinton published America's first full-length translation of Tu Fu's work. Awakened Cosmos is published simultaneously with a newly translated and substantially expanded version of that landmark translation: The Selected Poems of Tu Fu: Expanded and Newly Translated (New Directions).
A new translation of one of the great koan collections--by the premier translator of the Chinese classics--that reveals it to be a literary and philosophical masterwork beyond its association with Chan/Zen.A monk asked: “A dog too has Buddha-nature, no?” And with the master’s enigmatic one-word response begins the great No-Gate Gateway (Wu-Men Kuan), ancient China’s classic foray into the inexpressible nature of mind and reality. For nearly eight hundred years, this text (also known by its Japanese name, Mumonkan) has been the most widely used koan collection in Zen Buddhism—and with its comic storytelling and wild poetry, it is also a remarkably compelling literary masterwork. In his radical new translation, David Hinton places this classic for the first time in the philosophical framework of its native China, in doing so revealing a new way of understanding Zen—in which generic “Zen perplexity” is transformed into a more approachable and earthy mystery. With the poetic abilities he has honed in his many translations, Hinton brilliantly conveys the book’s literary power, making it an irresistible reading experience capable of surprising readers into a sudden awakening that is beyond logic and explanation.
Come along with David Hinton on a series of walks through the wild beauty of Hunger Mountain, near his home in Vermont-excursions informed by the worldview he's imbibed from his many years translating the classics of Chinese poetry and philosophy. His broad-ranging discussion offers insight on everything from the mountain landscape to the origins of consciousness and the Cosmos, from geology to Chinese landscape painting, from parenting to pictographic oracle-bone script, to a family chutney recipe. It's a spiritual ecology that is profoundly ancient and at the same time resoundingly contemporary. Your view of the landscape-and of your place in it-may never be the same.
The Chinese poetic tradition is the largest and longest continuous tradition in world literature. This title offers a collection of five hundred poems that provides an account of its first three millennia (1500 BCE-1200 CE). It also introduces the work that riveted Ezra Pound and transformed modern poetry.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.