Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
El doble es la segunda novela escrita por Fiódor Dostoievski. Describe la vida de un funcionario del Estado ruso, Yakov Petrovich Goliadkin, quien, al ser rechazado en una comida que ofrecía su jefe por el cumpleaños de su hija, su personalidad se parte y enfrenta una despiadada lucha interna. La obra contiene aspectos existencialistas y se aborda el tema de la libertad en un tono irónico y malvado. El Doble no es más que la libertad manifestada en el deseo, el desenfreno o el engaño.
Nos contos traduzidos apresentados neste livro que vos trago a publicação, Dostoiévski mostra o seu olhar profundo e cuidado sobre a sociedade russa do século XIX.Abrindo esta seleção de contos, resolvi iniciar com um conto que creio poderoso, "O Pequeno Órfão", nele Fiódor Dostoiévski subverte a alegre fantasia do alegorismo do Natal, e impõe-lhe a visão do drama da pobreza numa narrativa que decorre no presente, um curto, mas notável retrato da miséria das classes baixas, profundamente realista e com uma carga de transcendência significativa.Em "A Árvore de Natal e o Casamento", Dostoiévski descreve uma festa de Natal de uma família endinheirada cuja filha, ainda criança, tem o seu dote anunciado, entre os presentes encontra-se ele próprio que observa o desenrolar dos acontecimentos, posição em que Dostoiévski aprecia colocar-se como narrador. A crítica social bem presente neste conto é uma significativa bofetada à sociedade nobre-burguesa de então.Por fim, rutural e desenhador de uma outra hipótese de sociedade no conto "O Sonho de um Homem Ridículo", o autor contrapõe - numa narrativa autobiográfica suicida - uma utopia individual a uma sociedade com premissas belicosas, e a necessidade de esta se transformar e se recomeçar sob novas premissas numa vertente cristã e de veneração a Deus, podemos inclusivamente considerar que esta obra tem características de ensaio.
Fyodor Dostoevsky, one of the greatest Russian writers, is more renowned for his novels than his short stories. Nevertheless, he also wrote several short stories throughout his literary career. Here are some of his most famous short stories:"The Gambler": This short story explores the theme of gambling addiction and the disastrous consequences it can have on a man's life."A Gentle Creature" (sometimes translated as "The Meek One" or "The Gentle Spirit"): This story delves into the complex and tragic relationship between a pawnbroker and his wife."The Dream of a Ridiculous Man": In this short story, a man contemplates suicide but is transported to a strange dream world where he discovers the meaning of life."The Grand Inquisitor": This is a part of Dostoevsky's novel "The Brothers Karamazov," but it can be read as a standalone story. It is a profound philosophical dialogue between the Grand Inquisitor and Jesus Christ."White Nights" (sometimes translated as "Netochka Nezvanova"): This is a romantic short story that follows the encounters of a lonely dreamer with a woman he meets on the streets of St. Petersburg.Dostoevsky's short stories touch on themes similar to those in his novels, including morality, human psychology, faith, and despair. Each of these stories provides a glimpse into Dostoevsky's mastery in creating complex characters and psychologically rich scenarios.
En El adolescente, Dostoievski escribe en primera persona. La novela se desarrolla principalmente en base a la relación del protagonista con su padre, por quien inicialmente siente rechazo y finalmente adoración. Lo odia como consecuencia de ciertos rumores que acusan a éste de diversos actos negativos hasta que descubre que dichos rumores son falsos. Una novela de profundidad sicológica, en el mejor estilo de Dostoievski.
El eterno marido es considerada una de las obras más logradas de Dostoievski en cuanto a estructura y composición. La novela gira en torno al conflicto que surge del triángulo marido-esposa-amante. El autor, sin embargo, le da un enfoque particular. En efecto, situando a la mujer por distintos medios como polo nebuloso, aunque no por ello menos atractivo, la obra profundiza en el motivo, centrándose en la ambivalente relación de atracción y repulsión que experimentan los personajes, y en los efectos tragicómicos que de la misma resultan.
El jugador es una novela de Fiódor Dostoievski escrita en 1866 y publicada en 1867 sobre un joven tutor empleado por un antiguo general ruso. La novela refleja la propia adicción de Dostoievski al juego de la ruleta durante su estancia en Wiesbaden, y su pasional estadía en Europa con Apollinaria Prokofievna Suslova, de quien se enamoró perdidamente. Dostoievski completó su obra bajo la amenaza del cumplimiento de un plazo para que pagase unas deudas de juego. Tres años después de los acontecimientos, el autor dictó la novela a la taquígrafa Anna Grigorievna Snitkina, que meses después se convertiría en su segunda esposa. La novela ha sido adaptada al cine en varias ocasiones.
Crimen y castigo es una novela de carácter psicológico. Junto con La Guerra y la paz de León Tolstói, se considera que la novela es una de las más influyentes e internacionales de la literatura rusa. Asimismo, los diálogos mantenidos entre el protagonista, Raskólnikov, y el inspector de policía, son considerados por algunos autores, como el prestigioso literato Stefan Zweig, una de las cimas de la literatura universal.
Imaginez Don Juan plein de remords et hanté par un mari trompé. Accablé de soucis d'argent, n'ayant le goût à rien, Veltchaninov est poursuivi par un homme en deuil. Troussotzky a perdu sa femme. Toute faute, pour Dostoïevski, doit être expiée, le péché engendre la maladie et la folie. Le vaudeville tourne au drame, car il y a une victime innocente, Lisa, une enfant. De qui est-elle ? L'éternel mari retrouvera une épouse, l'éternel amant sa vigueur et le jeu recommence. L'auteur rit de lui-même, se souvenant de son premier mariage. Ce roman tragique et comique révèle un autre Dostoïevski. Mais ses personnages sont toujours aussi grands d'être conscients de leur petitesse.
Crimen y castigo es una novela de carácter psicológico. Junto con La Guerra y la paz de León Tolstói, se considera que la novela es una de las más influyentes e internacionales de la literatura rusa. Asimismo, los diálogos mantenidos entre el protagonista, Raskólnikov, y el inspector de policía, son considerados por algunos autores, como el prestigioso literato Stefan Zweig, una de las cimas de la literatura universal.
Como en muchas otras obras de F.M. Dostoievski, en El jugador nos encontramos con un personaje contradictorio, de talante impetuoso y acosado por una pasión que le sume en la desesperación. En este caso, esa pasión es doble: por una parte, como se puede inferir por el título del libro, está el juego; por otra, el amor. El maestro ruso esboza en esta novela corta un retrato de un hombre hundido, moralmente inestable e incapaz de hacer frente a su funesto destino por la debilidad de carácter; un hombre bondadoso, pero cobarde en lo que se refiere a madurez psicológica.
OEuvre intégrale avec analyse et résumé. Raskolnikov, jeune étudiant, a une théorie particulière selon laquelle il existe des ètres supérieurs pour lesquels la notion commune du mal ne s'applique pas. Cette élite est au-dessus de la masse obéissante des gens inférieurs et si, pour atteindre un objectif noble, une de ces personnes se voit obligée de commettre un crime elle peut, et doit mème, passer outre les lois et les scrupules. Accuse-t-on Napoléon d'ètre un criminel ? Bien sûr que non, on lui élève plutôt des statues ! Cette oeuvre publiée en 1866 exprime les vues religieuses et existentialistes de Dostoïevski, en insistant sur le thème du salut par la souffrance. Elle dépeint l'assassinat d'une vieille prèteuse sur gage et de sa soeur cadette par Raskolnikov, un ancien étudiant de Saint-Pétersbourg, et ses conséquences émotionnelles, mentales et physiques sur le meurtrier. Extrait du livre: Raskolnikoff trembla de tout son corps. - Alors... qui donc... a tué ? balbutia-t-il d'une voix entrecoupée. Le juge d'instruction se renversa sur le dossier de sa chaise, dans l'étonnement que parut lui causer une semblable question. - Comment, qui a tué ?... reprit-il comme sil n'eût pu en croire ses oreilles: mais c'est vous, Rodion Romanovitch, qui avez tué ! C'est vous... ajouta-t-il presque tout bas et d'un ton profondément convaincu.
This collection of literature attempts to compile many of the classic works that have stood the test of time and offer them at a reduced, affordable price, in an attractive volume so that everyone can enjoy them.
Crimen y castigo es una novela de carácter psicológico. Junto con La Guerra y la paz de León Tolstói, se considera que la novela es una de las más influyentes e internacionales de la literatura rusa. Asimismo, los diálogos mantenidos entre el protagonista, Raskólnikov, y el inspector de policía, son considerados por algunos autores, como el prestigioso literato Stefan Zweig, una de las cimas de la literatura universal.
Soy un enfermo. Soy un malvado. Soy un hombre desagradable. Creo que padezco del hígado. Pero no sé absolutamente nada de mi enfermedad. Ni siquiera puedo decir con certeza dónde me duele. Ni me cuido ni me he cuidado nunca, pese a la consideración que me inspiran la medicina y los médicos. Además, soy extremadamente supersticioso... lo suficiente para sentir respeto por la medicina. (Soy un hombre instruido. Podría, pues, no ser supersticioso. Pero lo soy.) Si no me cuido, es, evidentemente, por pura maldad. Ustedes seguramente no lo comprenderán; yo sí que lo comprendo. Claro que no puedo explicarles a quién hago daño al obrar con tanta maldad. Sé muy bien que no se lo hago a los médicos al no permitir que me cuiden. Me perjudico sólo a mí mismo; lo comprendo mejor que nadie. Por eso sé que si no me cuido es por maldad. Estoy enfermo del hígado. ¡Me alegro! Y si me pongo peor, me alegraré más todavía.
Marya Aleksandrovna Moskalyova es, por supuesto, la primera dama de Mordasov. De esto no cabe la menor duda. Se comporta como si no necesitara de nadie y, por el contrario, como si todos necesitaran de ella. Verdad es que nadie le tiene afecto, mejor aún, que muchos la detestan cordialmente; ello no quita que todos la teman, que es lo que ella quiere. Esto es ya señal de alta política. ¿Por qué, por ejemplo, Marya Aleksandrovna, que es aficionadísima a las habladurías y no pega ojo en toda la noche si la víspera no se ha enterado de algún chisme, por qué sabe conducirse, no obstante, de modo que quien la mire no sospechará que esta grave señora es la chismosa más grande del mundo o por lo menos de Mordasov? Se pensaría más bien que el chismorreo debiera desaparecer en su presencia, que los murmuradores debieran ruborizarse y temblar como escolares ante el señor maestro, y que la conversación debiera versar sólo sobre los temas más elevados. Por ejemplo, ella sabe de algunos vecinos de Mordasov cosas tan sorprendentes y escandalosas que si las contara en ocasión oportuna y las demostrara como ella sabe demostrarlas provocaría en Mordasov un terremoto como el de Lisboa. Sin embargo, es muy discreta en cuanto a esos secretos y los revela sólo en situaciones extremas y sólo a sus amigos más íntimos. Ella se limita a dar sustos, insinúa que sabe algo y prefiere mantener a ese caballero o aquella dama en estado de terror constante a darles el golpe de gracia. ¡Esto es talento, esto es táctica! Marya Aleksandrovna siempre se ha destacado entre nosotros por su irreprochable comme il faut que todos toman por modelo. En lo tocante a comme il faut no tiene rival en Mordasov. Sabe, por ejemplo, destruir, despedazar, aniquilar a un rival con una sola palabra, de lo cual somos nosotros testigos, a la vez que finge no darse cuenta de lo que ha dicho. Sabido es que tal modo de obrar es propio de la más alta sociedad. Puede decirse que en tales ardides le lleva ventaja hasta al famoso nigromante Pinetti. Sus relaciones son incontables.
Os diálogos precisos remetem a impressão de vermos uma peça de teatro pela rapidez em que das indagações são respondidas.
300 citations pour être maitre de son destin avec les philosophes existentialistes
700 citations des grands écrivains du XIXe siècle
En édition bilingue audio RUSSE-FRANÇAIS: lisez Niétotchka Nezvanova en français et en russe puis, à l'aide de votre smartphone ou tablette, écoutez la lecture de ce roman dans sa version originale russe. Roman de l'enfance et de l'éveil à l'art, Niétotchka Nezvanova est aussi un roman inachevé Dostoievski sera envoyé au bagne, pendant sa rédaction, en 1849. L'oeuvre s'interrompt ainsi lorsque Nietotchka ( la petite Anna ) entre dans l'âge adulte, après avoir narré la jeunesse chaotique de cette orpheline qui va se découvrir une passion pour le chant.D'un lyrisme imputrescible, Niétotchka Nezvanova livre, avec une profondeur aigüe, une analyse psychologique des douleurs d'une jeune fille maladive, de ses désirs troublants, de ses amitiés passionnées, de ses très rares bonheurs.
"St. Petersburg, its light, its houses and its avenues are the setting for this passionate novel. In one of those 'white nights' that occur in the Russian city during the time of the summer solstice, a lonely and introverted young man narrates how he accidentally meets a girl on the banks of the canal. After the first meeting, the unknown couple will meet for the next three nights, nights in which she, named Nâastenka, will tell her sad story and in which they will make an appearance, in a subtle and enveloping way, of the great passions that move to the human being: love, illusion, hope, hope, lack of love, disappointment."--
Fyodor Dostoyevsky is one of the greatest Russian writers that ever lived. His works continue to influence writers and philosophers to this day.After becoming a second lieutenant, he resigned from the army in 1859 and committed himself completely to writing. He became an admired writer after the publication of 'Crime and Punishment' (1866) and 'The Idiot' (1869). The author's final book was also his opus magnus. 'The Brothers Karamazov' was serialised in the periodical 'Russkiy Vestnik' between January 1879 and November 1880. Dostoyevsky died of a pulmonary haemorrhage three months later in February 1881. These 100 quotations aim to give the listener access to his monumental work through a selection of his most outstanding thoughts, in a format accessible to all. A quotation is more than an extract from a statement, it can be a witticism, a summary of complex thought, a maxim or an opening to a deeper reflection.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.