Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
I 1939 lå dampskibet S.S. Saint Louis nogle dage for anker i Havanas havn med ni hundrede jøder om bord, som det var lykkedes at flygte fra Tyskland, og ventede på indrejsetilladelse til flygtningene. Drengen Daniel Kaminsky og hans onkel stod på kajen og ventede på, at deres familie skulle gå i land, for de var helt sikre på, at familien ville bestikke embedsmændene med den skat, som den havde medbragt i al hemmelighed: Et lille Rembrandt-lærred, der havde tilhørt Kaminsky-familien siden det 17. århundrede. Men planen mislykkedes, og skibet vendte tilbage til Tyskland og tog ethvert håb om gensyn med sig. Mange år senere, i 2007, får nyheden om, at dette maleri er blevet sat på auktion i London, Daniels søn Elías til at beslutte at tage til Havana fra sit hjem i USA for at finde ud af, hvilken skæbne der er blevet hans families maleri til del. Kun en mand som tidligere kriminalkommisær Mario Conde kan hjælpe Elías med den opgave.Gennem samtaler oprulles familiens historie og ikke mindst historien om det gamle Rembrandt-maleri.
Anmeldelser: »Det emmer af Cuba, af rom, sved og sex i Paduras romaner. Og der er mere hjerteblod i dem end en hel årgang velfærdskrimier.« - Niels Lillelund, Jyllands-Posten ***** »Leonardo Paduras krimier om Cuba på vrangen, set gennem den sørgmodige kriminalkommissær Condes øjne, er godt på vej til at blive nutidsklassikere i genren.« - Niels Brunse, Politiken
Los secretos que guarda la isla solo los desvelará el exilio.El dÃa comienza mal para Adela, joven neoyorquina de ascendencia cubana, cuando recibe la llamada de su madre. Llevan enfadadas más de un año, porque Adela no solo se ha trasladado a Miami, sino que vive con Marcos, un joven habanero recién llegado a Estados Unidos que la ha seducido por completo y al cual, por su origen, su madre rechaza. Marcos le cuenta a Adela historias de su infancia en la isla, arropado por un grupo de amigos de sus padres, llamado el Clan, y le muestra una foto de la última comida en que, siendo él niño, estuvieron juntos veinticinco años atrás. Adela, que presentÃa que el dÃa se iba a torcer, descubre entre los rostros a alguien familiar. Y un abismo se abre bajo sus pies. Como polvo en el viento es la historia de un grupo de amigos que ha sobrevivido a un destino de exilio y dispersión, en Barcelona, en el extremo noroeste de Estados Unidos, en Madrid, en Puerto Rico, en Buenos Aires... ¿Qué ha hecho la vida con ellos, que se habÃan querido tanto? ¿Qué ha pasado con los que se fueron y con los que decidieron quedarse? ¿Cómo les ha cambiado el tiempo? ¿Volverá a reunirlos el magnetismo del sentimiento de pertenencia, la fuerza de los afectos? ¿O sus vidas son ya polvo en el viento? En el trauma de la diáspora y la desintegración de los vÃnculos, esta novela es también un canto a la amistad, a los invisibles y poderosos hilos del amor y las viejas lealtades. Una novela deslumbrante, un retrato humano conmovedor, otra obra cumbre de Leonardo Padura.
"La mejor de las novelas de Mario Conde: el asesinato de un exdirigente cubano en el momento de mâaxima efervescencia en Cuba con la visita de Barack Obama." --
Tras dieciocho aänos en el exilio, Fernando Terry decide volver por un mes a La Habana, atraâido por la posibilidad de dar al fin con la autobiografâia desaparecida del poeta Josâe Marâia Heredia, al que dedicâo su tesis doctoral. De paso, aclararâa de una vez las sospechas, que han ido alimentando su rencor, de quiâen lo denunciâo y provocâo la expulsiâon de su puesto en la universidad. A la historia de ese reencuentro y a la busca del codiciado manuscrito, titulado precisamente La novela de mi vida, se suman alternativamente dos planos temporales mâas: el de la vida de Heredia a comienzos del siglo XIX, en los aänos de la Colonia, y el de los âultimos dâias de su hijo Josâe de Jesâus de Heredia, masâon, a principios del XX. La novela de mi vida, una vivâisima evocaciâon del Romanticismo en El Caribe, constituye un viaje al origen de la conciencia nacional de Cuba a travâes de la vida de su primer gran poeta: Josâe Marâia Heredia.
A gripping novel about the assassination of Leon Trotsky in Mexico City in 1940In The Man Who Loved Dogs, Leonardo Padura brings a noir sensibility to one of the most fascinating and complex political narratives of the past hundred years: the assassination of Leon Trotsky by Ramón Mercader.The story revolves around Iván Cárdenas Maturell, who in his youth was the great hope of modern Cuban literature-until he dared to write a story that was deemed counterrevolutionary. When we meet him years later in Havana, Iván is a loser: a humbled and defeated man with a quiet, unremarkable life who earns his modest living as a proofreader at a veterinary magazine. One afternoon, he meets a mysterious foreigner in the company of two Russian wolfhounds. This is "the man who loved dogs," and as the pair grow closer, Iván begins to understand that his new friend is hiding a terrible secret. Moving seamlessly between Iván's life in Cuba, Ramón's early years in Spain and France, and Trotsky's long years of exile, The Man Who Loved Dogs is Padura's most ambitious and brilliantly executed novel yet. This is a story about political ideals tested and characters broken, a multilayered epic that effortlessly weaves together three different plot threads- Trotsky in exile, Ramón in pursuit, Iván in frustrated stasis-to bring emotional truth to historical fact. A novel whose reach is matched only by its astonishing successes on the page, The Man Who Loved Dogs lays bare the human cost of abstract ideals and the insidious, corrosive effects of life under a repressive political regime.
In den höllischen Tagen des kubanischen Frühlings kommen zusammen mit der Fastenzeit auch die heißen Südwinde. Leutnant Mario Conde, der erst vor kurzem Karina kennen gelernt hat, eine strahlend schöne Frau, die sich für Jazz und Saxofon begeistert, wird mit einer heiklen Untersuchung beauftragt. Eine junge Chemielehrerin der Schule, an der auch Conde gewesen war, wurde ermordet in ihrer Wohnung aufgefunden, in der auch Spuren von Marihuana entdeckt werden. Conde dringt in eine Welt ein, die sich im Verfall befindet, wo Strebertum, Vetternwirtschaft, Drogen und Betrug blühen. Er verliebt sich leidenschaftlich in Karina, die ihm so unverhofft begegnet ist, ohne etwas vom tragischen Ausgang dieser Liebesgeschichte zu ahnen. Padura’s Havanna-Quartett ist eine Serie für ganz besondere Momente voller Charme und Emotion, und ganz besonders für die Momente, in denen wir in Erinnerungen schwelgen. Neben einem Krimi, neben verträumter Nostalgie, bieten sie ein desillusioniertes Bild Kubas im Jahre 1989.
Leutnant Teniente Mario Conde hat noch einen furchtbaren Kater von der Silvesterfeier. Doch als er trotz freien Wochenendes von seinem Chef den Auftrag erhält, ein verschwundenes hohes Tier aus der kubanischen Nomenklatura zu suchen, merkt er bald, dass es sich bei dem Verschwundenen um Rafael Morín handelt, einen Schulkollegen. Schlagartig kommen die Erinnerungen an die gemeinsame Schulzeit zurück: Der Mann mit der blütenweißen Weste, der zuverlässige Genosse, war schon damals ein Musterschüler, der immer das bekam, was er wollte - auch Mario Condes Freundin Tamara. Aber in Rafael Moríns perfektem Leben gibt es ein paar verdächtige Momente. Dabei muss sich Mario der verlorenen Liebe zu Tamara stellen - und gleichzeitig den Träumen und Illusionen seiner eigenen Generation. Während der gesamten Ermittlungen ist Conde hin- und hergerissen. Soll er nun wirklich nach Morín suchen oder lieber alle Spuren im Sande verlaufen lassen, auf dass er ewig verschwunden bleibt. Leonardo Padura benutzt in seinem Havanna-Quartett den Kriminal-Roman, um ein vielschichtiges Bild der kubanischen Gesellschaft im Jahre 1989 aufzunehmen. Mit »Ein perfektes Leben« startet er in die Jahreszeit Winter und beginnt eine sehnsuchts- und erinnerungsreiche Reise durch Kuba.
Cuban investigator Mario Conde pursues a mystery spanning centuries of occult history. He is asked to track down a stolen statue of the Virgen de Regla-a black Madonna. A quest that spans twenty-first century Havana as well as the distant past, as he delves as far back as the Crusades in an attempt to uncover the true provenance of the statue.
In this new crime title from Padura, Cuba's most celebrated living author, Police InspectorMario Conde investigates a murder in the Barrio Chino, the rundown Chinatown of Havana.
Retired Havana police inspector Mario Conde is back. A sweeping novel of art theft, anti-Semitism, contemporary Cuba, and crime from a renowned Cuban author.
”Hemingway-yndere bør ikke gå glip af denne herligt indforståede spændingsroman, men også udenforstående kan sagtens få del i indforståelsen, hvis de har lyst, og hvis de kan tåle machosnak.” Politiken Da knoglerne efter en mand, der blev myrdet for fyrre år siden, dukker op på Ernest Hemingways ejendom i Havana, bliver den tidligere kriminalkommissær Mario Conde indkaldt for at efterforske sagen. Da han afdækker sandheden om, hvad der skete om natten den tredje oktober 1958, opdager han en ganske anderledes side af sin tidligere litterære helt. Leonardo Padura skifter mellem Condes verden og Hemingways Cuba for fyrre år siden; de to tidsaldre synes - i heden og romrusen – at smelte sammen. Det er en tillokkende rejse ind i fortiden og ind i en af det tyvende århundredes mest gådefulde og magtfulde forfattere, og det portræt, der kommer frem er overbevisende. Adiós Hemingway er også en fængslende thriller, som fastholder læseren i spænding til allersidste side. ”Sproget, det synger, så man får lyst til at tænde en cubaner og forsvinde i tågerne.” **** Jyllands-Posten ”Charmerende og atmosfærefyldt kriminalroman” Information
Leonardo Paduras Havana-kvartet er "vaskeægte verdensklassekrimi" Cubansk efterårslandskab "er bedre end treeren, der var bedre end toeren, der var bedre end etteren. Og etteren var iøvrigt bedre end alle de danske og svenske journalist- og femikrimier tilsammen, ja det er faktisk en fornærmelse mod Leonardo Padura at sammenligne, for han skriver dem sønder og sammen, om så de hedder Larsson eller Läckberg." Klaus Rothstein Weekendavisen "Padura i topform. Hans sans for sprog og skæbner udgør stadig noget af det ypperste krimigenren kan præstere." Mette Højbjerg, Information
”Fortidens tåge anbefales varmt for dens sensuelle sprog og dens sanselige drive.” **** Politiken ”Sublim krimi, hvis lige næppe findes på disse breddegrader." Information "En krimi, der kan og gør mere ved dig end blot at underholde med et spændende plot." ***** Nordjyske Stiftstidende Havana, sommeren 2003. Der er gået fjorten år, siden kriminalkommissær Mario Conde desillusioneret forlod politiet. I løbet af denne periode er der sket mange forandringer i Cuba, og med flere år på bagen og flere ar på huden og i hjertet tjener Conde nu til livets ophold ved at købe og sælge brugte bøger. Med et tilfældigt fund af et værdifuldt bibliotek er han på nippet til at gøre en storslået handel, der et godt stykke tid vil kunne forbedre hans økonomisk trængte situation. I en af bøgerne i dette bibliotek finder han imidlertid et udklip fra et tidsskrift fra 1950’erne, hvori en bolerosangerinde på toppen af sin karriere meddeler, at hun trækker sig tilbage. Tiltrukket af hendes skønhed og hendes mystiske tilbagetrækning starter Conde for egen regning og risiko en efterforskning uden at forestille sig, at han dermed kommer til at vække en turbulent fortid til live – en fortid der ligesom det overdådige bibliotek har været gemt af vejen i over fyrre år. ”Sensualiteten driver fra bogsiderne som mørk rom i Havanas underverden. Svedig krimikunst.” Ekstra Bladet ”Der er stadig mere stil og stemning i den cubanske krimi, end i ni af ti nordiske” Weekendavisen
Leonardo Paduras Havana-kvartet er "vaskeægte verdensklassekrimi" Cubansk efterårslandskab "er bedre end treeren, der var bedre end toeren, der var bedre end etteren. Og etteren var iøvrigt bedre end alle de danske og svenske journalist- og femikrimier tilsammen, ja det er faktisk en fornærmelse mod Leonardo Padura at sammenligne, for han skriver dem sønder og sammen, om så de hedder Larsson eller Läckberg." Klaus Rothstein WeekendavisenEn efterårsaften finder nogle fiskere et lig på Playa del Chivo i Havana. Den døde mand, Miguel Forcade, er blevet myrdet med en voldsom brutalitet. Forbrydelsen roder op i en gammel sag, der handler om korruption og skuffede ambitioner. Som officiel leder forestod Miguel Forcade i 1960'erne ekspropriationerne af borgerskabets kunstskatte, som fandt sted kort efter revolutionen. Men efter at have opnået stor magt og indflydelse, besluttede Miguel Forcade i 1978 tilsyneladende uden nogen åbenbar grund at hoppe af og drage i eksil i Miami. Kort før han blev myrdet, var han uventet kommet tilbage til Cuba - måske for at hente noget meget værdifuldt, som kun han vidste, hvad var. Da sagen viser sig at være særdeles følsom, bliver kriminalkommissær Mario Conde sat på den, for han er en erfaren efterforsker i den slags sager og har tilsyneladende intet at miste.Cubansk efterårslandskab er den fjerde og sidste bog i Leonardo Paduras Havana-kvartet - De fire årstider. Om de tre første Den ulastelige cubaner, Forårsblæst over Havana og Maskespil i Havana.Leonardo Padura har vundet Hammett-prisen for bedste kriminalroman i 1997 og 1998.»Leonardo Paduras krimier om Cuba på vrangen, set gennem den sørgmodige kriminalkommissær Condes øjne, er godt på vej til at blive nutidsklassikere i genren.«- Niels Brunse, Politiken
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.