Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Ready yourself for this carefully crafted collection of quotes from some of the greatest minds the world has ever seen!Featuring world-famous playwrights, philosophers, activists, Presidents and physicists, from Churchill and Shakespeare to Gandhi and Einstein, this is an entertaining and inspiring compilation covering everything from Ancient Rome to modern-day Britain.‘3500 Final Quotes’ is ideal for those wanting a bit of extra philosophical guidance and inspiration throughout their day.Denis Diderot, Søren Kierkegaard, Jane Austen, William Shakespeare, Marcel Proust, Arthur Schopenhauer, Friedrich Nietzsche, Henry David Thoreau, Ralph Waldo Emerson, Plato, Lao Zi, Immanuel Kant, Mahatma Gandhi, Buddha, Albert Einstein, Anne Frank, Winston Churchill, Charles de Gaulle, Leonardo da Vinci, Confucius, Baruch Spinoza, Antoine de Saint Exupéry, Marcus Aurelius, Socrates, Abraham Lincoln, Martin Luther King, Cicero, Georg Christoph Lichtenberg, Napoleon Bonaparte, Fyodor Dostoevski, Oscar Wilde, Voltaire, Ontesquieu, Nicolas de Chamfort, Beaumarchais.
‘2000 Final Quotations’ is an insightful and humorous collection of quotes from some of the world’s greatest thinkers, writers, artists, and statesmen. It contains contributions from Shakespeare, Gandhi and Carl Jung to Friedrich Nietzsche, Confucius and Leonardo da Vinci - and lots more!Stretching from Ancient Greece to 20th-century Germany, this wonderful compilation is guaranteed to inspire and entertain those who want a bit of extra philosophical guidance throughout their day.Johann Wolfgang von Goethe, Jane Austen, William Shakespeare, Marcel Proust, Anton Chekhov, Arthur Schopenhauer, Friedrich Nietzsche, Laozi, Immanuel Kant, Mahatma Gandhi, Buddha, Albert Einstein, Anne Frank, Leonardo da Vinci, Confucius, Baruch Spinoza, Marcus Aurelius, Carl Jung, Cicero, Emil Cioran.
" Meine Muer sprach, als davon die Rede war, Herrn von Norpois zum erstenmal einzuladen, ihr Bedauern aus, daß Professor Coard auf Reisen und sie selbst außer allem Verkehr mit Swann sei, denn beide wären ohne Zweifel ür den ehemaligen Botschaer interessant gewesen; mein Vater antwortete, ein Gast von der Bedeutung, ein Gelehrter vom Range Coards sei bei einem Diner immer am Platze, aber Swann mit seinem hochfahrenden Wesen, der aufdringlichen Art, seine belanglosesten gleichgültigsten Beziehungen auszuposaunen, sei ein gewöhnlicher Wichtigtuer, den der Marquis von Norpois, wie er sich ausdrückte, "übel« finden würde. Diese Erwiderung meines Vaters erfordert ein paar erklärende Worte, da sich mancher wohl noch eines recht mielmäßigen Coard und eines Swann entsinnen wird, der in gesellschalichen Dingen zurückhaltend diskret und äußerst taktvoll war. Allein, es war mit diesem alten Freunde meiner Eltern dahin gekommen, daß er "Swann junior« und den Swann vom Jockeyklub um eine neue Persönlichkeit vermehrt hae (und es sollte die letzte nicht sein), um den Gaen Odees. Wenn er den schlichten Ambitionen dieser Frau Instinkt, Begier und Umsicht, wie sie immer ihm geeignet haen, anpaßte, so geschah, es in der Absicht, weit unter seiner alten Stellung eine neue anzulegen, die der Geährtin, die sie mit ihm teilen sollte, entsprach. Er zeigte sich als ganz neuer Mensch."
"Das Piepen der Vögel morgens kam Françoise abgeschmackt vor. Bei jedem Wort der "Bonnen« fuhr sie in die Höhe; es war ihr lästig, wenn sie ihre Schrie hörte, und sie fragte sich, was sie nur treiben! Wir waren umgezogen. Gewiß machten die Dienstboten, die sie in dem sechsten Stock über unserer früheren Wohnung hörte, nicht weniger Lärm; aber die kannte sie, mit ihrem Kommen und Gehn hae sie sich angefreundet. Jetzt gab sie gequält sogar auf die Stille acht. Und da unser neues Viertel so still schien wie der Boulevard, an dem wir bisher wohnten, laut war, trieb ¿ schwach, von fern gehört wie ein Orchestermotiv das Lied eines Vorübergehenden der Françoise in ihrem Exil die Tränen in die Augen. Wohl hae ich mich über sie lustig gemacht, als sie bekümmert war, ein Haus verlassen zu müssen, wo man "allerseits so geachtet« war, als sie mit Tränen ihre Koffer nach den Riten von Combray packte und das Haus, das unser Haus war, ür das beste aller denkbaren Häuser erklärte; nun aber ühlte ich, der ich doch so leicht Neues aufnahm und Altes aufgab, mich unserer alten Dienerin näher, als ich sah, wie es sie nahezu krank machte, in einem Hause sich einrichten zu müssen, wo ihr von dem Pörtner, der uns noch nicht kannte, nicht die Achtung bezeigt wurde, die ür ihre gute seelische Ernährung so notwendig war. Sie allein konnte mich verstehn, sicherlich nicht ihr junger Lakai: ür ihn, der eben ganz und gar nicht aus Combray war, bedeutete umziehen und ein neues Viertel bewohnen etwas ähnliches wie Ferien haben; die Neuheit aller Dinge wirkte beruhigend auf ihn wie eine Reise; ihm war zu Mute wie auf dem Lande; ein Schnupfen gab ihm, wie ein Luzug, den man am schlecht schließenden Waggonfenster bekommt, den köstlichen Eindruck, er habe fremdes Land gesehn; jedesmal, wenn er nieste, freute er sich, eine so feine Stellung gefunden zu haben; hae er sich doch immer eine Herrscha gewünscht, die viel reiste. So kümmerte ich mich denn nicht um ihn, sondern wandte mich an Françoise selbst; aber wie ich über ihre Tränen bei einem Umzug, der mich kalt ließ, gelacht hae, blieb nun sie meiner Traurigkeit gegenüber eisig, weil sie sie teilte."
After witnessing an intimate encounter between Charlus and Jupien, the narrator begins to reflect on the nature of inverts and the position they hold in society while also struggling with complex feelings of jealousy as the object of his affection¿s sexuality becomes unclear. Sodom and Gomorrah is the fourth volume of Marcel Proust¿s In Search of Lost Time.
The Swann Way is the first volume of Marcel Proust's In Search of Lost Time (1913-27), one of the most important novels of the twentieth century.
First published in French in 1921 and 1922, "Sodom and Gomorrah" is the fourth volume in Marcel Proust's "In Search of Lost Time" or "Remembrance of Things Past" cycle of novels. The novel begins with a continuation of the previous volume, "The Guermantes Way", where we find the narrator socializing in the high society world of the Princess de Guermantes. Later the narrator opts for a change of social scene when he travels to the seaside town of Balbec where he socializes with the Verdurins, a livelier yet somewhat lower class set, compared to his previous companions. On full display in the novel is the narrator's ever tempestuous relationship with his lover Albertine, as well as the constant contrast of public and private lives of the members of high society, as the novel begins to tackle the themes of homosexuality and the Jewish question. Taken together, the novels of the "In Search of Lost Time" cycle present a fascinating portrait of early 20th century France and continue to stand as one of the most epic examples of modernist prose. This edition is printed on premium acid-free paper and follows the translation of C. K. Scott Moncrieff.
PÅ SPORET AF DEN TABTE PROUSTMan kan mene, at det er en uskik at udgive tekster, som forfatteren ikke selv har ønsket udgivet, for hvor stopper det? Samtidig er det klart, at sådanne tekster er vanvittigt interessante for mange. Den kunstneriske skaben er bestandig et mysterium, for hvordan skabes et genialt værk? Hvor opstår magien? De først tabte og nu genfundne tekster, der udgives i denne samling, blev skrevet, da Proust var en ung mand. De er en første gennemspilning af velkendte Proust-motiver. Man genfinder dem senere i forædlet form i På sporet af den tabte tid. De er også noget mere: et vidnesbyrd om det øjeblik, hvor Proust sætter pennen til papiret og begynder sin lange rejse mod På sporet af den tabte tid. For alle, der holder af Proust, kan det kun være en magisk begivenhed.
Lettres inédites / Marcel Proust; préf. et appendice par Camille VettardDate de l'édition originale: 1926Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
700 citations des grands écrivains français du XXe siècle
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.