Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
" La lengua sirve para hablar para comer helado para hacer muecas y, a veces, para lamer el plato" Así, con una exploració n poé tica sobre el ó rgano de los sabores, comienza este libro hí brido entre lo literario y lo informativo, escrito a cuatro manos por una poeta y filó sofa y un crí tico culinario. A lo largo de sus pá ginas enumera los distintos sabores, se sorprende a cada paso, los encuentra en los lugares má s inesperados da recetas cortitas para producirlos a partir de los ingredientes, investiga su relació n con la textura, el olfato, la vista, el color y tambié n los sentimientos que nos despierta la experiencia gastronó mica con todas sus letras.
If people count sheep to fall asleep, then.what do sheep count? Flowers, says this beautifully fanciful dream of a book. Sunflowers, roses, geraniums, jasmine. And there''s lots of OTHER things you probably don''t know about sheep.Sheep have neither pajamas nor pillows nor slippers. They tell bedtime stories about rhinoceroses and airplanes. They ONLY fly when they''re sleeping, like butterflies circling the sun. In fact, there are sheep that sparkle in the dark like stars and fireflies.Or are there? Look closer at the light-as-a-laugh paintings by Amanda Mijangos, and you just might start wondering if all those adventurers are children in sheep''s clothing!
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.