Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
The renewal in the Church's liturgical life effected by Pope Benedict XVI's Motu Proprio Summorum Pontificum has generated a great deal of interest, not only in the Traditional Roman Rite in Latin, but also in the revival of other western rites, both of provinces and of Religious Orders.The Dominican Rite is an ancient and venerable rite in the Western Church, and today is gaining renewed interest both from Dominicans attempting to recover their roots, as well as laity taking up the subject of liturgy. This reprint of Archdale A. King's study of the Dominican Liturgy traces the history and development of the rite, as well as the spirituality and rubrics. May this work assist those looking to recoup the tradition of Catholic worship passed on by the sons of St. Dominic for generations.
When it comes to St. Thomas, one title comes to mind: The Summa Theologia (or rendered in English as Theologica). The Summa has indeed proved to be the most enduring work of the Angelic Doctor, but apart from a few of his treatises his other works are unknown. Thus, we are offering the whole of St. Thomas' Opera Omnia in Latin. This is newly prepared edition of St. Thomas' commentary on St. Paul's epistles. It is not a facsimile reprint! This volume, embracing Romans, and 1st and 2nd Corinthians, features digraphs, double column texts which preserve the tradition yet are in easy to read font and spaced to preserve paragraph breaks. So if you are looking for St. Thomas in Latin, and you don't want to spend hundreds of dollars bidding on one volume at auction, try this beautiful, newly printed edition from Mediatrix press. About Mediatrix Press Mediatrix Press is devoted to bringing into print old devotional works, biographies of Saints, and works in Latin for lay and scholar alike. For more information, go to www.mediatrixpress.com
When it comes to St. Thomas, one title comes to mind: The Summa Theologia (or rendered in English as Theologica). The Summa has indeed proved to be the most enduring work of the Angelic Doctor, but apart from a few of his treatises his other works are unknown. Thus, we are offering the whole of St. Thomas' Opera Omnia in Latin. This is newly prepared edition of St. Thomas' commentary on St. Paul's epistles. It is not a facsimile reprint! This volume, embracing Galatians, Ephesians, Colossians, Philippians, Thessalonians, Timothy, Titus, Philemon and Hebrews, this text follows the traditional structure of scholastic works with features such as digraphs, double column texts which are in an easy to read font and spaced to preserve paragraph breaks. So if you are looking for St. Thomas in Latin, and you don't want to spend hundreds of dollars bidding on one volume at auction, try this beautiful, newly printed edition from Mediatrix press. This is Tomus XI, vol. 2 of the Mediatris Press Opera Omnia of St. Thomas. About Mediatrix Press Mediatrix Press is devoted to bringing into print old devotional works, biographies of Saints, and works in Latin for lay and scholar alike. For more information, go to www.mediatrixpress.com
Saint Augustine's Confessions are a classic of Western Civilization which have influenced men since the very date they were written. More than a catalog of the great saint's former life, it is an exploration of philosophy, the nature of man, the nature of God, justice, forgiveness and divine love itself. An essential thing however, to someone truly looking to understand Augustine's thought, is to read the work in the original language. Up to this point, only a pricey two volume Latin-English edition has been available, and a few other versions. Thus, we are pleased to provide all thirteen books in a full Latin edition, taken from Migne's Patrologia Latina, with the notes and headings maintained from that work. This is a fresh OCR, dutifully edited, not a facsimile edition. It contains no English, and no notes. We do plan to offer in a subsequent edition a study edition with notes and vocabulary by next year. In the meantime, this is a simple and inexpensive way to encounter St. Augustine's thought in the original, without bidding up hundreds of dollars on ebay waiting for a 100 year old copy. Mediatrix Press is an independent publishing imprint whose mission is to reprint good, hard to find books that have fallen by the wayside.
The Public Life of Our Lord Jesus Christ, by bishop Goodier, takes the subject of Christ's life from the coming of John the Baptist until his last day before Palm Sunday and the beginning of His passion.In this work Goodier sets out not merely to write another life of Christ or follow the mold of a devotional work or a scientific analysis but to transcend both to apply logic and reason combined with Catholic faith to understand who Jesus was, and what was the impact of his public life, what was it like for those there, what did his disciples and enemies think?Goodier's text is descriptive, lucid, and original, not being loaded up with quotes from other authors. Moreover, it is entirely faithful to the text of the Gospels and harmonizes the four narratives into one account spanning the three years of Christ's public life before His passion.In this text you will find Bishop Goodier faithful to the Gospel narrative unlike many writers in his time who applied the historical critical method to such lengths that they had rejected the gospels themselves as witnesses. Goodier notes in his introduction: "Hence in a work of this kind it has not seemed necessary to introduce any discussion concerning the four Evangelists, the authenticity of their work, or the special characteristics of each. These have been examined and proved by writers far more skilled and learned than the author and he is content to accept their decision referring readers who would examine these sources to them. On the other hand, when accepting the Gospels, he accepts them wholly and entirely. It seems to him a futile attitude of mind to take a source as authentic, and then, almost entirely from internal evidence, to proceed to whittle it away. For instance, let us take the miracles. Not only do the four Evangelists record them, but they record them as an essential part of their evidence; so essential, in every case, that if they are eliminated their whole concept of Jesus tumbles to ruins. There is scarcely any miracle which may be canceled without involving in its fall many other portions of the Gospel; eliminate them all and there is virtually nothing left. Far more fair to the facts, even from the point of view of the rationalist historian, does it seem to the author to take the evidence as he finds it, make of it the best he can, put faith in those whom he professes to acknowledge as his only safe guides, build up his picture of Jesus as they have built it up and with the same material. If he accepts some evidence and rejects the rest, this at least he must confess: that the conclusion he draws, whether true or not, cannot possibly be the picture drawn by the four Evangelists. In the present work the four Gospels have been taken simply as they are given to us; the question has been simply asked: What is the Jesus of the four Evangelists like?" (From the Introduction)This reprint from the 1944 edition has been made faithful to the original in every detail, retaining UK spelling standards found in the original. The only changes made are the correction of errata in the original text.Additionally, artwork from the Renaissance and Baroque periods has been added which is not in the original to aid the reader. This is not a facsimile copy.For more information on this and other titles, visit Mediatrix press at www.mediatrixpress.com.
From the Preface: Most Americans who have studied Latin, with our priests and seminarians included, have employed this method, which they thought was 'traditional'. But as something fully developed, this tradition scarcely goes farther back than 1880; and even in its beginnings it hardly antedates the seventeenth century.In contrast to this method of grammatical analysis, Father Most's textbooks reproduce much of the "natural method" by which children learn their native language. Hence, the significance of Father Most's books is manifestly great for the Latin classes in any Catholic high schools or colleges. So much of our Catholic doctrine and culture have been deposited in Latin that we want many of our educated Catholics to be able to use Latin with ease. But the special significance of Father Most's texts is for the Latin classes in our seminaries. Here the students still have much the same cogent motives to master the art of using Latin with ease as the pupils of the thirteenth or sixteenth century. They need it as an indispensable means of communicating thought in their higher studies, and afterwards throughout life. The objectives (knowledge about Latin and training of mind) and corresponding methods (grammatical analysis and translation) "traditional" since 1880 have taken over in our seminaries; and there too the students have been experiencing an ever growing inability to use Latin. Father Most's textbooks can contribute much towards revolutionizing the teaching of Latin by bringing back, as the chief objective, the art of reading, writing, and (when desired) speaking Latin with ease."Fr. Most's textbooks can be classed in categories of similar texts, such as Hans Ørberg's Lingua Latina, as well as Ecce Romani which is a simplification of Ørberg or others which aim to teach Latin not even so much as a modern language, as to teach it by a method more natural to the philosophy of learning Languages. Fr. Most's text, however, is tailored to a Christian perspective. The work begins with readings in Roman History bringing in simple sentences and gradually building up the student with additions of vocabulary to reading accounts of Scripture, Ancient Egypt, Gilgamesh as well as amusing tales with a parrot.This is an excellent text applying the "natural method" with English language instruction to help the student read and understand Latin natively, with numerous vehicles for simplifying the necessary memorization as well as aiding in truly understanding Latin without constant need to look in a dictionary for rudimentary sentences.This is the second edition, correcting certain errors in the original. The reprint is from the 1960 edition, and follows the presentation of the text found in that edition.
Quindecim libri De Trinitate, in qua S. Augustinus XV annos laboravit, ab anno 400 usque ad 416, sunt elaboratissimos libros S. Augustini. Novissimi libri sunt de apologiis quibus mysterium Trinitatis habet cum anima nostra plurime aguntur. Ipse auctor sanctus declaravit ut solum analogi sint et valde obscuri. Augustinus est eximius Patrorum, propter profunditatem cogitationis sui, et sanctitatis atque charitatis. Is est doctor gratiae et maximus scriptor posteriorum saeculorum. The Latin edition of St. Augustine's De Trinitate is a new reprint from Mediatrix Press, fully in Latin. This is not a facsimile but a reprint in large readable font with sufficient spacing of paragraphs and texts. Readers familiar with the Mediatrix Press edition of Confessiones will immediately recognize the simple style and excellent readability in De Trinitate, one of St. Augustine's most important Theological works. For more information, visit www.mediatrixpress.com
Humility is the key to all the virtues. It's the necessary foundation for growth in all the others. If we do not know ourselves--if we cannot see our flaws and strengths (but especially our flaws)--clearly, how can we grow in virtue? How can we begin to make ourselves less and God more? Indeed, in our age of social media where it's a constant race to appear the best, to put up a front, to show others a false image (and to show ourselves a false image) cultivating humility is perhaps more important now than ever.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.