Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
This paperback edition of the "Medea" contains introduction, text and apparatus criticus. It aims to elucidate the play and to make it easily accessible to students of English and French literature.
Seneca (ca. AD 4-65) authored verse tragedies that strongly influenced Shakespeare and other Renaissance dramatists. Plots are based on myth, but themes reflect imperial Roman politics. John G. Fitch has thoroughly revised his two-volume edition to take account of scholarship that has appeared since its initial publication.
Seneca (c. 4-65 CE) devotes most of Naturales Quaestiones to celestial phenomena. In Book 1 he discusses fires in the atmosphere; in 2, lightning and thunder; in 3, bodies of water. Seneca's method is to survey the theories of major authorities on the subject at hand, so his work is a guide to Greek and Roman thinking about the heavens.
In Moral Essays, Seneca (c. 4-65 CE) expresses his Stoic philosophy on providence, steadfastness, anger, forgiveness, consolation, the happy life, leisure, tranquility, the brevity of life, and gift-giving.
Born in 4 b.c., Seneca lived during one of the most turbulent times in Roman history. He served as tutor and then adviser to the emperor Nero, witnessing firsthand many crimes and debaucheries. His experiences led him to turn away from public life and retreat into philosophical contemplation. A leading proponent of Stoicism, he has influenced writers and thinkers throughout the centuries.Seneca’s letters and essays are ideally suitable for intermediate- level Latin students. Written in a clear and crisp style, they are universal in scope and psychological in orientation. For this edition, M. D. Usher has arranged the selections by theme, length, and degree of difficulty. Usher also provides line-by-line notes on grammar, style, and content, and a vocabulary listing all Latin words found in the texts.
In this powerful and imaginative translation of Medea, Frederick Ahl retains the compelling effects of the monologues, as well as the special feeling and pacing of Seneca's choruses.
The volume includes Trojan Women, Thyestes, Phaedra, Medea, and Agamemnon, plus a preface.
John G. Fitch's new Latin text of Seneca's play, Hercules Furens, is based on a collation of the chief manuscripts, including the Paris manuscript T.
Living in Rome under Caligula and later a tutor to Nero, Seneca witnessed the extremes of human behaviour. His shocking and bloodthirsty plays not only reflect a brutal period of history but also show how guilt, sorrow, anger and desire lead individuals to violence. The hero of Hercules Insane saves his own family from slaughter, only to commit further atrocities when he goes mad. The horrifying death of Astyanax is recounted in Trojan Women, and Phaedra deals with forbidden love. In Oedipus a nervous man discovers himself, while Thyestes recounts the bitter family struggle for a crown. Of uncertain authorship, Octavia dramatizes Nero's divorce from his wife and her deportation. The only Latin tragedies to have survived complete, these plays are masterpieces of vibrant, muscular language and psychological insight.
This is the largest selection of Stoic philosopher and tragedian Seneca's letters currently available. In them Seneca advises his friend Lucilius on how to do without what is superfluous, whether on the subject of happiness, riches, reputation, or the emotions. We learn too about Seneca's personal and political life in the time of Nero.
This is a lively, readable and accurate verse translation of the six best plays by one of the most influential of all classical Latin writers. The volume includes Phaedra, Oedipus, Medea, Trojan Women, Hercules Furens, and Thyestes, together with an invaluable introduction and notes.
This free and eloquent translation skillfully reproduces the imagery, power, and frequent irony and sarcasm of Seneca's...
Here is a moving and accomplished translation of this complex play dealing the the violent passions stirred by innocence and beauty and the terrible power of ideology, hatred, and misunderstanding.
A violent tragedy by a contemporary of Nero, in a faithful and uncut translation by one of our leading dramatists. Atreus, Agamemnon's father, takes revenge on his brother Thyestes by murdering Thyestes's sons and serving their flesh up for their father's dinner. 'a bleakly eloquent new translation... leaves you deeply impressed' - Sunday Times 'It is a sign of Ms Churchill's success that, without rubbing in any parallels, her version constantly prompts thoughts... of the ethics of revenge, of the latest reports from Rwanda, of what has happened in its time on all five continents' - Sunday Telegraph 'The effect is cold-bloodedly illuminating' - Independent on Sunday
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.