Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
This book is about deciphering extraordinary couplets that the author can collect during the epidemic when he suddenly has a lot of free time. It does not distinguish between the legacy of the past or the new creation of the present. They were deciphered and matched one by one. The author hopes that this book turns to attract jades.对联生就玲珑身,自有它小巧轻灵的独特之处。它可以把突闪的思想火花、奇趣的吉光片羽瞬间捕捉并化为有趣的对联艺术。 本书旨在分析破解古今奇难趣绝之单联,并雕琢片玉,以配其双。所採之联,均为古今未破或未工对之殊异趣联。虽然诸多联类,未能详尽赅备,但是奇趣有余锦绣满眼异彩纷呈,已臻洋洋大观。 对联,因现实生活中多体现在楹柱上,故又称其楹联。民间则俗称对子。对联作为一种对偶文学,具有言简意赅、对仗工整、声韵协调的特征。是一字一音的汉语语言独特的艺术形式。汉语形美如画,音美如歌,意美如诗。更妙不可言的是由汉字组成的对联具有抑扬顿挫的平仄声韵美和词意对称的境界美。可以说,对联艺术是中华文化的瑰宝,历朝历代,为中国社会各阶层所喜闻乐见。本书是作者在疫情期间,忽得人生日日闲,遂将能搜集得到的所谓奇联绝对(当然只是玉山一隅珠海半瓢),不分古之遗留或今之新创,靡不兼收并蓄,并将其一一破解巧对,裒为一帙面世,给联坛呈上一份作业。冀此抛转引玉矣!
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.