Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
?Evocative...The Emperor of Shoes underscores the extent to which the promise of economic opportunity still moves people across great distances on our planet...[A novel] of our times...??New York Times Book Review*A Library Journal Best Debut of Summer 2018*From an exciting new voice in literary fiction, a transfixing story about an expatriate in southern China and his burgeoning relationship with a seamstress intent on inspiring dramatic political changeAlex Cohen, a twenty-six-year-old Jewish Bostonian, is living in southern China, where his father runs their family-owned shoe factory. Alex reluctantly assumes the helm of the company, but as he explores the plant's vast floors and assembly lines, he comes to a grim realization: employees are exploited, regulatory systems are corrupt and Alex's own father is engaging in bribes to protect the bottom line. When Alex meets a seamstress named Ivy, his sympathies begin to shift. She is an embedded organizer of a pro-democratic Chinese party, secretly sowing dissonance among her fellow laborers. Will Alex remain loyal to his father and his heritage? Or will the sparks of revolution ignite?
COW BRAINS We are particularly proud to present today these short stories and poems written by Anna Harris-Parker, Jim Minick and Spencer Wise, Creative Writing professors, and translated into Spanish by Augusta University's English and Foreign Languages' students: Adrianne Rivera, Payton Gerst, Corin E. Hoell, Sandra Rodriguez, Jessica Bolduc, Karan Soni, Bryson Harrison, Isabel Miller, Zachary Koschene, Maximiliano Lozano, Juan Ayala, Perry Barinowski, Laura Garza, Caitlyn Ferguson, Linda Parilla Genao and Karen García. Dear all, you did a great job! Anna Harris Parker's poems seemed to be easy at a first glance. A few words for a little job, one could say... On the contrary: every single letter keeps an entire universe inside, and you chose the right ones. Poets know how natural and yet how difficult it can be. Now you know that too. Group two, translating Spencer Wise's story, had the hardest job it seems, in terms of translation dilemmas. The numerous differences between the linguistic structures of Spanish and English, as well as the translation of humour, were in this work the real challenge. However, you have found an excellent solution for every one of them. Jim Minick's group had a chance to deal with a piece of fine literature, beautifully translated. Jim's prose is warm and works with senses and images, whereas Spencer's, for example is more cerebral and plays with words and humorism. You had a great opportunity. I hope you will keep this experience in some place inside you, where precious memories are kept jealously. The short stories and poems are powerful and full of cultural value. With Georgia as a backdrop for most of these works of art, the themes focus on nature, childhood memories, the challenges of adulthood, the peculiarities of country life, and the so-called southern charm. Enjoy! Cover art: (c) The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts, Inc. / Licensed by ADAGP, Paris 2020 For more information about our multilingual project visit: www.articoliliberi.com
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.