Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Focusing on the UK and US, the author offers a critique of the cultural stereotyping and political conservatism that have pursued the playwrights in translation. She shows how the choices made by the translators and stagers of Fo and Rame's political theatre reveal attitudes toward foreign cultures and theatre generally and Italy in particular.
The study of English as a Lingua Franca has grown considerably, and a wide number of related issues have been addressed through a variety of lenses.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.