Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
The usual approach to expanding vocabulary is to use a topic /situation based technique. This works well if the topics/situations are ones that the student may use, or is interested in them. However it is by its nature random in the choice of words it introduces and furthermore the problem of how the student can quickly learn how to write all these different characters is never seriously addressed. There are however, other approaches that could be used, that could offer the student a better investment on the time they spend, but up to now they have not been explored by Teachers, This book introduces one such approach, by looking at and understanding repetition in Mandarin Chinese. This book will not be looking at repetition as in ¿¿ ¿¿ or in phrases such as ¿¿¿¿ etc What we will be focusing on is repetition of meaning in a word that uses two different characters in Chinese. We think this could open up new ways of thinking about the language for students studying Chinese.
This book offers a completely new sequence for learning Chinese writing. If foreign students start learning to write Chinese by first inputting Radicals on the computer, they will make faster progress in being able to remember the vocabulary, and their transition to writing Chinese by hand will be more successful. At every stage in this carefully thought out sequence, the student should be encouraged to also practice what they have learnt on computer by writing the characters out by hand. The biggest problem that students have with learning Mandarin Chinese is being able to write Chinese. It is a daunting task because of the sheer number of different characters involved and also because until now each character has been treated as a unique and separate entity. The time needed to commit all this vocabulary to memory and gain fluency and facility in writing Chinese is immense, but using this method it will make learning faster.
In English it is possible to suggest subtle changes in meaning by altering the tone of your voice. However in Chinese this is not an option, because altering the tone of your voice could completely change the meaning of the word. To achieve the same affect, the Chinese use Modal Particles. Modal Particles frequently appear in written Chinese and especially in "on line" Blogs or e mails and can be confusing to the foreign students, because they are rarely mentioned in text books. This study will fully explain their use, and including judicially chosen Modal Particles will enable the students' work to sound more idiomatic.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.