Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
In every generation since the legendary 'whale rider', a male descendant inherits the title of chief. But now there is no male heir-there's only Kahu. She should be next in line for the title, but her great-grandfather is blinded by tradition and sees no use for a girl.But Kahu will not be ignored. And in her struggle, she has a unique ally: the ancient whale rider himself. With a fierce determination and the power of her gifts, Kahu may be able to strengthen her tribe's ancestral connections, earn her great-grandfather's attention-and lead her community to a bold new future.Can she embrace her destiny and become the next whale rider?
"Sixty-eight writers and eight artists gather at a hui in a magnificent cave-like dwelling or meeting house. In the middle is a table, the tepu korero, from which the rangatira speak; they converse with honoured guests, and their rangatira-korero embody the tahuhu, the over-arching horizontal ridge pole, of the shelter. In a series of rich conversations, those present discuss our world in the second decade of this century; they look at decolonisation, indigeneity, climate change . . . this is what they see. Edited by Witi Ihimaera and Michelle Elvy, this fresh, exciting anthology features poetry, short fiction and creative non-fiction, as well as korero or conversations between writers. The lineup from Aoteraoa includes Alison Wong, Paula Morris, Anne Salmond, Tina Makereti, Ben Brown, David Eggleton, Cilla McQueen, Hinemoana Baker, Erik Kennedy, Ian Wedde, Nina Mingya Powles, Gregory O'Brien, Vincent O'Sullivan, Patricia Grace, Selina Tusitala Marsh and Whiti Hereaka. Guest writers from overseas include Jose-Luis Novo and Ru Freeman."--
A te reo Maori translation of Witi Ihimaera's award-winning novel about two rival Maori families on the East Coast, Bulibasha.
Witi Ihimaera's timeless story tells how the courage of one girl in standing against the tide of tradition enables her tribe to become reconnected with their ancestral life force.
Eight - year - old Kahu craves her great - grandfather's love and attention. But he is focused on his duties as chief of a Maori tribe in Whangara, on the East Coast of New Zealand - a tribe that claims descent from the legendary 'whale rider'. In every generation since the whale rider, a male has inherited the title of chief. But now there is no male heir - there's only kahu. She should be the next in line for the title, but her great - grandfather is blinded by tradition and sees no use for a girl. Kahu will not be ignored. And in her struggle she has a unique ally: the whale rider himself, from whom she has inherited the ability to communicate with whales. Once that sacred gift is revealed, Kahu may be able to re - establish her people's ancestral connections, earn her great - grandfather's attention - and lead her tribe to a bold new future.
The birth of a daughter - Kahu - breaks the lineage of a Maori tribe. Rejected by her grandfather, Kahu develops the ability to communicate with whales, echoing those of the ancient Whale Rider after whom she was named. This magical and mythical novel tells of the conflict between tradition and heritage, from the perspective of Kahu's grandfather, and Kahu's destiny to secure the tribe's future.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.