Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
"This collection of essays brings together critical race studies and affect theory to examine the emotional dimensions of race in early modern literature"--
"This clear, compelling contemporary verse translation retains the power of the original iambic pentameter while allowing readers and audiences to fully comprehend and directly experience the brutal dilemmas of the play, where prejudice and privilege reign unchallenged"--
"This translation takes a deep dive into the language of Shakespeare and updates passages that are archaic and difficult to the modern ear and matches them with the syntax and lyricism of the rest of the play, essentially translating archaic Shakespeare into a contemporary voice"--
"Designed to supplement, not supplant, the original, this adaptation illuminates Shakespeare's meaning for modern audiences while maintaining the play's storytelling architecture, emotional texture, and freewheeling humor"--
New versions of Shakespeare's history plays from director and translator Douglas Langworthy.
In a respectful, but not reverent, adaptation, Kenneth Cavander reimagines Timon of Athens for the twenty-first century.
"This translation unties the language knots that can make some of the play difficult to understand in a single theatrical viewing and makes it accessible to new audiences, drawing out its timeless themes while helping to contextualize the familiar lines so that contemporary audiences can feel their full weight"--
While political activists have long decried the cultural and economic marginalization of Appalachia in the twentieth and twenty-first centuries, Appalachia has similarly been excluded from the study of colonial expansion, transatlantic conflict, and slavery in the early modern Atlantic world. Drawing on sources in Spanish, Portuguese, French, Latin, and English, this monograph underscores the chaotically international, polyglot nature of early Appalachian history and foregrounds the region as a locus of imperial conflict during the early modern period. It likewise explores the European obsession with Appalachian mineral resources from 1528 to 1715, reframing Appalachian history within the fields of Latin American, early American, and Atlantic history. Ultimately, Appalachia as Contested Borderland of the Early Modern Atlantic provides new perspectives for scholars and students and suggests new directions for research in Native American and Indigenous studies, environmental studies, and Appalachian studies.
"Actor and director David Ivers presents As You Like It, as you'd like to hear it today. Presenting a new translation of Shakespeare into contemporary English, Ivers reimagines Shakespeare's comedy from an actor's point of view. Analyzing the play line by line to uncover the meaning of every joke, pun, and witty aside, Ivers repurposes Shakespeare's language while maintaining an homage to the original rhythm, cadence, and structure. An accomplished actor and director, and a lifelong lover of the Bard, Ivers is the perfect writer to bring As You Like It into the present moment"--
"Considered by most scholars to be the last play that Shakespeare wrote, The Tempest is a stormy tale of betrayal and forgiveness. After being banished by his brother Antonio, Prospero harnesses the magic of an otherworldly island full of monsters and spirits to seek revenge. In reworking this play for a twenty-first-century audience, Kenneth Cavander focuses on the humor and the magic in the tale, much of which has largely escaped modern audiences in recent years"--
Danteâ¿s Volume from Alpha to Omega brings together essays written by internationally recognized scholars to explore the poetâ¿s encyclopedic impulse in light of our own frenzied information age. This comprehensive collection of essays, coedited by Carol Chiodo and Christiana Purdy Moudarres, examines how Danteâ¿s spiritual quest is powered by an encyclopedic one, which has for more than seven centuries drawn a readership as diverse as the knowledge his work contains. The essays investigate both the intellectual and spiritual pleasures that Danteâ¿s Commedia affords, underscoring how, through the sheer breadth of its knowledge, the poem demands collective and collaborative inquiry. Rather than isolating the poetic or theological strands of the Commedia, the book acts as a bridge across disciplines, braiding together the well-worn strands of poetry and theology with those of philosophy, the sciences, and the arts. The wide range of entries within Danteâ¿s poetic summa yield multiple opportunities to reflect on their points of intersection, and the urgency of the convergence of the poemâ¿s aesthetic, intellectual, and affective aims.Â
The Grinnell Beowulf is a translation and teaching edition of the Old English poem. Six students at Grinnell College—Eva Dawson, Emily Johnson, Jeanette Miller, Logan Shearer, Aniela Wendt, and Kate Whitman, all ’14—worked with Tim Arner, Associate Professor of English, to translate Beowulf into readable and poetic modern English. What started as a Mentored Advanced Project became an extended collaboration that resulted in the production of an edition designed for both first-time readers and advanced students. The Grinnell Beowulf includes over 165 annotations that accompany the text, as well as introductions to the poem and the translation process.Beowulf is the most celebrated poem of the Anglo-Saxon era. It tells the story of a mighty warrior who defends his friends and homeland from lethal threats both human and monstrous. Beowulf’s battles with Grendel, Grendel’s mother, and an angry dragon are interwoven with scenes of feasts and feuds that provide a view of Scandinavian cultural practices and historical traditions. Though the poem had been absent from the English literary tradition for centuries, Beowulf has become a canonical text in high school and college English courses, thanks in part to J.R.R. Tolkien’s study of the poem and his use of it as a source for The Hobbit and The Lord of the Rings trilogy
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.