Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
This volume contains long excerpts of the 12th/13th cent. Church of the East author Shem'on Shanqlawaya's Chronicon, here given in Syriac and in German translation.
This reading or practice book for this Aramaic dialect was originally published at the Catholic Press of Urmia. It progresses from simple letter forms on to words, phrases, sentences, and then short narratives.
This study of the mid-6th century Chronicle of Edessa explores its sources, date of composition, and doctrinal stance.
This volume, with a short preface, contains the Mass for the Syro-Chaldean Malabar Church in fully vocalized east Syriac script with a parallel Latin translation.
This volume contains the Syriac text of Barhebraeus' critical and doctrinal commentary on the Gospel of Matthew from his work known as the Storehouse of Mysteries.
This short liturgical guidebook lists the proper Psalms to be read for the daily prayers throughout the year in the Syrian diocese of Mosul.
This work, the author's dissertation, has for its subject a unique didactic Syriac poem (301 lines) on philosophy, particularly of the Aristotelian variety, and wisdom generally. After introducing the text, the author gives a critical edition with German translation.
Renan (1823-1892) here gives a study of Aristotelian philosophy among both east Syriac and west Syriac schools at different times and in different centers, including Syriac texts as paving the way for the Arabic reception of Greek philosophy.
The eminent Italian scholar of eastern Christianity Ignazio Guidi (1844-1935) here presents a critical edition of the Statutes of the School of Nisibis, prefaced by a historical and textual introduction.
This work is a survey of the text and research on the famous so-called Nestorian monument (or stele) from China, including a review of previous scholarship, as well a fresh translation and commentary.
This collection of texts in the Neo-Aramaic dialect of Urmia, with parallel German translation and vocabulary notes, includes stories, material on baptism, a wedding, Araq and wine, history of the region, and several letters or parts thereof.
In this work, Rahmani gives a survey of the Church at Antioch and its relationship to other churches, especially the Roman, and publishes (with Latin translation) a number of unedited texts (all Syriac, except one in Arabic).
Kugener here gives an edition of the Syriac text, along with a thoroughly annotated French translation, of this unique astronomical and meteorological treatise attributed to Dionysius the Areopagite and later used in the 13th cent. by Jacob bar Shakko.
This volume is part of a series of English translations of the Syriac Peshitta along with the Syriac text carried out by an international team of scholars.
This study is set as a theological look at Ephrem the Syrian. After a general introduction, the author systematically examines a number of theological topics based on Ephrem's poetry. The Syriac passages cited are also translated.
Here Syrian Orthodox Patriarch and scholar Ignatius Aphrem I Barsoum (1887-1957) presents an annotated edition, with introduction, of one of the Arabic treatises on the soul by Barhebraeus.
In this essay, Lamy discusses the Chronography of east Syriac author Elias of Nisibis (975-1046). Numerous extracts in Syriac and in French translation are included.
The historian of the Norman conquest concludes his work with this account of the reign of William Rufus.
In this volume, Bore (1809-1878), who traveled in the Middle East, offers a study of religious life among the Chaldeans, with much attention given to religious communities and monasticism, especially the Rabban Hormizd Monastery.
Five questions which arose during Heikel's editing of the first volume of his collected works of Eusebius of Caesarea, the bishop, church historian, servant and biographer of Constantine. This first volume deals with the works on Constantine.
n addition to being an independent witness to his text, there is a treatise in Armenian which has not survived in Greek. With comments on the indirect influence of Irenaeus on the Armenian Church.
Epiphanius of Salamis, the late fourth-century Christian author, had a passionate concern for heresy. This monograph considers the manuscript traditions of his most notable works.
This is a listing and classification of the instances in which Codex D, the Beza Codex, alters the Gospels to make them agree with each other.
This book offers a survey of Judea, Galilee, and Coele Syria from the satrapy under Darius to the Roman reorganization under Pompey.
This work is a reconstruction of Greek, Armenian, and Syriac versions of an early Christian text that explains to the Emperor why Christianity is the only philosophically adequate religion.
Sachau here gives an annotated German translation, with lengthy introduction, of the controversial Chronicle of Arbela, which gives sketches of 20 early bishops (104-511) of the city, including mention of martyrdoms under the Persians.
A full text is provided, with Latin preface and critical notes, of the works of this second-century Christian philosopher, Athenagoras. It also includes an apology for Christianity addressed to the Emperors, and an essay on the rationality of the resurrection of the dead.
Report of the 1900 excavations of Abydos, which discovered some of the oldest Egyptian artwork
This work consists of the first architectural description of the Temple of Seti I at Abydos, reporting the first full excavation of 1902.
The Sahidic version of the Coptic New Testament, in seven volumes; independent evidence of the early text of the New Testament
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.