Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Donna Langevin's stunning poetry collection is indeed "BRIMMING"-with tenderness and insight, benediction and bereavement. Odes-to brother, lover, sons and self, as well as daredevils-span from Quebec cabins to Niagara Falls barrels, from hospital beds to chambers of the heart.Langevin explores "miracle-making" in the lives of the "broken beautiful" in heart-stings, heart attack, heartache and the gritty "what ifs" and "tumour talk." Delicate and individual as snowflakes, yet in her courageous and unflinching voice, the lightness of Langevin's poetry is like "helium" that "still pines for an impossible refuge."-Kate Marshall FlahertyDonna Langevin's "BRIMMING" overflows with emotion for the vulnerable people she loves. This collection wells with longing for their survival like a prayer and celebrates their recoveries. Donna Langevin's Catholic upbringing informs much of the collection; the poems are spiritual, often irreverent and defiant. The section "IN LIEU OF AN ODE" devoted to her brother who has struggled with heart problems is driven by joy like her whimsical poem "The Blue Sleigh" after a 1924 painting by Quebec artist Sarah Robertson. The Quebec settings in this section are vividly and beautifully described. The collection moves from the personal into persona poems with a hilarious section about dare devils going over Niagara Falls in barrels, balls and kayaks, "TO STAY AFLOAT." The risk taking persona of the collection's narrator is evoked through these poems with a self-mocking tone. The section "THE MAN WHO SLEPT BESIDE TORPEDOES" was inspired by a long time love and their journey through his cancer treatment and recovery. These poems swing from terror to tenderness and are not afraid to laugh. In "Waves," from "THE THING IN THE MIRROR" about her "face plant" accident, she recalls "the first red breakers of pain" and getting to know her new face. In the poems devoted to her sons, Langevin continues her brimming. She swells with hope for her middle son after he has a heart attack in his forties and with longing as a mother who sought her own fulfilment over her middle son's needs. The poem for her youngest son's birthday sunflowers brims with gratitude and the poem for her eldest son about his memory of his grandfather folding a newspaper as carefully as origami celebrates newly discovered facets of her eldest son. The poems about the poet's own vulnerability in the final section, "THE STORIES THAT WRITE US," do not flinch. The narrator defiantly regrets nothing like Edith Piaf's "Sparrow," yet longs for refuge in "A Year After Your Passing, Mom." The narrator imagines her own passing as she recalls her grandmother's story of the stork bringing new life in a knitted blanket in "An Old Yarn."This brave and beautiful collection does not turn away from suffering or mortality, but faces them with whimsy, playful language, original images and courageous honesty. -Kate RogersA-brim with wise tenderness, Donna Langevin's prayers and hauntings proceed (In Lieu of an Ode) from a heart bridged by leg veins, over-the-falls (To Stay Afloat), embracing risk and immersing us in a nuclear sub romance. Often witty, always emotionally available, Duende is there too, constant as an intravenous feed, as Langevin deftly approaches themes of corporeal fragility and forbearance, in poems that write us - flesh out their plots in our bloodstreams and bones.-Tom Hamilton
No bluff, no puffery: Valentino Assenza brings it! His poetry is born alive, chanting authentic, operatic hymns--howlin prayers--with some bittersweet tangs and tones in the warp and woof, These verses guard and nurse an alien tongue--to better lash and whip the eardrums of those Canucks who like their Can Lit canned. Cos Assenza don't consent to one-way assimilation! Discontented, he's gotta do Al Purdy proud; he's gotta make over Gord Downie; his Canadiana gotta come out Latinate--Italianate--as if Puccini is kicked back with an espresso on College Street (Toronto) or as if Dante be critiquing Fellini in a Bracebridge rec room. Through Painted Eyes gives us English "romanced" to seem a "romance language"-- but piquant, and dulcet, peppery, with Negronis on tap and Hendrix on the hi-fi.- George Elliott ClarkeToronto Poet Laureate (2012-15)Parliamentary Poet Laureate (2016-17)Valentino Assenza writes like an angel performing open heart surgery with no anesthetic. It is raw and poignant and should come with a warning label for those who are afraid of the truth, frightened by love, and leave tears in their memories.- Norman Cristofoli Through Painted Eyes is a beautiful collection. Through tender poetic snapshots and lush lyrical vignettes, Valentino Assenza takes us on a journey of memory that spans both generations and continents - where the old world of Sicilian shopkeepers merges with the modern, urban hustle of Toronto's east end. Through Painted Eyes will help you remember how the wisdom of the past can heal us and move us forward. It will tickle your sense of nostalgia, ignite a desire to be drenched in tradition and culture, but most importantly, it will open your heart.- Andrea Thompson
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.