Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Renée Vivien and her lover Hélène de Zuylen de Nyevelt collaborated on two volumes of short prose, Copeaux and Netsuké, which, translated for the first time into English by Brian Stableford, are here brought together in a single volume.Filled with extravagant exercises in symbolism and bitter-sweet narratives that often hinge on problematic confrontations between two female characters, which are simultaneously affectionate and adversarial, these tales of fantasy and Orientalia illustrate the magnitude of Renée Vivien's literary achievement and the uncommonly broad spectrum of her interests.Faustina and Other Stories represents a uniquely acute facet of the Decadent polyhedron.
Here, presented for the first time in paperback format, is an unabridged edition of Count Eric Stenbock's second collection of poetry, which was originally published in 1883, in a very limited number of copies, and which is now extremely scarce.
Here, presented for the first time in paperback format, is an unabridged edition of Count Eric Stenbock's first book of poetry, which was originally published in 1881, in a very limited number of copies, and which is now extremely scarce.
The Turin born Guido Gozzano was the first and finest representative of the Crepuscolari, the poets of the twilight. Before his tragically early death from consumption at the age of thirty-five he produced two short volumes of verse, La via del rifugio and I colloqui, which quickly became renown for their quietly perfect evocations of nature, melancholy, tenderness and nostalgia. But unknown to most, Gozzano also wrote short stories, contes cruels influenced by Poe and Maupassant, and aesthetic prose nightmares, which display the same delicate crepuscular style and sense of tragic absurdism.Within the pages of Alcina and Other Stories, the reader will find The Real Face, the bizarre fate of a promising young artist whose works grow too close to nature; A Romantic Story, a Gothic tragedy; and The Soul of the Instrument, a Symbolist fairy tale after the manner of Lorrain or Wilde; along with other dark and fantastic pieces.An exquisite item for those interested in Italian poets of the early twentieth century and the various literary movements which bloomed in that country in the years following the Fin de siècle.
Presented here, for the first time in English, in a translation by Brian Stableford, are the complete prose poems of Éphraïm Mikhaël, a disciple of Mallarmé and an important member of the Symbolist Movement. Though he died when only twenty-three years old, of tuberculosis, Mikhaël made a significant contribution to the Movement. The works translated here only give a foretaste of the work the author might have gone on to do, but it is mature work, and its spectrum offers a reasonably comprehensive account of the author's literary ambitions and philosophical attitude-the latter enviably colored by the disease that, as he was all too well aware, was gradually killing him.
Originally written in 1877 and then reworked for inclusion in the 1880 Naturalist anthology Les Soirées de Médan, this novella tells the story of the daily life of a French conscript during the Franco-Prussian war-a life of tears, lice, and filth.
During his lifetime the eccentric Count Eric Stenbock published a single collection of short stories, Studies of Death. These seven tales, at once feverish, morbid, and touching, are a key work of English decadence and the Yellow Nineties. This disquieting collection, long out of print, is here presented for the first time in paperback.
The Dying Peasant, a masterpiece of Flemish literature, and the work by which the symbolist writer Karel van de Woestijne is most remembered today, tells the story of the peasant Nand, and his last hours, when his mind turns inward, to a world of memory in which he is visited by a succession of figures representing his five senses, reminding him of the joys of his modest existence.Originally published in 1918 and here made available in English for the first time in its unabridged form in a superb new translation by Paul Vincent, this novella, by one of Flanders' greatest poets, is a work of profound beauty and humanity.
Errant Vice, here presented in English for the first time in a translation by Brian Stableford, is one of the key compositions of the Decadent Movement. A blackly comic novel starring Count Wladimir Noronsoff, the last of an accursed branch of a Russian aristocratic family, this is arguably the most outrageous of Jean Lorrain's works, with a richness of perversity and a quasi-imperial craziness in which the Côte d'Azur is an arena where echoes of Byzantium resound.This is a novel of fascinating moral and artistic complexity which, with its horror and sadness, humor and tragedy, is the climax of the author's career.
Aiaigasa-1. (adverb) under one umbrella 2. (noun) a romantically shared umbrella.Here, under one umbrella, shared by author and illustrator, are poems, zuihitsu (essays) and illustrations from a three-week sojourn in Japan in the autumn of 2015.Covering over a dozen locations between Osaka in the south and Naruko in the north, this travelogue now and then crosses the older path of Basho, geographically, and the footsteps of the travellers awaken echoes of the past, both cultural and personal.Far from a guidebook, this is a bewilderment of detours and digressions, a celebration of the intersections of shared experience, and a time-steeped meditation on the meaning of a life's attachment to a place that is not home.
Presented here in English for the first time, in a bravura translation by Brian Stableford, are two highly unusual novels from one of the fin-de-siècle's most eccentric writers.The Demi-Sexes, originally published in 1897, was the first of Jane de La Vaudère's novels seriously to explore the territory of the conventionally unmentionable, which it does forthrightly, in its first chapter, when its heroine, Camille, asks a doctor, in secret, for "an operation."The Androgynes, first published in 1903, a tale of faithfulness and fickleness amidst the vicious rivalries of the literary and artistic worlds, presents a lush and decadent Paris, replete with cross-dressers, opium smoking, and a provocative miscellany of amour.Intensely interesting and intriguing, with their zestful mixture of tragic lamentation and ostentatious outrage, The Demi-Sexes and The Androgynes remain captivatingly readable and are sure to be found daring even by today's standards.
Nikonor is an eccentric and scholarly snob, a mycomaniac who has just made it to the Château de la Charlanne where he spent his childhood in the company of his twin sister, Anastasie. After all these years, it is not quite clear what brings him back to la Charlanne-an isolated and somewhat derelict castle located in the heart of the French countryside-but he is keen to share various memories with the reader in order to 'set the record straight', while he delivers his opinions on literature, cheeses, and, especially, mushrooms.Winner of both a Prix André Dubreuil and a Prix Fondation Prince Pierre de Monaco upon its original publication in France, The Beauty of the Death Cap is a darkly comic and sinister novel, a work that, page by page, becomes ever more disturbing, as we try to discover who Nikonor really is.
The Bull-Man and the Grasshopper, first published in 1876 as Une histoire de l'autre monde, and here presented in English for the first time in a translation by Brian Stableford, tells the story of Jean Pioux and Marius Mazuclard, two bizarre street performers who are arrested for participating in the brief rule of the Paris Commune and sentenced as deportees to New Caledonia.An eccentric melodrama of adventure and romance, this early and fast-paced novella by the prolific Jean Richepin offers a stirring account of flamboyant grace under extreme pressure.
Long out of print and presented here for the first time in paperback, is Arthur Machen's classic collection of prose poems. The ten exquisite piees included in this volume are: The Rose Garden, The Turanians,The Idealist, Witchcraft, The Ceremony, Psychology, Torture, Midsummer, Nature, and The Holy Things.
Collecting together eighty-six different pieces of prose from sixty-one authors, Decadence and Sybmolism: A Showcase Anthology, is the most broad-ranging anthology of its kind. Surveying the movements from their beginnings onward, the volume brings together texts from well-known exponents such as Rimbaud and Baudelaire, as well as numerous lesser-known authors, many of whose work is being made available in English for the first time.Editor and translator Brian Stableford provides an in-depth introductory essay, as well as brief biographies of the various personalities presented.Complete list of authors included:Charles BaudelaireArthur RimbaudThéophile GautierXavier ForneretThéodore de BanvillePaul VerlaineX. B. SaintineAuguste de Villiers de l'Isle AdamErnest HelloCatulle MendèsJoris-Karl HuysmansCharles CrosFrédéric ChampsaurStéphane MallarméJean MoréasGustave KahnJules LaforgueCharles MoriceG. Albert AurierPaul AdamFrancis PoictevinRemy de GourmontAndré-Ferdinand HeroldAdolphe RettéBernard LazareJean LorrainPierre LouÿsCamille MauclairStuart MerrillÉphraïm MikhaëlHenri de RégnierJules RenardSaint-Pol-RouxGabriel de LautrecPierre QuilllardMarcel SchwobFrédéric BoutetPierre VeberTristan BernardJudith GautierHugues RebellGaston DanvilleMay Armand BlancRenée VivienAlfred JarryFrancis JammesJ. H. Rosny aînéHenri AustruyLéon BloyJean RichepinLouis CodetLéon DaudetClaude CébelJane de La VaudèreEdmond HaraucourtHenry DetoucheHélène de Zuylen de NyeveltJacques LamerGaston PawlowskiMaurice MagreHan Ryner
On nice days the witch Sandrine, a wife and mother of two (or is it three?) canoes along the Stream of Consciousness to the outskirts of town where her friend Vienna lives on the edge of a swamp. At Hartwood portals litter the paths, big as dinner plates, but only if you have an eye for that sort of thing. Sometimes Vienna, who does, outlines them in circles of wildflowers or pastel chalk, to alert the unwary who might otherwise be whisked away. Instead, Vienna tells her, Sandrine should explore the disused upstairs bedrooms, haunted not by the ghosts of former inhabitants but by alternate worlds, one behind each of many brightly painted doors.What kind of world is behind each door? How to pick? Behind Pomme Verte, the door she finally tries, Sandrine meets a tall young man with red hair, who may be a son she didn't know she had. Is it possible that in the other worlds one has children who are searching for their biological mothers-just as if they had been adopted by a human and not, as it were, by another world? Only one way to find out.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.