Udvidet returret til d. 31. januar 2025

A Septuagint Translation Technique in the Book of Job

Bag om A Septuagint Translation Technique in the Book of Job

This monograph presents in detail a practice of the Greek translator that goes beyond the matter of style. It is the technique of interpolating material from some other part of the Septuagint, although usually from within Job itself, into the passage with which he is working. This is referred to as "anaphoric translation." This term has been adopted from Greek grammar and refers to the interpolation or adaption of words or phrases from other passages of Scripture where the underlying meaning is the same or similar.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781666786194
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 168
  • Udgivet:
  • 31. oktober 2023
  • Størrelse:
  • 152x10x229 mm.
  • Vægt:
  • 254 g.
  • BLACK WEEK
Leveringstid: 2-3 uger
Forventet levering: 17. december 2024
Forlænget returret til d. 31. januar 2025

Beskrivelse af A Septuagint Translation Technique in the Book of Job

This monograph presents in detail a practice of the Greek translator that goes beyond the matter of style. It is the technique of interpolating material from some other part of the Septuagint, although usually from within Job itself, into the passage with which he is working. This is referred to as "anaphoric translation." This term has been adopted from Greek grammar and refers to the interpolation or adaption of words or phrases from other passages of Scripture where the underlying meaning is the same or similar.

Brugerbedømmelser af A Septuagint Translation Technique in the Book of Job



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.