Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
OBEYD ZAKANI'S MOUSE & CAT (The Ultimate Edition) Translation & Introduction etc by Paul Smith Obeyd Zakani's Mouse & Cat is a satirical, epic fable in the poetic form of the qasida that was influential at the time it was composed (14th C.) and has remained so for the past 600 years. It is more than just a story for children (that some say brought about the cartoon of Tom & Jerry)... it is a story of the stupidity of the false power of those in power and a warning to all that such blind ambition always leads to destruction at the hands of one even more powerful. Here is a beautiful, poetic translation keeping to the correct form of the famous qasida illustrated with unique Persian miniatures. Included is a long Introduction on The Life, Times and Writings of Obeyd Zakani. Appendixes include... Examples of all other translations into English; Obeyd performs Mouse & Cat for a young prince (from the Novel/Biog. Hafiz of Shiraz); a 1940's Illustrated Persian edition of Mouse & Cat, The Corrected Persian Text of Mouse & Cat and The First Complete Translation into literal English in 1906. Selected Bibliography. 191 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart."Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. amazon.com/author/smithpa Published bt New Humanity Books
TAO TE CHING Lao Tzu Modern English Version by Paul Smith from the Translation from the Chinese by Paul Carus The Tao Te Ching is a Chinese classic text. According to tradition, it was written around 6th century BC by the Perfect Master Lao Tzu, a record-keeper at the Zhou dynasty court by whose name the text is known in China. The text is fundamental to both philosophical and religious Taoism and strongly influenced other schools such as Confucianism and Chinese Buddhism, which when first introduced into China was largely interpreted through the use of Taoist words and concepts. Many Chinese artists, including poets, painters, calligraphers, and even gardeners have used it as a source of inspiration. Its influence has also spread widely outside East Asia and is among the most translated works in world literature. 'Tao' literally means 'way', or one of its synonyms, but was extended to mean 'the Way'. This term that was variously used by other Chinese philosophers has special meaning within the context of Taoism, where it implies the essential, unnamable process of the universe. 'Te' means 'virtue', 'personal character', 'inner strength' (virtuosity), or 'integrity'. 'Ching' as it is used here means 'canon', 'great book', or 'classic'. 81 chapters or verses in modern English, sometimes rhyming. Introduction on the book and its creator. 147 Pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages, including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Iqbal, Ghalib, Baba Farid, Nazir, Mansur Hallaj, Majnun, Makhfi, Dara Shikoh, Bulleh Shah, Shah Latif, and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies and over a dozen screenplay. New Humanity Books amazon.com/author/smithpa
POEMS INSPIRED BY 'GOD SPEAKS' BY MEHER BABA by Paul Smith Meher Baba's metaphysical views are most notably described in God Speaks. His cosmology incorporates concepts and terms from Vedanta, Sufism, and Christianity. Meher Baba upheld the concept of non-duality, the view that diverse creation, or duality, is an illusion and that the goal of life is conscious realization of the absolute Oneness of God inherent in all animate and inanimate beings and things. Meher Baba compares God's original state to an infinite, shore-less ocean that has only unconscious divinity - unaware of itself because there is nothing but itself. From this state, God had the 'whim' to know Himself, and asked 'Who am I?' In response to this question, Creation came into existence. In this analogy, what was previously a still, shore-less Ocean now stirred, forming innumerable 'drops' of itself or souls. Meher Baba often remarked... 'You will find all the answers to your questions in God Speaks. Study the book thoroughly and absorb it.' The poems in this book were composed by Paul Smith during studying Meher Baba's masterpiece. Pages 168.COMMENTS ON PAUL SMITH'S VERSION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart.Paul Smith is a poet, author and translator of over 150 books of Sufi poets of Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages, including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Iqbal, Ghalib and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies and screenplays. amazon.com/author/smithpa Published by New Humanity Books
A TREASURY OF LESSER-KNOWN GREAT SUFI POETS Translation & Introduction Paul Smith CONTENTS: The Main Forms in Arabic, Persian, Turkish, Urdu, Punjabi, Sindhi, Pushtu Sufi & Dervish Poetry... 7 THE POETS: Hazrat Ali 23, Ali Ibn Husain 26, Dhu'l-Nun 28, Bayazid Bistami 43, Al Nuri 47, Junaid 57, Sumnun 62, Ibn 'Ata 68, Shibli 74, Gilani 84, Baba Kuhi 89, Hamadani 93, Athir 102, Abu Maydan 1o5, Suhrawardi 112, Ruzbihan 120, Hamavi 128, Baghdadi 140, Al-Shushtari 149, Imami 154, Sultan Valad 159, Humam 170, Hasan Dihlavi 182, Simnani 201, Auhadi 214, Khaju 223, Emad 232, Ruh Attar 248, Haydar 257, Junaid Shirazi 270, Ahmedi 276, Kadi Burhan-ud-din 280, Kamal 292, Maghribi 298, Suleyman Chelebi 322, Sheykhi 332, Kasim Anwar 336, Shah Da'i 346, Pir Sultan 358, Khayali 365, Fuzuli 371, Ghazali 387, Huda'i 395, Urfi 399, Rahim 406, Qutub Shah 413, Tausani 419, Mirza 421, Nef'i 442, Mulla Shah 447, Sa'ib 458, Sultan Bahu 461, Khwaja Mohammad 476, Hamid 491, Niyazi 513, Wali 520, Mushtaq 529, Ali Haider 542, Sauda 551, Dard 561, Ahmad Shah 572, Shaida 580, Hatif 590, Mir 605, Sachal Sarmast 628, Galib 640, Nur 'Ali Shah 653, Bibi Hayati 659, Rida 'Ali Shah 673, Muzaffar 'Ali Shah 678, Esrar Dede 681, Aatish 687, Zauq 699, Dabir 706, Anees 713, Farid 718, Shad 724, Khusrawi 732, Shawqi 736. The correct form & meaning has been kept in the translation of all insightful, often beautiful poems of these great, many unknown, Sufi poets. Pages 756. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. Paul Smith (b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages, including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Iqbal, Ghalib and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books & screenplays. New Humanity Books amazon.com/author/smithpa
THE GREATEST GAME A Novel of Sport, Comedy, Romance and Adventure (with a kick!) by Paul Smith THE GREATEST GAME unites sport, comedy and romance with a 'lost in the wilderness' adventure. It is the story of a clash of rival codes of football (Australian and American), two sets of lovers and two cultures: the most ancient and modern. It takes up the challenge to discover... what is The Greatest Game? It is spectacular, hilarious, sexy, fast-paced and full of surprises and witty conversations. Get to know the innocent (American) youth abroad, the tough Irishman, the down-to-earth beautiful Australian female, the over-the-top sexy Southern belle and her millionaire father and the wise old aborigine, his loving grandson and many others in novel that spans 50,000 years and two continents. Who will finish up in bed with whom? What happened to the ten lost Australian Rules football players in the wilds of Tasmania that was so outrageous that they took an oath in blood never to reveal it? Who invented The Greatest Game and who kicked the greatest winning goal? What is THE GREATEST GAME? Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages, including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies and a dozen screenplays. New Humanity Books amazon.com/author/smithpa
ANTHOLOGY OF THE GHAZAL IN PERSIAN SUFI POETRY Translation & Introduction Paul Smith The greatest Sufi-Master Poets of the ghazal, the most ancient and most spiritual form of poetry, were from the Persia (Iran), including Hafiz, the greatest and most loved of them all. Here is a good selection of the greatest poets of this unique form in the correct rhyme-structure and meaning. CONTENTS: Persian Poetry: A New Beginning... Page 7, Sufis & Dervishes: Their Art and Use of Poetry... 10, The Ghazal in Persian Sufi Poetry... 31, GLOSSARY... 38 THE POETS...Rudaki 45, Baba Kuhi 49, Ansari 51, Sana'i 58, Mahsati 63, Khaqani 66, Mu'in 98, Nizami 117, 'Attar 122, Kamal ud-din 145, Rumi 149, Imami 173, Sadi 175, 'Iraqi 230, Humam 141, Amir Khusrau 145, Hasan Dihlavi 263, Auhadi 285, Ibn Yamin 290, Khaju 292, Obeyd Zakani 302, Emad 318, Hafiz 337, Jahan Khatun 403, Ruh Attar 434, Haydar 442, Junaid Shirazi 449, Kamal 455, Maghribi 461, Kasim Anwar 475, Shah Ni'matu'llah 481, Jami 503, Baba Fighani 526, Urfi 533, Sa'ib 538, Dara Shikoh 543, Makhfi 550, Niyaz 588, Bedil 604, Mushtaq 610, Ghalib 614, Furughi 639, Qa'ani 642, Safa 649, Munis 'Ali Shah 653. Pages 659. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFEZ'S DIVAN"It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafez is a great feat and of paramount importance. I am astonished.." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafez 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of English to Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of Persian, Arabic, Urdu, Turkish and other languages including Hafez, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in ud-din Chishti, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Hallaj, Rudaki, Yunus Emre Ghalib, Iqbal, Makhfi, Nazir and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, kids books and a dozen screenplays. amazon.com/author/smithpa
YUNUS EMRE: LIFE & POEMS Translation & Introduction Paul Smith Yunus Emre (d. 1320) is considered one of the most important Turkish poets having a great influence on Turkish literature from his own time until today. His poems concern divine love as well as human love of the Divine as God and the Perfect Master, Beloved, Friend and human destiny and weakness. Little is known of his life other than he became a Sufi dervish Perfect Master (Qutub). A contemporary of Rumi, it is told the two great souls met. Here is a large selection of his poems translated into English mainly in the form of the gazel that he often used and one mesnevi. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these beautiful, mystical poems. Included... Introduction on his Life & Times & Poems and the Form and History & Function of the gazel and a chapter on Sufism & Poetry, Selected Bibliography. Pages 120. Introduction to Sufi Poets Series Life & Poems of the following Sufi poets, Translations & Introductions: Paul Smith AMIR KHUSRAU, ANSARI, ANVARI, AL-MA'ARRI, 'ATTAR, ABU SA'ID, AUHAD UD-DIN, BABA FARID, BABA AZFAL, BABA TAHIR, BEDIL, BULLEH SHAH, DARA SHIKOH, GHALIB, HAFIZ, IBN 'ARABI, IBN YAMIN, IBN AL-FARID, IQBAL, 'IRAQI, JAHAN KHATUN, JAMI, KAMAL AD-DIN, KABIR, KHAQANI, KHAYYAM, LALLA DED, MAKHFI, MANSUR HALLAJ, MU'IN UD-DIN CHISHTI, NAZIR AKBARABADI, NESIMI, NIZAMI, OBEYD ZAKANI, RAHMAN BABA, RUMI, SANA'I, SADI, SARMAD, SHABISTARI, SHAH LATIF, SHAH NI'MAT'ULLAH, SULTAN BAHU, YUNUS EMRE, EARLY ARABIC SUFI POETS, EARLY PERSIAN SUFI POETS, URDU SUFI POETS, TURKISH SUFI POETS, AFGHAN SUFI POETS 90 pages each. Paul Smith (b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Baba Farid, Mu'in, Lalla Ded and others and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books, plays and screenplays. amazon.com/author/smithpa
THE ULTIMATE PIRATE (and the Shanghai of Imagination) A FABLE by Paul Smith This long poem and the poems related to it were composed in 1973 while translating 'Divan of Hafiz'. The author had read Meher Baba's masterpiece 'God Speaks' that explained everything and in particular, the inner planes of consciousness... of which this is an imagined fable about such a journey. His 'Creative Imagination' at the time was so acute and deep that the journey at times seemed so real that he passed out from the bliss that he was experiencing. Since a child he had always loved pirate movies and to a certain extent in this poem he pays homage to them through the Ultimate Pirate, this time, his Spiritual Master, Meher Baba. Illustrations by Oswald Hall. 157 pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart."I was very impressed with the beauty of these books." Dr. R.K. Barz. Faculty of Asian Studies, Australian National University."Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Hindi, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Baba Farid, Mu'in, Amir Khusrau, Lalla Ded, and others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays. amazon.com/author/smithpa Published by New Humanity Books
Aid your kids in developing anger management skills! Do you have any doubts about your child's ability to control their anger? Do you consider strategies for teaching your kid to control their anger? Do you want to find out how to keep your kids from becoming victims of your rage? Do you want to learn how to keep your kids from being worn out by your rage? Do you want to speak to your kid about controlling their anger but are unsure of how to start? If so, then this book is ideal for you. This book is the right blend of useful and practical suggestions, coupled with engaging activities for your kids to help educate them about anger control. If you want to stop rage from growing into an unsightly monster that may rule your child's life, this book is your go-to resource. It's common to think of anger as a bad feeling. Regardless of the widespread misunderstanding, rage is a fundamental feeling that we all sometimes feel. There is nothing wrong with sometimes being furious as well. However, if this feeling is not controlled, it may degrade a person's quality of life. The ability to regulate and restrain one's anger is a crucial life skill. The Anger Management book for kids is the ideal collection of activities that will help kids pinpoint the things that make them angry while also arming them with the skills they need to properly control their anger. This book is a simple and engaging tool for teaching kids how to control their anger. With a solid foundation like the one this book offers, kids may develop healthy coping mechanisms for their anger and discover how to replace this unpleasant feeling with constructive ones like thankfulness, kindness, and even self-love. This book is for: - Any kid who wants to remove self-damaging thinking in order to feel great and stay happy.- Ang kid who wants to stop feeling out of control- Any kid who wants to enjoy better relationships with friends and partners- Any kid who wants to know how to control anger outbursts- Any kid who wants to know the best ways to deal with anger- Anykid who does not understand why they are so angry In this guide titled... STOP BEING AN EXPLOSIVE KID, you'll discover: - How to set kids free and discover the causes for their anger- How to control kids anger so that they can feel better good- How to stop kids feeling out of control- Harmful consequences of kids getting angry- Most effective method to control kids from getting angry What are you still holding out for? All that is left for you to do is obtain a copy today and begin. If you want to learn how to handle an eruption of rage in children, scroll ahead and click the "Add to Cart" button right now.
SULTAN BAHU: LIFE & POEMS Translation & Introduction Paul Smith Sultan Bahu (1629-1691) was a Sufi Master and poet who founded the Sarwari Qadiri order. Like many other Sufis of the Indian sub-continent Sultan Bahu was a prolific writer. However, it is his Punjabi poetry that made him a household name. His poems are sung in many genres of Sufi music, including qawalis and kafis. His Persian ghazals are not well-known but are of equal significance. Both in this collection are well-represented. His mausoleum is located in Garh Maharaja, Punjab, Pakistan. He authored over one hundred and thirty works and treatises, mainly on Sufism. Nurul Huda (Light of Guidance) and Risala-e-Roohi (Book of Soul) are the most popular, along with his poetry collection in Punjabi... Abyat Bahu and his Divan of ghazals in Persian. Introduction: Life, Times & Poetry, On Punjabi Poetry, On Sufi Poetry, On the Forms he used. Selected Bibliography. The correct rhyme & meaning has been kept of these beautiful, powerful spiritual poems. 90 pages. Introduction to Sufi Poets Series Life & Poems of the following Sufi poets, Translations & Introductions: Paul Smith AMIR KHUSRAU, ANSARI, ANVARI, AL-MA'ARRI, 'ATTAR, ABU SA'ID, AUHAD UD-DIN, BABA FARID, BABA AZFAL, BABA TAHIR, BEDIL, BULLEH SHAH, DARA SHIKOH, GHALIB, HAFIZ, IBN 'ARABI, IBN YAMIN, IBN AL-FARID, IQBAL, 'IRAQI, JAHAN KHATUN, JAMI, KAMAL AD-DIN, KHUSHAL KHAN KHATTAK, KABIR, KHAQANI, KHAYYAM, LALLA DED, MAHSATI, MAJNUN, MAKHFI, MANSUR HALLAJ, MU'IN UD-DIN CHISHTI, NAZIR AKBARABADI, NESIMI, NIZAMI, OBEYD ZAKANI, RAHMAN BABA, RUDAKI, RUMI, SANA'I, SADI, SARMAD, SHAH LATIF, SHAH NI'MAT'ULLAH, SULTAN BAHU, YUNUS EMRE. 90 pages each. Paul Smith(b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages, including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Shah Latif, Mahsati, Bulleh Shah, Khushal Khan Khattak and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. amazon.com/author/smithpa Published by New Humanity Books
FOUR MORE SCREENPLAYS BY PAUL SMITH GOING BACK is a movie inspired by a true story of love, courage and determination set in a land at peace, Australia; and a land at war... Cambodia. It is the story of people made into refugees by war: the orphans, the old, the young and those who have lost everything and the effect that deadly landmines often have on them. It is the story of the few from America and Australia who stand up to help and love and befriend and help them. But it is mostly the amazing true story of one man who rises out of the depth of despair and through a stroke of good fortune sets off on an odyssey into a living hell and by his inventiveness and sense of humour many lives are saved and changed. Unlike other stories set in Vietnam and Cambodia that tell of war from the soldiers point of view, GOING BACK tells the tale of an ordinary man and people who act extraordinarily in the worst kinds of situations. It is a story from the recent past that could have been ripped from the headlines of today and probably tomorrow. It is an important story, a sad, funny, weird, fantastic, awful, heroic story of war and love and peace and friendship that had to be told. THE GREATEST GAME unites sport, comedy and romance with a 'lost in the wilderness' adventure. It is the story of a clash of rival codes of football (Australian and American), two sets of lovers and two cultures: the most ancient and modern. It takes up the challenge to discover... what is The Greatest Game? It is spectacular, hilarious, sexy, fast-paced and full of surprises and witty conversations. Get to know the innocent (American) youth abroad, the tough Irishman, the down-to-earth beautiful Australian female, the over-the-top sexy Southern belle and her millionaire father and the wise old aborigine, his loving grandson and many others in novel that spans 50,000 years and two continents. Who will finish up in bed with whom? What happened to the ten lost Australian Rules football players in the wilds of Tasmania that was so outrageous that they took an oath in blood never to reveal it? Who invented The Greatest Game and who kicked the greatest winning goal? What is The Greatest Game? GOLF IS MURDER! Playboy and infamous U.S. golfer, Parley Brown is found dead on the 17th hole of the world famous Royal Melbourne Golf Course. Miles Driver, ex-homicide detective turned golf pro. is about to hit off in his first professional golf tournament, The Australian Open. The last thing he, or the P.G.A. or Chief Inspector Teddy Bullock needs is a murder on their hands, especially when suspects include the beautiful vice-squad cop Clare Somerville, his Scottish caddie the mysterious Spider Walker, a powerful Melbourne crime family and a dozen or so of the world's top golfers. The tournament must go on and Driver has until the end to find the killer. THE ZEN-GOLF MURDER! Golfing champion and ex-homicide detective Miles Driver, his beautiful wheelchair-bound new wife Clare and his recently discovered mysterious father and caddie Spider Walker are in Japan for their Open Championship. Clare is kidnapped and Driver's new sponsor the giant Japanese golfing product corporation Fun-Tee inform him that their founder and legendary golfing master Itichi, inventor of the revolutionary and potentially lucrative Zen-Golf method of playing is also taken. Can Driver play the games of golf and love and rediscover the essence of Zen-Golf? Golf was never like this... neither was Japan, nor Zen! Large Format 8" x 10" 440 pages. Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays. New Humanity Books amazon.com/author/smithpa
THE ETERNAL TRIANGLE The Dance of Love Paul Smith from a Scenario by Meher Baba. Music by Bob Welsh In 1934, Meher Baba dictated a scenario for a projected film entitled 'How It All Happened' to show evolution, reincarnation and the process of Realization. Many famous people in the film world of that time including the great film producer Gabriel Pascal were involved. In 1934, during a trip to Hollywood, Pascal was contacted by Princess Norina Matchabelli (wife of the perfume manufacturer and silent film star 'Maria Carmi') about a film project based on the teachings of her Spiritual Master Meher Baba. Pascal became very interested in this project, bringing writers Hy Kraft and Karl Vollmöller into helping him work up treatments and even making a trip to India to discuss the project further with Meher Baba. The project after many years of discussion never eventuated, mainly because the dialogue for the script could never be agreed upon. In 1987 Paul Smith received permission from Meher Baba's sister Mani Irani and the Meher Baba Trust to turn it into a wordless dance/film. Bob Welsh composed the music. It is only in recent times that the advance of computerized film effects have made the project a possibility. Not only does it represent the evolution, reincarnation and involution of the soul in the form, it represents the history of dance. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Mu'in and others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays. amazon.com/author/smithpa
A QUILT OF WOMEN SPIRITUAL POETS OF THE MIDDLE-EAST & INDIA Translation & Introduction Paul Smith This is the largest anthology of women mystical poets of the Middle East & India in the correct form of the poetry and the meaning ever published. It covers the years from the 8th to the 20th century. Here are poems full of longing, loving, faith and despair, pain and bliss, realization and depression... always honest, always real and at times... inspiring and helpful on the spiritual path. Here are Sufis, dervishes, princesses, a naked fakir, prisoners, scholars, lovers, devotees... but, always, lovers of the One Who unites us all. These poems were composed in Arabic, Persian, Turkish, and the various Indian languages. THE POETS: Andal, Rabi'a of Basra, Rabi'a Balkhi, Mahsati, Janabai, Jahan Khatun, Aishah al-Ba'uniyah, Lalla Ded, Mihri, Zeynab, Mira Bai, Bahina Bai, Makhfi, Fitnet, Leyla Khanim, Tahirah, Hayati, Parvin. Biographies and 'Further Reading' begin each selection. Introduction on The Main Forms in the Poetry of These Women Poets. Large Format 7" x 10" Pages 509. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Shah Latif, Bulleh Shah, Lalla Ded, Iqbal, Ghalib and many others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. New Humanity Books amazon.com/author/smithpa
LAO TZU'S TAO TE CHING A Modern English Version by Paul Smith. The Tao Te Ching is a Chinese classic text. According to tradition, it was written around 6th century BC by the Perfect Master Lao Tzu, a record-keeper at the Zhou dynasty court by whose name the text is known in China. The text is fundamental to both philosophical and religious Taoism and strongly influenced other schools such as Confucianism and Chinese Buddhism, which when first introduced into China was largely interpreted through the use of Taoist words and concepts. Many Chinese artists, including poets, painters, calligraphers, and even gardeners have used it as a source of inspiration. Its influence has also spread widely outside East Asia and is among the most translated works in world literature. 'Tao' literally means 'way', or one of its synonyms, but was extended to mean 'the Way'. This term that was variously used by other Chinese philosophers has special meaning within the context of Taoism, where it implies the essential, unnamable process of the universe. 'Te' means 'virtue', 'personal character', 'inner strength' (virtuosity), or 'integrity'. 'Ching' as it is used here means 'canon', 'great book', or 'classic'. 81 chapters or verses in modern English, sometimes rhyming. Introduction on the book and its creator. Large Print (16pt) & Large Format (8" x 10") Edition. 147 Pages. Comments On Paul Smith's Translation Of Hafiz's 'Divan'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages, including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Iqbal, Ghalib, Baba Farid, Nazir, Mansur Hallaj, Majnun, Makhfi, Dara Shikoh, Bulleh Shah, Shah Latif, and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies and over a dozen screenplay.
DHAMMAPADA Gospel of the Buddha (Large Print & Large Format Edition). Translation & Introduction Paul Smith. From ancient times to now, the Dhammapada has been regarded as the most succinct expression of the Buddha's teaching and the chief spiritual testament of early Buddhism. In the countries following Buddhism, the influence of the Dhammapada is immeasurable. It is a guidebook for resolving problems of everyday life, and a primer for the instruction in the wisdom of understanding. The admiration the Dhammapada has elicited has not been confined to followers of Buddhism. Wherever it has become known, its moral earnestness, realistic understanding of human life, wisdom and stirring message of a way to freedom from suffering have won for it the devotion and veneration of those responsive to the good and true. Here is a modern English translation that keeps as close as possible to the meaning of the original in poetic prose. Large Print (16pt) & Large Format (8" x 10") Edition. 253 pages. Comments on Paul Smith's Version of Hafiz's 'Divan'. "It is not a joke... the English version of all the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and many others and his own poetry, fiction, plays, biographies and screenplays.
THE ROSE GARDEN OF SECRETS by Shabistari (Poetic Prose Edition) Translation Paul Smith, Introduction E.H. Winfield & Paul Smith. This Sufi Classic was composed as a 1000 couplet long masnavi poem in the form of questions and answers on spiritual matters by Mahmud Shabistari of Tabriz in 1317 at the request of his Spiritual Master. Since then it has been regarded as one of the finest books on Sufism. E.G. Browne in his classic work, 'History of Persian Literature' calls this book "On the whole, one of the best manuals of Sufi theosophy that exists." Rev. John A. Subhan in his 'Sufism, Its Saints and Shrines' states, "We know little about the life of the author... But his work is important out of all comparison with the importance of the author because it is a compendium of Sufi terminology in the form of question and answer." The correct rhyme-structure has been kept in this complete, modern translation and the beauty and meaning of this beautiful, mystical, work. Large Print (18pt) & Large Format (8" x 10") Edition. Pages 196. Comments on Paul Smith's Translation of Hafiz's 'Divan'. "It is not a joke... the English version of all the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished..." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of over 130 books of Sufi poets of the Persian and other languages of Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Rahman Baba, Iqbal, Ghalib, Lalla Ded and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies and screenplays. amazon.com/author/smithpa
Activity Coloring Book This coloring book will take you into a funny beautiful fairyland .Full of beautiful happy fairies, flowers, trees, houses and cute forest animals. Suitable for all genders and ages.This book makes a nice gift for kids and adults. INSIDE THE BOOK: contain 80 pages with cute designsEASY TO CARRY Just right for portability Easy to use at home or on the go. Whether you're riding on the train, or relaxing on vacation this coloring book can go with you MAKES A GREAT GIFT: For the novice to expert, this coloring book makes a great gift!This coloring books can enjoy You and your children to color, develop pencil grip skills, concentration, and focus. Make good mood and be happy.Large 8.5 x 11 inch pagesHigh-resolution printingPrinted on bright white, 60 lb stockHigh-quality bookYou or your children will love to fill these fun and beautiful pages with bright colors, then order your copy today.
Hvis man ikke vidste bedre, så kunne mordet på Olof Palme let fremstilles som en krimi. Og det er præcis, hvad Paul Smith har gjort.I bogen rekonstruerer Smith minutiøst morderens færden og genskaber suverænt begivenheder, der i 1986 førte til, at Olof Palme efter at have været i biografen med sin kone, Lisbeth blev skudt af en tilsyneladende gal mand.Altså statsministermordet som krimi, skrevet af den mand i verden, der sammen med den nu nedlagte mordkommission, ved allermest om Palmemordet i februar 1986. Alt er rekonstrueret ned til allermindste detalje.
Hvis man ikke vidste bedre, så kunne mordet på Olof Palme let fremstilles som en krimi. Og det er præcis, hvad Paul Smith har gjort. I tre bøger opklarede han for efterhånden mange år siden Palmemordet, og selvom den svenske mordkommission egentlig var kommet frem til det samme, så tav man. I bogen rekonstruerer Smith minutiøst morderens færden og genskaber suverænt begivenheder, der i 1986 førte til, at Olof Palme efter at have været i biografen med sin kone, Lisbeth, blev skudt af en tilsyneladende gal mand. Altså statsministermordet som krimi, skrevet af den mand i verden, der sammen med den nu nedlagte mordkommission, ved allermest om Palmemordet i februar 1986. Alt er rekonstrueret ned til allermindste detalje. Illustreret. Bogen er illustreret.
Storytelling has become the latest and greatest tool for effective, inspirational leadership. Learn how a stunning delivery can result in phenomenal success.
GHAZALS OF 'ATTAR & THOSE OF HIS TRANSLATOR, PAUL SMITH, INSPIRED BY THEM... Farid al-din 'Attar is seen with Sana'i and Rumi (who he met and influenced) as one of the three most important Sufi Poet-Masters of the 13th century. He composed over forty books mainly in the epic masnavi form, his most famous being The Book of God and The Conference of the Birds. He also composed many powerful mystical poems in the ghazal form that influenced Sadi and Hafiz and all who came later. 'Attar's powerful, honest and controversial ghazals remain as fresh today as they always were. With 'Attar the image of the 'rend'... the drunken debauchee, the thief of love, the carefree outsider, the honest scallywag, appears as the poet, the lover... the voice of the ghazal. The way of the malamati, or the path of 'no blame' has now stepped onto the stage of the play of the history of the ghazal and the story of the lover and beloved, the wine and the intoxicated, the Master and the devotee... will never be the same again! Here is a largest translation of his ghazals in English in the correct-rhyme structure with the beauty and meaning and all by his translator inspired by their first couplets. Introduction: Life & Times and Poetry and essay on the Ghazal. Selected Bibliography, Glossary. 204 pages. Large Format Paperback 7" x 10". COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu, Hindi and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Mahsati, Lalla Ded, Makhfi, Ghalib, Iqbal, Rahman Baba, Bedil, Baba Farid, 'Iraqi, Ibn al-Farid, Nesimi, Amir Khusrau and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and 12 screenplays. amazon.com/author/smithpa
SHAHIN OF SHIRAZ The Jewish Sufi Poet of the Time of Hafiz SELECTED POEMS Translation & Introduction Paul Smith Maulana Shahin of Shiraz was a 14th century Jewish Persian Poet who composed only masnavis in the Persian language but written in the Hebrew script. He was alive in his birthplace of Shiraz during the reign of the Il-khanid sultan of Baghdad Abu Said (1316-1335) at whose court was Obeyd Zakani and Khaju Kermani. He is said to have greatly admired three great masnavi writers who came before him, Firdausi, Nizami and Rumi and to have been much influenced by Sufism. It is quite possible that although he would have lived in the large Jewish quarter of Shiraz at the time, with the liberality that existed in that city of about 100,000 (within the walls and another 100,000 outside) he would most likely have come into contact with other poets living there including Hafiz (see Appendix), Obeyd Zakani, Khaju Kermani and Ruh Attar and Jahan Khatun. His first epic masnavi Musa-Nama, 'The Book of Moses' (10,000 couplets) was composed in 1327 and he followed that with Ardashir-Nama, 'The Book of Ardashir and Esther' (9000 couplets) six years later. It would be another 25 years for his last masterpiece to appear in 1358, his Bereshit-Nama, 'Book of Genesis' (8,700 couplets). In his 'Book of Moses' (see cover illustration) he turns Moses into an epic hero like those in Firdausi's Shah-Nama that seems to have been a great influence on him. He should be known as one of the great masnavi Sufi poets of Iran. The form of the masnavi has been kept. Introduction: The Life, Times & Works of Shahin of Shiraz, APPENDIX: Shahin of Shiraz in Paul Smith's 'Hafiz of Shiraz', . Large Format Paperback 7" x 10" Illustrated, 128 pages COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages, including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Shah Latif, Mahsati, Bulleh Shah, Iqbal, Seemab, Jigar, Makhfi and others and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays. amazon.com/author/smithpa
This book presents a model of Christianity that incorporates the insights of a Jesus-centered theology of biblical interpretation, integral philosophy, and over fifty years of pastoral experience in leading evolutionary change in the local church. The perspectives of integral theory and practice, articulated by Ken Wilber, help uncover the integral approach that Jesus advocated and demonstrated in the metaphors of his time and that traditional Christianity has largely been unable to see. Smith incorporates elements of traditional, modern, and postmodern theological viewpoints, including progressive, New Thought, and emerging/emergent ones. However, he goes beyond all of them and moves to a Christianity that is devoted to following both the historical Jesus and the Risen Christ whose Spirit beckons to us from the future. Smith says, "The oldest thing you can say about God is that God is always doing something new. Jesus pushed his own religion to newness by including the best of its past, and transcending the worst of its present. He calls us to do the same, whatever our religion is today."
This Cookbook covers everything from cake & bake equipment essentials that every cook needs in their kitchen, tips and tricks, buttercream basics;I think you love this, there is a list of all the large cakes from almond joy cake right through delicious sounding combo's such as dark chocolate mint cake, hot fudge sundae cake, ultimate s'mores cake to yellow cake with brownie batter buttercream! You will enjoy flicking through the pages admiring all the photo's of beautiful cakes covered in deliciously smooth frosting, decorated with swirls of buttercream, sprinkles, fruit and treats! It really is stunning if you just love ogling pretty cakes! You're sure to find the perfect cake for any summer extravaganza, neighborhood bake-off, or cozy holiday retreat.
You already have the most effective tool for maximizing sales in your arsenal. Your stories! Learn how to cash in using the under-utilized art of storytelling.
Rum is the secret ingredient that will add dazzling taste to any recipe. Discover the endless possibilities of cooking with rum with this awesome cookbook. From savory starters to the rich main course, and dazzling desserts, you will have lots to choose from. These rum recipes in this book are the outcome of many years' worth of research, testing, and recording. Each of us has our own preference, so the rum drink recipes may not appeal to all, but I think a majority will appreciate it. Preparing a rum drink doesn't call for any skill and no fixed recipe is followed, so this activity suits anyone. All you need is a recipe that you can customize according to your taste, like adding your favorite ingredients and reducing or omitting those you dislike. It's that simple! I hope this will serve as your source of energy when you're exhausted and your trusty companion in concocting your own drinks in the kitchen¿ Be quick and grab your cookbook today!Grab your copy now!
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.