Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Samlingen indeholder følgende tre noveller i prosa: [00:00:00] Lykkeridderne, [00:53:14] Maleriet og [01:23:45] Munkebrødrene. Den første, Lykkeridderne, er en munter historie inspireret af Don Quixote-traditionen, hvor vi møder den snobbede Alberto og den enfoldige Xavero på deres eventyrlige færd ad kunstens og kærlighedens stier.I novellerne Maleriet og Munkebrødrene er handlingen i begge tilfælde inspireret af et stykke billedkunst, der får altafgørende betydning for hovedpersonernes livsbaner. Det er sandsynligt, at Oehlenschläger har betragtet virkelighedens billedkunst og ladet sin fantasi løbe frit i tankerne om, hvilke historier og menneskeskæbner der i sin tid kan have været knyttet til kunstværkernes tilblivelse: et knust venskab, en duel på liv og død, en fangekælder, ulykkelig kærlighed, en munk, der begærer en levende Jomfru Maria, og ikke mindst kunstværker med en magi, der heler og forsoner.
Dette finske eventyr fra 1860 udspiller sig i det nordligste Lapland. Kun på de alleryderste breddegrader af jordkloden er evig nat et fænomen, der synes at eksistere i virkeligheden og ikke kun i den dunkle fantasi. Og nordlyset gør ikke mystikken mindre. Mørke, kulde, sne, tindrende stjerner, talende dyr, trolde og nisser henfører lytteren til en helt anden verden.Oversat til dansk 1883 og genudgivet 1949.
"Rejsedrift" er først og fremmest en sansning af øjeblikkets detaljer. Forfatteren evner med sin fine iagttagelsesevne at male billeder af Europas storbyer med ord; at indfange nuets stemninger, der hvor han befinder sig. En pulserende café i Berlin, vandring langs kanalerne i Brügge med duften af frisk hø i næseborene, et gadeslagsmål i Antwerpen, bogsælgere ved Seinen i Paris, en regnvåd gade i København. Bedst som vi er ét sted, fører forfatterens fragmenterede tankerække os til nye lokaliteter. Til andre storbyer. Til nye stemninger, nye billeder, nye tanker, dufte og lyde. Dét at fortællingerne i så høj grad drives af forfatterens indre univers og subjektive følelser, understreger hans tilhørsforhold til ekspressionismen.
Dommens Dag blev første gang udgivet i 1908, altså endnu inden man vidste noget om de to verdenskrige, som skulle følge. Ikke desto mindre handler bogen om en fiktiv storkrig, der bryder ud midt i Europa. Optakten tager udgangspunkt i den reelle politiske virkelighed, der kendetegnede tiden op til 1. verdenskrig, hvor spændingerne mellem stormagterne var på bristepunktet, og den militære oprustning var massiv. Til forskel fra den virkelige 1. verdenskrig, hvor Danmark formåede at holde sin neutralitet i hævd, bliver Danmark i denne fiktion rent faktisk invaderet af Tyskland. Romanen blev oprindelig udgivet anonymt, men forfatteren skulle senere vise sig at være Karl Larsen, der, som søn af en falden officer fra 1864 og født i Rendsborg, følte sig kaldet til at råbe vagt i gevær over for landets manglende militære agtpågivenhed. Nutidens øgede oprustning blandt stormagterne og krigen mellem Rusland og Ukraine gør endnu engang romanen aktuel. Dengang, såvel som nu, kender vi ikke fremtiden.
Maupassant var som forfatter berømt for at udforske sjælens mørke, det okkulte og for at stille sine fortællingers skiftende hovedpersoner over for uhyggelige dæmoner. Hvornår der er tale om ægte onde ånder, og hvornår det kun er indre vrangforestillinger i en syg persons hjerne, er op til læseren at fortolke. Hvordan reagerer et menneske, der hvert sekund af døgnet overvåges og styres af en ond ånd? Hvad sker der med en mands psyke, når han i månedsvis isoleres fra omverdenen, efter at være sneet inde i en bjerghytte i Alperne? Og forestil dig, at du befinder dig på gaden i en storby ved nattetide, og erfarer at du pludselig er helt og aldeles alene og at hele verden omkring dig er som død. Samlingen indledes med en af forfatterens mest berømte noveller, "Horla" [00.00.00], efterfulgt af “Herberget” [01.14.49], “Hvem ved?” [01.48.07], “Ensomhed” [02.21.35], “Natten” [02.33.54], ”Opvarter, et glas øl!” [02.48.02] og "Magnetisme" [03.04.22].
Tre noveller, der skildrer døden på hver deres måde. Den første, “Et overflødigt Menneskes Dagbog” [00.00.00], handler om en yngre mand, der ligger for døden som følge af sygdom. Fra sit sygeleje tænker han tilbage på et ligegyldigt og forspildt liv. Den anden, “Visioner” [02.37.39], er en gengangerfortælling. En ung kvindes genfærd tager nat efter nat historiens hovedperson med på drømmeagtige fantasirejser til fjerne steder og svundne tider. Den tredje, “Tropmanns sidste nat” [04.07.57], er en reportage fra en henrettelse, der fandt sted i Paris i 1870. Turgenev oplevede begivenheden på nært hold og mødte den dødsdømte, hans bødler og en stor folkemængde i kollektiv blodrus.
I dette orientalske eventyr, inspireret af “Tusind og en Nat", dyster tre konger ved en overdådig fest, om retten til at gifte sig med den smukke babyloniske prinsesse Formosante. En mystisk fremmed, hyrden Amasan, dukker også op til festen, ridende på en enhjørning. Han er simpelt klædt og opfører sig med underdanig værdighed. Tilskuerne fornemmer hurtigt, at han er noget ganske usædvanligt. Festen udvikler sig på ingen måde som planlagt, men ender tværtimod i en katastrofe. Trængslerne bliver først overstået, efter skæbnen har ført bogens hovedpersoner, Formosante og Amasan, ud på en længere dannelsesrejse. De besøger hver for sig det meste af verden i søgen efter sandhed, kærlighed og ikke mindst efter hinanden. De bliver undervejs en del klogere på forskellige nationers politik, religion og overtro.Udgivet på fransk 1768. Dansk oversættelse ved Tikøbs Forlag, 1787.
Et moderne menneske gennemlever en endeløs række af uforklarlige mareridt hver eneste nat. De rummer alle en utrolig detaljerigdom og er tilsyneladende erindringer fra én og samme forfader; et abemenneske, der eksisterede engang i en for længst svunden verden. Abemennesket, som optræder i drømmene, har intet avanceret sprog og mangler helt det moderne menneskes sofistikerede intelligens. Det har til gengæld højt udviklede sanser og en utrolig kropslig motorik. Nutidsmennesket sætter sig for at kategorisere drømmene og bliver på den måde i stand til at rekonstruere mindet om et levet liv for meget længe siden; et liv i træernes grene i kæmpe vidtstrakte skove.Originaltitel: ”Before Adam”, 1906. Oversat af J. Frost, 1911.Efter romanen, følger desuden novellen “Manden fra Stenalderen” af samme forfatter. Oversat af Knud Poulsen, 1919 fra “When the World was young”, 1910.
En lille gruppe vestlige turister bliver kidnappet af islamiske fanatikere på grænsen mellem Egypten og Sudan. Det, der skulle have været et eksklusivt krydstogt ad Nilen med en dagsudflugt til en arkæologisk udgravning, bliver i stedet en kamp for overlevelse i den glohede ørken. Deres gidseltagere stiller dem over for valget, enten at dø, eller at konvertere til islam. Religiøs omvendelse frelser dem dog ikke fra en skæbne som slaver i Khartoum, medmindre nogen er villig til at betale løsepenge for deres frigivelse. I et spinkelt håb, der kredser om mulig flugt og redning, tvinger den tavse ørken samtidig de forkælede turister til at tænke over livet og døden, og hvad der egentlig er vigtigt i tilværelsen.Originaltitel: ” The Tragedy of the Korosko”, 1898. Oversat til dansk i 1917 af Erich Erichsen.
En ufattelig verden må have åbnet sig for de nederlandske videnskabsmænd Leeuwenhoek og Hartsoeker, dengang de med deres nyopfundne mikroskop opdagede mikrobiologiens righoldige univers. I Voltaires tidlige science fiction, ”Micromegas” bliver mennesket derimod den lille. To gigantiske kæmper fra det ydre rum begejstres over opdagelsen af nogle bittesmå mikrober på planeten jorden. Disse mikrober er os mennesker, som kæmperne observerer og analyserer, hvilket medfører mange spændende eksistentielle betragtninger.I forlængelse af ”Micromegas” kan du lytte til novellen ”Memnon”, som handler om en mellemøstlig filosof, der går meget ondt igennem i sin søgen efter det perfekte. Da alt ser sortest ud møder han en engel fra stjernen Sirius.
Værket Zadig eller Skæbnen er skrevet i 1700-tallets oplysningstid, men foregår i oldtidens Babylon. Zadig er en tapper ung mand, der tillige er begavet og hylder fornuften. Men han befinder sig i en verden af uforstand og forstokkethed, og må af den grund gå utrolig meget ondt igennem. Tilværelsen bringer ham rundt i mange egne af Mellemøsten, hvor hans uforudsigelige skæbne til stadighed skifter mellem lykke og tragedie. Spørgsmålet er, om skæbnen på forhånd er fastlagt af overmenneskelige kræfter, eller om det står i menneskets magt at præge sin fremtid.Oversat af Clara Levy, 1900.
En ukendt milliardær ankommer til den idylliske provinsby Tamfield, hvor han opfører og indretter et overdådigt palads. Tilsyneladende er han i stand til at levere en uudtømmelig strøm af det reneste guld til Englands banker, og det begynder at gå op for beboerne i lokalområdet, at her er en rigmand, som udviser usædvanlig gavmildhed. Nogle gætter på, at han er mellemmand for et sydafrikansk mineselskab, mens andre mener, at han er alkymist. Men milliardæren er midt i sin rigdom et ensomt menneske, som kun tør stole på de færreste. Og kan et lille lokalsamfund i det hele taget tåle en så pludselig velfærdsstigning, uden at moralen fordærves?Oversat af M. Laursen i 1908. Originaltitel: The doings of Raffles Haw, 1891.
Levned og Meninger skal ikke læses så meget for den ydre handling som for det righoldige indre univers af drømme, følelser og refleksioner. Johannes Ewald, der ofte kaldes subjektivismens grundlægger, skrev i 1774-78 denne indre selvbiografi for at bidrage så meget som muligt til ”kundskaben om det menneskelige hjerte”. Med sin helt egen skrivestil, hvor man fornemmer at tankerne lander nærmest ufiltrerede på papiret, reflekterer forfatteren over kærlighedens væsen i alle livets stadier, rusen af alkohol og drømmen om hæder på krigens slagmark. Det sidste alene i håbet om at gøre sig fortjent til sin elskede Arendse.Samlingen indeholder ”Levnet og Meninger” og ”Apologie” samt et forord af Magnus Stevns.
En række knap så kendte, men dog ganske underholdende og opbyggelige eventyr fra 1001 Nat. Arabien har sin version af ’Jeppe på Bjerget’, og ørkenbeduinerne deres udgave af ’Romeo og Julie’. Vi møder desuden en drømmetyder fra Bagdad, en tvivlrådig dommer, og en dødsdømt ung mand, der i sin sidste time filosoferer over livet og kærligheden.Indhold: [00:00:00] Indledning – [00:03:15] Den Sovende som blev vækket – [01:16:43] Shejkhen og Prælaten – [01:25:30] De seks Piger – [01:35:23] Kvindelist – [01:50:32] Et Eventyr i Ørkenen – [02:05:18] Sultanen af Yemen og hans tre Sønner – [02:18:19] Charleds Historie – [02:27:06] Drømmen – [02:31:11] Opiumsspiseren og hans Kone – [02:41:27] Når den sidste Skygge svinder – [03:10:28] Straffet NysgerrighedFra oversættelser af J. Østrup, Baltisk Forlag, 1928 samt Valdemar Thisted, Schubothes Boghandling, 1853
Johannes V. Jensen var glødende tilhænger af Charles Darwins udviklingslære, og leverede i en række essays fra 1925 sin definition af darwinismen. Samtidig udtrykte han kritik, af den forsimplede racisme og dyrkelse af overmennesket som darwinismen, bl.a. ved Nietzsche, blev inspirationskilde for.Der er dog ingen tvivl om at menneskets, slægtens og samfundets biologi tillægges afgørende betydning for menneskehedens fremtid. Dette rummer i sig selv en vis brutalitet, i og med at selektion også uundgåeligt indebærer fravælgelse. Og hvad der yderligere er kontroversielt: Mennesket har som demokratisk samfundsborger muligheden for at præge rammerne for denne udvælgelse og fravælgelse.Et optimistisk syn på menneskets potentiale, møder vi i essayet ”Om kommunismen”. Optimismen varer dog ikke ved i det efterfølgende essay, ”Overbefolkningen”, der er pessimistisk på menneskehedens vegne.Her er samlet følgende fire (ud af i alt ni) essays: [00:00:00] Darwinismen defineret – [00:27:36] Om Kommunisme – [00:47:24] Overbefolkningen – [01:13:45] Den daarlige Darwinisme.Fra Evolution og Moral, Nordisk Forlag, 1925.
Intense sanseindtryk fra den konkrete virkelighed, blandet med syner og drømme, er kendetegnende for Knud Hjortøs metafysiske univers. Samlingen er en blanding af noveller, eventyr og essays, som alle behandler livets store spørgsmål: Hvorfra kommer vi? Hvad er meningen med livet? Et gennemgående træk er den ældre mand, der skuer tilbage på barndommen og barnets livlige fantasi og sanser.Samlingen indeholder: [00:00:00] Under det svindende lys – [00:16:06] Kæphest og kentaur – [00:30:54] Guld – [01:04:23] Den gyldne bro – [01:28:28] Tavanit, sjælen og mennesket – [01:54:31] Min skolevej – [02:07:13] Farvel til en gammel ven – [02:22:02] Diamanten – [02:50:20] Vort livs træ – [02:58:55] H. C. Andersens livssyn.Fra samlingerne: ”Under det svindende lys”, Nyt nordisk Forlag, 1933 og ”Under livets træ”, Gyldendalske Boghandel, 1932.
Hvis man har planer om at sælge byggegrunde på et flydende isbjerg eller handle med ekkoer, rummer denne novellesamling et helt uundværligt erfaringsgrundlag. Desuden præsenteres man for solid ”ekspertviden” i alt lige fra behandling af forkølelse til forebyggelse af lynnedslag. Alt sammen skrevet med en grovkornet, men kærlig ironi, som ikke skåner hverken hvide, sorte eller indfødte amerikanere.Samlingen indeholder følgende historier: De siamesiske Tvillinger i det daglige Liv – En Handelsrejsendes sørgelige skæbne – Fru Mc. Williams i Tordenvejr – Mit Ur – Frøken Aurelias uheldige Kæreste – Min ven Riley – Middel mod Forkølelse – Manden som stod af ved Gadsbys – Faren ved at ligge i Sengen – Hr. Blokes Nyhed.Plukket fra "Mark Twain i udvalg", Gyldendalske Boghandel, 1905.
Vi befinder os i 1500-tallet, hvor spanske conquistadorer underlagde sig næsten hele Syd- og Mellemamerika. For den aldrende Diego de Herrera kom disse erobringstogter tilsyneladende for sent. Men da en indiansk legende kommer ham for øre, at der på en uudforsket ø findes en ungdomskilde, slutter han sig til en ekspedition, der har øen som mål. Som den eneste deltager lykkes det ham at nå frem til kilden, gennem øens tætte jungle. I samme øjeblik han drikker af kilden, forvandles han til en ung mand. Men kan yndlingen med den ældre mands erfaring ustraffet træde i sidstnævntes sted i alle livets forhold, og overtage ægteskab, familie og rangorden i samfundet?Ud over at være en klassisk røverroman med eksotiske eventyr, drama, krig og kærlighed, er det også en historie om menneskesindet og om hvordan aldring og erfaring gradvis omskaber det enkelte menneskes sjæl og personlighed, uagtet legemets fysiske fremtoning.
Legenden om Vølund Smed er et folkeeventyr fra den nordiske mytologi, gendigtet i 1805 af Adam Oehlenschläger som den korte roman Vaulundurs Saga.Den finske kongesøn Vaulundur gør sammen med sine to brødre et ufatteligt fund af guld og ædelstene i en fjeldmine. De opfatter fundet som et varsel fra guderne om, at de må forlade den mørke kolde finmark og søge lykken i Sverige. Tre smukke valkyrier betror brødrene tre magiske nøgler, der giver adgang til større naturrigdomme, end noget menneske nogensinde har kunnet forestille sig. Dermed vækkes dog den onde kong Nidudrs misundelse og vrede. Kongen må sande, at guderne ikke deler gaver ud til hvem som helst, men kun til de som i sjælen bærer kærlighed og mod. Nidudr mangler begge dele og prøver med skånselsløs magt at erobre dét, som ikke bliver ham givet.Fra samlingen Udvalgte Digtninger, genudgivet ved Nordisk Forlag 1905.
Baron Münchhausen (1720 - 1797) har ofte været kaldt verdens største pralhals. For er det virkelig muligt at ride på en flyvende kanonkugle, at rejse til Månen - eller til Jordens indre gennem en vulkan i udbrud - at blive slugt af en hval og forlade den uskadt, og at sejle på et hav af liflig rødvin?Samlingen rummer følgende udvalgte eventyr:[00:00:00] Rejse i Rusland[00:00:14] Jagthistorier[00:36:42] Krigen mod tyrkerne[00:50:11] Fangenskab hos tyrkerne og første rejse til månen[01:01:43] Første søeventyr - Stormen[01:17:22] Andet søeventyr - Kæmpehvalen[01:23:57] Tredje søeventyr - I maven på en fisk[01:28:40] Fjerde søeventyr – Ballonskipperen[01:34:41] Femte og sjette søeventyr - I Kairo og Konstantinopel[02:00:47] Anden rejse til månen[02:12:41] Rejse gennem jorden og andre mærkelige eventyrOversat af Vilhelm Møller, Immanuel Ree’s Forlag 1875
Gotisk gyserhistorie, oversat fra tysk i 1856 af E. Winther.Forestil dig, at en lille djævlelignende tingest i en flaske kunne opfylde hvert eneste materielle ønske du måtte have i livet. Forestil dig endvidere, at jo rigere den gjorde dig, des værre blev din sjælefred. Jo flere guldstykker der tyngede dine lommer, des mere rædselsvækkende blev dine natlige mareridt. Du måtte for alt i verden videresælge Galgemanden i flasken før din død; for den, som dør med en Galgemand i sin besiddelse, tilhører for evigt Djævlen. Og så er der i øvrigt lige en sidste betingelse: Salget af en Galgemand er kun gyldigt, såfremt du sælger ham for et mindre beløb, end hvad du selv har givet. I modsat fald tilhører Galgemanden dig stadig.Fra samlingen ”Phantasus eller Folkeeventyr for Gamle og Unge” ved E. Winther (1856). Originaltitel ”Das Galgenmännlein”
Denne samling indeholder følgende noveller og eventyr:Lampepudserens Historie - En falsk Shillings Biographie - Manden efter Døden - Alan Skeene - Gnieren Mustapha - Det gyldne QvasFortællingerne spænder over så forskelligartede begivenheder som stjernetydning i London; en falsk mønts vej mellem sælgere og købere; en rejse på Gambiafloden; en duel i Rom; en selvmordskult i Paris; en hærgende storbrand i Konstantinopel; og ikke mindst historien om gnieren Ebenezer Scrooge, der konfronteres med sin egen nærighed af et natligt spøgelse.Fortællingerne er skrevet eller redigeret af Charles Dickens, og udvalgt fra følgende oversættelser:Mariboe, W. (1863). Lampepudserens Historie og andre Fortællinger.Mariboe, W. (1853). Fortællinger af Dickens ”Household words”.Winther, E. (1856). Phantasus eller Folkeeventyr for Gamle og Unge III.
Voltaires ’Candide’ fra 1759 er en blodig og bestialsk satire over menneskeheden, og ikke mindst over verdens religiøse og verdslige magthavere. Hovedpersonen, Candide, er en naiv ung mand, som er uddannet i tidens Leibnitzske filosofi, der hævder, at Gud har formet verden på den bedst mulige måde, og at alle enkeltstående lidelser er en nødvendig forudsætning for helhedens harmoni. Candide må se denne livsanskuelse vakle overfor en syndflod af naturkatastrofer, sygdom, folkedrab, inkvisition, voldtægt, justitsmord og bedrag.Candide er umiddelbart et nemt værk at gå til. Romanens væsentlige moraler kan forstås uden særlige forudsætninger. Så man skal ikke holde sig tilbage, uanset om man er belæst eller ej. Når det er sagt, rummer Candide en del skjulte hentydninger, som den mere nysgerrige læser/lytter kan vælge at grave frem undervejs eller senere. Hvad betyder for eksempel navne som Pangloss og Pococurante? Hvorfor optræder bulgarske, og ikke preussiske, horder i Syvårskrigen? Og hvorfor optræder det sagnomspundne eventyrland Eldorado i fortællingen som en art Edens Have; et land bygget af guld dybt inde i den sydamerikanske jungle?
I 1896 udkom i alt 31 noveller af Ernesto Dalgas under titlen Krøniker og Æventyr. Ti af disse indgår her. Forfatterens maniodepressivitet, kombineret med hans flirt med det metafysiske, præger historierne. Handlingerne udspiller sig i et spændingsfelt mellem eventyr, drømmeverdener og den kaotiske virkelighed, som ingen synes at kunne flygte fra.Men novellerne lader os også møde genfærd, himmerige og en dystopisk fremtid på jorden, hvor computere styrer verden ud fra avancerede algoritmer, som ingen mennesker længere forstår.Samlingen rummer novellerne: Æventyrets Land – Kandidaten – En underlig Historie – Spøgelset paa Vesterbrogade – Grobrian, Dumrian, Grimrian – Grev Høgh – De sidste Dage – Ørnen og Kongesønnen - Civitas Dei – Alt er saare godt
En ung dansk kemiker ved navn Erik Poulsen gør, med afsæt i den nyeste viden om fysik og kemi, den epokegørende opdagelse, at være i stand til at forvandle ethvert uædelt metal til guld. Erik, der ikke interesserer sig for penge, men kun for videnskab, tror sig nu i stand til at skabe sig et navn blandt de allerstørste i verdenshistorien. Men ingen af verdens riger og lande, hvis valutasystemer alle er baseret på guldfoden, vil accepterer en offentliggørelse af formlen. En sådan offentliggørelse vil ganske simpelt forårsage et totalt sammenbrud for den globale økonomi. I stedet for berømmelse, venter der nu Erik og hans hustru en vild flugt fra det ene land til det andet, i konstant frygt for magthavernes militær og hemmelige politi. Guld og Ære er ikke alene en historie om hvordan moderne atomfysik genopliver oldtidens drøm om alkymi. Romanen vover også at give et bud på en kontrafaktisk omskrivning af hele verdenshistorien; til hvordan alting kunne have set ud, hvis det virkelig var lykkedes en mand som Erik Poulsen at lave guld.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.