Markedets billigste bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

Plea For A New English Version Of The Scriptures (1864)

Bag om Plea For A New English Version Of The Scriptures (1864)

""Plea For A New English Version Of The Scriptures"" is a book written by David Johnston in 1864. The book is a call to action for a new English translation of the Bible. Johnston argues that the current translations are inadequate and that a new translation is necessary to accurately convey the meaning of the original texts. He argues that the language of the current translations is archaic and difficult to understand, making it inaccessible to many people. Johnston also criticizes the lack of consistency in the translations and the inclusion of errors and inconsistencies. He proposes that a new translation should be based on a careful study of the original texts and should be written in modern, accessible language. The book is a passionate plea for a new translation that will make the Bible accessible to all people and help them understand its message.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781164923398
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 348
  • Udgivet:
  • 10. September 2010
  • Størrelse:
  • 152x229x18 mm.
  • Vægt:
  • 467 g.
Leveringstid: 2-3 uger
Forventet levering: 12. Juli 2024

Beskrivelse af Plea For A New English Version Of The Scriptures (1864)

""Plea For A New English Version Of The Scriptures"" is a book written by David Johnston in 1864. The book is a call to action for a new English translation of the Bible. Johnston argues that the current translations are inadequate and that a new translation is necessary to accurately convey the meaning of the original texts. He argues that the language of the current translations is archaic and difficult to understand, making it inaccessible to many people. Johnston also criticizes the lack of consistency in the translations and the inclusion of errors and inconsistencies. He proposes that a new translation should be based on a careful study of the original texts and should be written in modern, accessible language. The book is a passionate plea for a new translation that will make the Bible accessible to all people and help them understand its message.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Brugerbedømmelser af Plea For A New English Version Of The Scriptures (1864)



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.