Markedets billigste bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

Research on the Translation and Dissemination of Chu Ci in the West

Research on the Translation and Dissemination of Chu Ci in the Westaf Chuanmao Tian
Bag om Research on the Translation and Dissemination of Chu Ci in the West

This book deals with the translation and dissemination of the ancient Chinese classic Chu Ci (The Songs of the South) in the Western world, namely Europe and America. First, the overall picture of the canon¿s Western transmission is presented, focusing on the formal features of the dissemination texts related to translation. Then, the three case studies have been conducted, investigating the cultural, aesthetic and terminological aspects of a few English translations of Chu Ci by Chinese and foreign translators. Finally, the problems and solutions with respect to the transmission of the classic have been summarized and worked out, exploring the relationships between translation and dissemination, the methods for improving the translation quality of ancient classics, innovation of publishing, distributing and marketing models, and so on.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9783330085893
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 312
  • Udgivet:
  • 13. marts 2019
  • Størrelse:
  • 150x19x220 mm.
  • Vægt:
  • 483 g.
Leveringstid: 1-2 uger
Forventet levering: 11. januar 2025
Forlænget returret til d. 31. januar 2025
  •  

    Kan ikke leveres inden jul.
    Køb nu og print et gavebevis

Beskrivelse af Research on the Translation and Dissemination of Chu Ci in the West

This book deals with the translation and dissemination of the ancient Chinese classic Chu Ci (The Songs of the South) in the Western world, namely Europe and America. First, the overall picture of the canon¿s Western transmission is presented, focusing on the formal features of the dissemination texts related to translation. Then, the three case studies have been conducted, investigating the cultural, aesthetic and terminological aspects of a few English translations of Chu Ci by Chinese and foreign translators. Finally, the problems and solutions with respect to the transmission of the classic have been summarized and worked out, exploring the relationships between translation and dissemination, the methods for improving the translation quality of ancient classics, innovation of publishing, distributing and marketing models, and so on.

Brugerbedømmelser af Research on the Translation and Dissemination of Chu Ci in the West



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.