Udvidet returret til d. 31. januar 2025

The Anglo-Saxon Version Of The Holy Gospels

Bag om The Anglo-Saxon Version Of The Holy Gospels

The Anglo-Saxon Version of the Holy Gospels is a book that presents the four Gospels of the New Testament in Old English, also known as Anglo-Saxon. This translation was done by Benjamin Thorpe, an English scholar and historian who lived in the 19th century. The book contains the complete texts of the Gospels according to Matthew, Mark, Luke, and John, as well as a preface by Thorpe that explains the history and significance of the Anglo-Saxon language. The translation is based on a manuscript known as the Lindisfarne Gospels, which was created in the 8th century and is considered one of the most important examples of Anglo-Saxon art and literature. This book is a valuable resource for scholars of Old English, as well as for anyone interested in the history of Christianity and the development of the English language.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781163556924
  • Indbinding:
  • Hardback
  • Sideantal:
  • 292
  • Udgivet:
  • 10. september 2010
  • Størrelse:
  • 152x229x21 mm.
  • Vægt:
  • 599 g.
  • BLACK WEEK
Leveringstid: 2-3 uger
Forventet levering: 13. december 2024

Beskrivelse af The Anglo-Saxon Version Of The Holy Gospels

The Anglo-Saxon Version of the Holy Gospels is a book that presents the four Gospels of the New Testament in Old English, also known as Anglo-Saxon. This translation was done by Benjamin Thorpe, an English scholar and historian who lived in the 19th century. The book contains the complete texts of the Gospels according to Matthew, Mark, Luke, and John, as well as a preface by Thorpe that explains the history and significance of the Anglo-Saxon language. The translation is based on a manuscript known as the Lindisfarne Gospels, which was created in the 8th century and is considered one of the most important examples of Anglo-Saxon art and literature. This book is a valuable resource for scholars of Old English, as well as for anyone interested in the history of Christianity and the development of the English language.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Brugerbedømmelser af The Anglo-Saxon Version Of The Holy Gospels



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.