Udsalget slutter om
Udvidet returret til d. 31. januar 2025

Viajes del saber. Ensayos sobre lectura y traduccion en Cuba

Bag om Viajes del saber. Ensayos sobre lectura y traduccion en Cuba

En todas las naciones latinoamericanas, el campo intelectual, en diversos momentos de su historia, ha vivido la tensión entre corrientes cosmopolitas y nacionalistas, más abiertas al mundo o más volcadas hacia lo propio. Pero la traducción de ideas ha conformado el campo referencial de unas y otras, por igual. Cada autor, cada revista, cada editorial, cada grupo intelectual e incluso cada Estado, traduce ideas para crear las redes imaginarias de una esfera pública. Los diez ensayos que conforman Viajes del saber versan sobre la lectura y la traducción como recursos del diseño y la proyección de poéticas intelectuales en el espacio público cubano. Rafael Rojas (Santa Clara, 1965) es profesor e investigador del Departamento de Historia del Centro de Investigación y Docencia Económicas (CIDE), en la Ciudad de México. Ha publicado, entre otros títulos, Tumbas sin sosiego. Revolución, disidencias y exilio intelectual cubano (2006), Motivos de Anteo. Patria y nación en la historia intelectual de Cuba (2008), El estante vacío. Literatura y política en Cuba (2009), La vanguardia peregrina. El escritor cubano, la tradición y el exilio (2013) y La polis literaria. El boom, la Revolución y otras polémicas de la Guerra Fría (2018).

Vis mere
  • Sprog:
  • Spansk
  • ISBN:
  • 9789492260260
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 198
  • Udgivet:
  • 21. maj 2018
  • Størrelse:
  • 156x233x16 mm.
  • Vægt:
  • 326 g.
  • BLACK FRIDAY
    : :
Leveringstid: 8-11 hverdage
Forventet levering: 12. december 2024
Forlænget returret til d. 31. januar 2025

Beskrivelse af Viajes del saber. Ensayos sobre lectura y traduccion en Cuba

En todas las naciones latinoamericanas, el campo intelectual, en diversos momentos de su historia, ha vivido la tensión entre corrientes cosmopolitas y nacionalistas, más abiertas al mundo o más volcadas hacia lo propio. Pero la traducción de ideas ha conformado el campo referencial de unas y otras, por igual. Cada autor, cada revista, cada editorial, cada grupo intelectual e incluso cada Estado, traduce ideas para crear las redes imaginarias de una esfera pública. Los diez ensayos que conforman Viajes del saber versan sobre la lectura y la traducción como recursos del diseño y la proyección de poéticas intelectuales en el espacio público cubano.
Rafael Rojas (Santa Clara, 1965) es profesor e investigador del Departamento de Historia del Centro de Investigación y Docencia Económicas (CIDE), en la Ciudad de México. Ha publicado, entre otros títulos, Tumbas sin sosiego. Revolución, disidencias y exilio intelectual cubano (2006), Motivos de Anteo. Patria y nación en la historia intelectual de Cuba (2008), El estante vacío. Literatura y política en Cuba (2009), La vanguardia peregrina. El escritor cubano, la tradición y el exilio (2013) y La polis literaria. El boom, la Revolución y otras polémicas de la Guerra Fría (2018).

Brugerbedømmelser af Viajes del saber. Ensayos sobre lectura y traduccion en Cuba



Find lignende bøger
Bogen Viajes del saber. Ensayos sobre lectura y traduccion en Cuba findes i følgende kategorier:

Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.