Udvidet returret til d. 31. januar 2024

Woe From Wit

Bag om Woe From Wit

The Yiddish translation of Alexander Griboyedov's classical play Woe from Wit burned in the flames of World War II, was restored from memory by its translator Nison Levin, and was highly regarded by the great theater director Solomon Mikhoels. The translation survived the 1948 murder of Mikhoels and the subsequent destruction of the Jewish culture that came to be de-facto banned in the U.S.S.R. Now, after almost 200 years since play was written and 75 years after its Yiddish translation was completed, the play is on its way to the Jewish reader.

Vis mere
  • Sprog:
  • Jiddisch
  • ISBN:
  • 9781937417895
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 148
  • Udgivet:
  • 1. august 2021
  • Størrelse:
  • 152x229x8 mm.
  • Vægt:
  • 209 g.
  • BLACK NOVEMBER
Leveringstid: 2-3 uger
Forventet levering: 22. november 2024

Beskrivelse af Woe From Wit

The Yiddish translation of Alexander Griboyedov's classical play Woe from Wit burned in the flames of World War II, was restored from memory by its translator Nison Levin, and was highly regarded by the great theater director Solomon Mikhoels. The translation survived the 1948 murder of Mikhoels and the subsequent destruction of the Jewish culture that came to be de-facto banned in the U.S.S.R. Now, after almost 200 years since play was written and 75 years after its Yiddish translation was completed, the play is on its way to the Jewish reader.

Brugerbedømmelser af Woe From Wit



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.