Bag om Yasha Ahayah Kutsal Kitap Kutsal Yazilar Aleph Tav (Turkish Edition YASAT Study Bible)
Babil'den ç¿kan Yasha Ahayah ¿ncil Kutsal Yaz¿lar¿ Aleph Tav (YASAT), 1769 Kral James ¿ncil'in (KJV) Antakya (Protestan) KEL¿MES¿, Textus Receptus, Peshitta ve Yahudi Halep Kodeksi'nin ard¿ndan ¿ngilizce bir versiyon. Bu kutsal kitap, En Eski Yunan NT'den al¿nan Mesih Yasha'n¿n ADI'n¿ geri yükler, Codex Sinaticus, eski Paleo ¿branice'de YASHA olan "nomina sacra" y¿ (Iota Sigma) kullan¿r. 300AD veya öncesinde yirmi bir di¿er ¿skenderiye Papirüs par¿ömen parças¿ da bunu do¿rulamaktad¿r. Bu kutsal kitap arät¿rmas¿ Mesih için hem Antakya (Protestan / Yahudi) TEXT "WORD" hem de ¿skenderiye (Katolik) "NAME" sat¿r¿n¿ kullan¿r.
Ortaçäda Mesih'i reddeden Yahudiler, Yeshu harasha veya Yeshu rasha ad¿n¿ verdiler ve Yeshu, "ad¿ ve haf¿zas¿ yok edilebilir" formülünün k¿saltmas¿d¿r (bkz. Toledot Yeshu). Bu ¿branice Kurtar¿c¿ anlam¿na gelen Yasha çok yak¿n. Burada ilk kez, Ahayah ve Yasha'n¿n kutsal ad¿yla restore edilmi¿ ve korunmu¿ kutsal yaz¿lar¿n gerçek bir çevirisi var. KJV de dahil olmak üzere her ¿ncil çevirisinde Cennetteki Babam¿z¿n ki¿isel ad¿ Ahayah'¿n ç¿kar¿ld¿¿¿n¿ ve yerine 10.000'den fazla pagan tanr¿lar¿n¿n isimleri ve hatta isimleri verildi¿ini biliyor muydunuz? YASAT, yabanc¿ Tanr¿lara ibadet eden Babil'den ç¿karak kelimeyi olmas¿ gerekti¿i gibi okumak isteyenler için tasarlanm¿¿t¿r. Rab, Tanr¿, Elohim, EL, Yehova ve ¿sa gibi putperest tanr¿lara de¿il Ahayah ve Yasha'ya ¿an vermek. Bu yaz¿ ayn¿ zamanda "Hukuk" un yerine "Tevrat Yasas¿" n¿n yerini al¿r, çünkü tap¿nak binas¿nda Musa'ya yasa verilmi¿tir ve birço¿u HUKUK'u toplumda bulunan pagan yasalar¿yla kar¿¿t¿rmaktad¿r.
Bu ikinci yay¿n s¿ras¿nda Paleo ¿branice piktografik adlar¿n¿ geri yükledim. Eski Ahit'te Aleph Tav'¿ restore etmeyi bitirdim. Mesih, Mesih Pe¿itta'daki Vahiy 1:8'de Aleph ve Tav'¿ çä¿r¿r ve burada restore edilir. Vahiy 13:18'de bulunan orijinal Canavar Markas¿n¿ da restore ettim. Ahlahayam ¿imdi pagan Elohim veya Ishi-ohim yerine kullan¿l¿yor, Adana Adonai (Adonis) yerine kullan¿l¿yor. Ah-Yasha, do¿rudan Paleo ¿branice'den al¿nan Ishi Hosea 2:16 yerine kullan¿l¿r ve Baba'n¿n Yuhanna 5:43'ü yerine getiren O¿ul "YASHA" olarak AYNI ADI'n¿n nas¿l oldu¿una dair sälam bir örnektir. Bugün ço¿u ¿ncil'de kullan¿lan birçok yayg¿n terimin pagan kökenleri vard¿r, bu yüzden kullanmak için daha temiz terimler üzerine arät¿rmalar yapt¿m ve bunlar¿ bu kitab¿n arkas¿nda ve web sitemde ahayah'da belgeledim. Ç¿k¿¿ 23:13 yerine getirmek için "PAGAN KO¿ULLARI" ahayah.com.
Vis mere