Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
"La Seconde Mère" est un roman écrit par l'écrivain français Henry Gréville, nom de plume de Madame Alice Durand (née Fleury). Le roman a été publié pour la première fois en 1882.L'histoire de "La Seconde Mère" tourne autour des relations familiales et des conflits qui surviennent lorsque des familles recomposées se forment. Le personnage principal est une femme nommée Gabrielle, qui devient la belle-mère de deux enfants issus du premier mariage de son mari. L'intrigue explore les défis et les tensions qui se posent lorsque Gabrielle essaie de trouver sa place en tant que seconde mère et de gérer les dynamiques familiales complexes.Henry Gréville était connu pour son écriture sensible et son exploration des relations humaines. "La Seconde Mère" est un exemple de son travail qui se penche sur les émotions et les dilemmes moraux des personnages dans un contexte familial.Le roman aborde également des thèmes tels que l'amour, la responsabilité et la réconciliation, tout en décrivant les interactions entre les différents membres de la famille.Pour une compréhension complète de l'intrigue et des développements dans le roman, il est recommandé de le lire dans son intégralité, car il offre une exploration approfondie des relations familiales et des personnages.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
"La Princesse Oghérof" est un roman de l'écrivaine française Henry Gréville, publié en 1886. L'histoire se déroule en Russie et est centrée sur le personnage principal, la princesse Oghérof.Le roman suit le destin de la princesse Oghérof, une femme noble russe qui est mariée à un homme qu'elle n'aime pas. Elle se trouve dans une situation de mariage malheureux et cherche à échapper à son mariage sans amour. L'intrigue explore les défis auxquels elle est confrontée, y compris les conventions sociales de l'époque et les attentes envers les femmes de la haute société.Au cours de l'histoire, la princesse Oghérof se trouve impliquée dans des intrigues politiques et amoureuses qui mettent en péril sa réputation et sa sécurité. Elle est confrontée à des choix difficiles et doit naviguer dans un monde complexe et souvent impitoyable."La Princesse Oghérof" est un roman qui aborde des thèmes tels que l'amour, le mariage, la liberté individuelle et les pressions sociales. Il offre également un aperçu de la société russe de l'époque et de la position des femmes dans cette société.Henry Gréville était une auteure populaire à la fin du XIXe siècle, et ses romans étaient souvent centrés sur des femmes fortes et indépendantes qui défiaient les conventions de leur époque.
This is an EXACT reproduction of a book published before 1923. This IS NOT an OCR'd book with strange characters, introduced typographical errors, and jumbled words. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
"La Niania" d'Henry Gréville est un roman publié en 1878. L'histoire se déroule en Russie à la fin du XIXe siècle et explore les thèmes de l'amour, de la famille et de la société de l'époque.Le roman suit le personnage principal, Léonide de Rilsky, un jeune aristocrate russe. Lors d'un séjour à Paris, il tombe amoureux de la belle française Claire Fontane, mais leur amour est compliqué par les différences culturelles et sociales. Après leur mariage, ils retournent en Russie, où Claire doit s'adapter à la vie russe et aux coutumes."La Niania" se concentre sur la relation entre Claire et la niania (nourrice) russe de leur enfant, Natacha. La niania, Euphrosyne, joue un rôle central dans l'histoire, et le roman explore les interactions entre les membres de la famille et le personnel domestique.L'¿uvre de Gréville offre un aperçu de la société russe de l'époque, des tensions entre les cultures française et russe, ainsi que des défis auxquels sont confrontés les personnages dans leur quête d'amour et de compréhension mutuelle."La Niania" est un roman qui examine les conflits entre les traditions familiales, les attentes sociales et les désirs individuels. Il offre également une exploration des relations interculturelles et des dynamiques familiales complexes.
I La lune brillait sur les cimes neigeuses avec un incomparable éclat; le mont Blanc, visible malgré la distance, reluisait comme une plaque de cristal, brisée en maint endroit. Plus près, les montagnes étagées ondulaient comme des vagues immenses, dont l'irritante immobilité donne de temps en temps le besoin maladif du mouvement. Au pied de la terrasse, les flots du Léman mouraient avec un petit bruit irrégulier, modeste et triste comme la plainte d'un prisonnier qui n'a plus d'espérance. - Quelle nuit ! dit tout bas Valentine. René la regarda avec des yeux où rayonnait tout ce que l'âme humaine contient d'indicible félicité. Elle se blottit plus près de lui, il serra plus étroitement la main qu'il tenait dans la sienne, et ils restèrent muets. Sur la route, derrière eux, les voitures revenant de Coppet roulaient à de larges intervalles, ramenant à Genève les couples heureux ou ennuyés, qui promènent à travers l'Europe mondaine le spectacle de leur passion ou de leur lassitude. Eux, plus sages ou plus prudents, enfermaient leur bonheur avec un soin jaloux; la petite villa qu'ils habitaient depuis trois mois, cachée sous les arbres, baignée par les eaux du lac, ne révélait rien de leurs entretiens, ni même de leur présence.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
Angele (1883) est un roman de l'auteur britannique Henry Greville. L'histoire se d�����roule en France et suit la vie d'Angele, une jeune femme belle et intelligente, qui est forc�����e d'�����pouser un homme qu'elle n'aime pas. Malgr����� cela, elle trouve du r�����confort dans sa relation avec son amant, un artiste nomm����� Maurice. Cependant, leur amour est menac����� lorsque le mari d'Angele d�����couvre leur liaison et cherche ������ se venger. Le roman explore les th�����mes de l'amour, de la trahison et de la soci�����t����� patriarcale du XIXe si�����cle en France. Avec une �����criture �����l�����gante et descriptive, Greville offre une histoire captivante qui plaira aux fans de romans historiques et de romance.This Book Is In French.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.
"La Maison de Maureze" d'Henry Gréville est un roman du XIXe siècle qui nous transporte dans la vie de la famille Maureze et de sa maison de campagne en France. L'histoire tourne autour du château familial, qui est le centre de la vie des Maureze depuis des générations.La famille Maureze, composée de membres aux personnalités diverses, est confrontée à des défis et des secrets qui affectent la destinée de la maison. Le récit explore les thèmes de la tradition, de la famille, de l'amour et des conflits.L'intrigue se déroule dans un contexte historique tumultueux, avec des événements tels que la Révolution française en toile de fond. La maison de Maureze devient un témoin silencieux de ces bouleversements historiques, tout en abritant les drames personnels de la famille.Le roman offre une réflexion sur l'importance des racines familiales, de la propriété et de la mémoire collective. Il décrit la façon dont les personnes et les lieux sont interconnectés, influençant mutuellement leur destinée."La Maison de Maureze" est une ¿uvre littéraire qui capture l'essence de la France rurale du XIXe siècle et les complexités des relations familiales. C'est un récit qui célèbre l'histoire et la tradition, tout en explorant les enjeux du changement et de l'héritage.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book. ++++ The below data was compiled from various identification fields in the bibliographic record of this title. This data is provided as an additional tool in helping to ensure edition identification: ++++ La Fille De Dosia Henry Gréville E. Plon, Nourrit et cie, 1887
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
L'histoire se déroule dans la Russie du XIXe siècle et tourne autour de plusieurs personnages principaux. Le personnage éponyme, Dosia, est une jeune femme russe d'une beauté exceptionnelle. Elle est orpheline et a été élevée dans une famille noble, mais modeste, en Sibérie. L'intrigue commence lorsque Dosia est découverte par le prince Alexis, un homme noble de Saint-Pétersbourg. Le prince est immédiatement captivé par la beauté de Dosia et décide de l'emmener à Saint-Pétersbourg pour en faire sa maîtresse. Cependant, il découvre rapidement que Dosia est bien plus qu'une simple beauté. Elle est intelligente, déterminée et a un fort sens de l'honneur.Le roman explore la relation complexe entre Dosia et le prince Alexis, ainsi que les défis auxquels ils sont confrontés en raison de leur différence de statut social. Dosia doit naviguer dans les intrigues de la haute société russe tout en préservant son intégrité et son honneur.L'histoire aborde également des thèmes tels que l'amour, la loyauté, la trahison et le conflit entre les désirs personnels et les attentes sociales. "La Fille de Dosia" est un roman historique qui offre un aperçu de la société russe de l'époque, ainsi qu'une exploration profonde des personnages et de leurs motivations.Ce roman a été bien accueilli lors de sa publication et a contribué à la renommée d'Henry Gréville en tant qu'écrivaine de romans historiques et sentimentaux.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
Henry Greville, pseudonyme de Alice Marie Celeste Durand nee Fleury (1842-1902), a publie de nombreux romans, des nouvelles, des pieces, de la poesie; elle a ete a son epoque un ecrivain a succes. Ils etaient alors au bout eclaire de la petite avenue, et le jeune homme put voir que le visage de Marine n'exprimait ni surprise ni fausse honte. Une teinte rosee dorait l'ambre mat de ses jours, et ses yeux regardaient au loin les bois encore teintes de pourpre par le dernier reflet des nuages. Elle semblait flotter tout entiere dans une vapeur d'un pourpre adouci. Au lieu de reculer dans l'ombre pour cacher son emotion, elle s'avanca bravement jusqu'au bord du parapet qui terminait la terrasse, au-dessus de la vallee, comme une sorte de bastion, et Louis, qui la regardait toujours, ne put s'empecher d'admirer la noble simplicite de ce mouvement. Marine ne voulait rien derober elle-meme au moment de prendre une decision qui engagerait sa vie tout entiere ."
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
Henry Greville, pseudonyme de Alice Marie Celeste Durand nee Fleury (1842-1902), a publie de nombreux romans, des nouvelles, des pieces, de la poesie; elle a ete a son epoque un ecrivain a succes. Je ne sais, monsieur, lui dit-elle, quel motif vous pousse a me rechercher apres une separation dont la duree m'autorisait a croire que tous les liens etaient rompus entre nous. Pour ma part, je dois vous declarer que vous m'etes totalement etranger, et que rien ne saurait modifier sur ce point ma maniere de voir et d'agir. Je vous prie donc, au nom des convenances, de me laisser la liberte dont j'ai joui jusqu'a present et dont je n'ai pas abuse. L'existence que je mene, modeste et sans fracas, n'attire sur moi l'attention de personne; je desire n'en point changer, et vous prie de faire droit a ce desir ."
I La ménagerie de la comtesse Koumiassine. Il avait neigé toute la journée, et la nuit promettait de n'être pas meilleure. Un chemin à peine battu dans la neige molle, et recouvert à tout moment par les gros flocons lourds et paresseux, conduisait des communs à la maison seigneuriale. Les domestiques, en habit noir, en cravate blanche, couraient sans cesse à la cuisine, située au milieu de la cour, et revenaient portant des plats d'argent recouverts de cloches de métal; le maître d'hôtel s'avançait de temps en temps sur le perron, gourmandant à droite et à gauche du ton le plus rogue, puis reparaissait, obséquieux et souriant, derrière la chaise de la comtesse Koumiassine.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
I ... Le docteur, penché sur la poitrine haletante de ma pauvre femme, l'ausculta avec attention, puis la reposa tout doucement sur son oreiller. - Encore un peu de patience, chère madame, lui dit-il avec bonté cela va déjà un peu mieux, et bientôt... Ma femme leva sur lui ses yeux brillants de fièvre. Le docteur se tut, et pressa la main blanche, presque transparente qui reposait sur le drap. - Nous allons toujours vous ôter cette fièvre-là, reprit-il en griffonnant une ordonnance; et demain, nous verrons. Je passerai dans la soirée. Au revoir; bon courage. Ma femme répondit d'une voix claire et distincte: - Adieu, cher docteur, merci. Le médecin disparaissait sous les rideaux de la porte; je le suivis dans le salon voisin. - Eh bien, docteur ? lui dis-je, presque tranquille, - sa voix et ses paroles avaient un peu calmé mes angoisses. Il se retourna vers moi, et me serra les deux mains... Ses bons yeux gris clair, pleins de pitié et de douleur, me firent l'effet de deux couteaux de boucher qu'il m'aurait brusquement enfoncés dans la poitrine; je répétai machinalement: - Eh bien ? - La fièvre va tomber d'ici deux heures, dit-il, et ensuite... Prenez garde, ajouta-t-il en me serrant le bras, elle peut vous entendre... Le cri que j'allais pousser resta dans ma poitrine, la déchirant, la torturant. Je fis un mouvement pour me dégager le cou; j'étouffais.
I Le prince Roubine fumait sur la terrasse son cigare d'après-dînée; étendu dans un rocking-chair de bambou, il se balançait nonchalamment en regardant le paysage doré par les rayons du soir. Sous ses yeux s'étendait le golfe; la rive droite s'estompait dans une vapeur rosée, où se dessinaient à peine en plus foncé les masses granitiques de la côte de Finlande; l'eau bleue venait clapoter doucement sur le rivage au bas de son jardin, dont les grandes avenues descendaient jusqu'à la mer. À droite, la ville de Péterhof s'étalait en amphithéâtre, déployant l'animation factice des villes d'eaux, où l'on se hâte de vivre pendant les trois mois de la belle saison; les bateaux à vapeur qui font le service de Pétersbourg fumaient et grondaient auprès de la longue estacade, déposant de nombreux passagers, venus pour entendre jouer la musique dans les jardins impériaux ou pour passer la soirée près de quelque ami: d'élégants uniformes d'officiers de toutes les armes parcouraient le quai; les robes claires des femmes semblaient autant de fleurs sur la sombre masse de verdure du parc, et toute l'exubérance de la vie mondaine russe semblait se résumer dans ce coin de terre.
I On demande un étudiant pour passer l'été dans une famille, à la campagne. Pour les conditions, s'adresser à madame la générale Goréline, à la Tverskaïa, maison Mialof, à Moscou. - Pourquoi pas ? se dit Boris Grébof en repliant le journal où il venait de lire cette annonce. Pourquoi pas là aussi bien qu'ailleurs ? Il faudra toujours commencer par un bout, autant vaut aujourd'hui que demain. Il se leva, passa son léger paletot de printemps, et sortit pour tenter la fortune. On n'aurait pu l'accuser de mettre trop d'empressement à cette démarche: il s'en allait d'un air nonchalant en regardant à droite et à gauche. La Tverskaïa était loin de chez lui; pour s'y rendre, il avait à traverser toute la ville chinoise, ce bazar pittoresque de Moscou, plus semblable à une ville byzantine du moyen âge qu'à un quartier de capitale au dix-neuvième siècle. Il s'arrêtait partout, prêt à rebrousser chemin sous le plus léger prétexte. La destinée ne fournit pas l'ombre d'une excuse à son indécision, et il arriva devant la porte de la générale Goréline sans avoir trouvé moyen de reculer. Il entra. Au bruit que fit, en retombant, la double porte vitrée, un suisse vêtu d'un uniforme vert très râpé, orné de galons jaunes très graisseux, émergea d'une petite niche placée en sous-sol. Une forte odeur de soupe maigre, aux choux aigris et aux champignons secs, accompagna cette apparition.
Wassilissa V1: Roman in zwei B�����nden (1884) von Greville, Henry ist ein historischer Roman, der in Russland spielt. Die Geschichte dreht sich um die junge Wassilissa, die nach dem Tod ihrer Mutter bei ihrer Stiefmutter und deren Tochter lebt. Wassilissa wird von ihrer Stiefmutter schlecht behandelt und muss schwere Aufgaben erledigen. Eines Tages erh�����lt sie jedoch Hilfe von einer mysteri������sen alten Frau, die ihr eine Puppe gibt. Diese Puppe hilft Wassilissa in schwierigen Situationen und f�����hrt sie schlie�����lich zu ihrem Schicksal. Der Roman ist in zwei B�����nde unterteilt und bietet einen Einblick in das Leben und die Kultur Russlands im 19. Jahrhundert.This Book Is In German.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.
Un Myst�����re (1890) est un roman de Henry Greville. L'histoire se d�����roule dans la ville de Paris et suit les aventures d'un d�����tective priv����� nomm����� Paul Rodier. Rodier est charg����� d'enqu������ter sur la disparition d'une jeune femme nomm�����e Madeleine, qui est la fille d'un riche banquier. Au fur et ������ mesure de l'enqu������te, Rodier d�����couvre que Madeleine a �����t����� enlev�����e par un groupe de criminels qui cherchent ������ obtenir une ran�����on. Rodier doit faire face ������ de nombreux obstacles pour r�����soudre le myst�����re et sauver Madeleine, y compris des confrontations avec des bandits et des affrontements avec la police. Le livre est un thriller passionnant qui offre un aper�����u de la vie ������ Paris ������ la fin du XIXe si�����cle, avec ses rues sombres et ses personnages myst�����rieux.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.
Excerpt from Nouvelles Russes: Stepane Makarief Vera l'Examinateur le Meunier Anton Malissof La maison de rondins, solidement calfeutree de mousse et d'etoupes, reposait sur un soubassement de gros cailloux entasses, de maniere a eviter l'humidite des degels. Un escalier exterieur conduisait dans une sorte d'antichambre obscure, qui servait aussi de garde-manger; puis on entrait dans une piece eclairee par trois petites fenetres a guillotine, munies d'epais carreaux verdatres. Une autre piece plus petite, egalement chauffee par un poele de briques, venait d'etre ajoutee a la construction plus ancienne. Le grenier etait vaste: l'etable logeait deux vaches et deux petits chevaux. Les balcons du grenier, les encadrements des fenetres et le toit pointu de la maison etaient ornes de larges decoupures en bois. C'etait le vieux Makar lui-meme qui avait taille, un a un, et rapporte de la foret les madriers dont la maison etait faite. De sa propre main il avait decoupe et pose les ornements, de meme qu'il avait creuse les fondations. Aussi le vieillard disait-il, non sans orgueil: Je me suis bati ma maison a moi-meme! About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works."
I Pendant que Jaffé se glissait derrière lui, Richard Brice rassembla les rênes de ses trotteurs. Le train qu'il venait de quitter s'ébranla et s'en alla à toute vitesse en lançant à coups rapides de petites bouffées de vapeur, dans la direction opposée à celle que prenait le phaéton. Les volutes élégantes s'accrochaient aux basses branches des peupliers; on eût dit que, dans la tiède pesanteur de cette journée, il leur était impossible de s'élever plus haut; et elles y restaient longtemps, comme embarrassées de disparaître sans attirer l'attention. Les trotteurs avaient pris une belle allure sur la route sinueuse, une vraie route de France, élastique et ferme, avec juste assez de pentes pour donner de la variété au paysage; un paysage tout vert, extrêmement vert, tel qu'on n'en peut voir qu'après de longues pluies d'été. Il se déroulait aimablement, tantôt à gauche, tantôt à droite, mais toujours borné d'un côté par un pan de colline, où, pour ouvrir la route, la mine avait fait une blessure toute fraîche dans le grès couleur de rouille.
Télégramme Colonel Mariévitch (Hôtel de Bade, Paris). Mariage Katia rompu; fonds épuisés; expédiez vite somme considérable. Barbe Slavsky. Lorsque le garçon de l'hôtel lui apporta cette dépêche, le colonel était au lit, et supputait en imagination le revenu probable d'une entreprise commerciale récemment éclose dans son cerveau fécond. La vue de l'enveloppe bleue le ramena à la réalité, et la lecture du télégramme ne le transporta point dans le septième ciel.
- ... C'était le bon temps ! soupira le vieux fraudeur en vidant son verre de cidre, qu'il reposa bruyamment sur la table. En avons-nous fait des tours ! - On dirait que vous êtes contrarié de ne plus pouvoir en faire ? demanda le sous-brigadier des douanes, en riant sous cape. Il savait bien qu'une fois sur le chapitre de ses anciennes fredaines, Beslin en avait pour longtemps, et dès lors il pouvait espérer une invitation à souper pour entendre la suite des longues histoires de fraude. À vrai dire, ce n'était pas l'invitation à souper que recherchait le douanier, c'était l'apparition toujours rare et bienvenue de mademoiselle Bonne-Marie Beslin; celle-ci ne se montrait qu'aux heures des repas.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.