Udvidet returret til d. 31. januar 2025

Translations Chiefly From The Italian Of Petrarch And Metastasis (1795)

Bag om Translations Chiefly From The Italian Of Petrarch And Metastasis (1795)

Translations Chiefly From The Italian Of Petrarch And Metastasis is a book published in 1795 that contains translations of poems by two Italian poets, Petrarch and Metastasio. Petrarch is widely regarded as one of the most important figures in the development of the Italian language and literature, and his sonnets and other poems are still widely read and studied today. Metastasio, on the other hand, was a prominent 18th-century poet and librettist who wrote many operas and other works that were popular in his time. The translations in this book were done by an unknown author and include a variety of Petrarch's sonnets and other poems, as well as several of Metastasio's works. The book is a valuable resource for anyone interested in Italian literature and poetry, as well as for those interested in the history of translation and the development of literary traditions across different languages and cultures.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781165764648
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 134
  • Udgivet:
  • 10. september 2010
  • Størrelse:
  • 152x229x7 mm.
  • Vægt:
  • 191 g.
  • BLACK WEEK
Leveringstid: 2-3 uger
Forventet levering: 14. december 2024
Forlænget returret til d. 31. januar 2025

Beskrivelse af Translations Chiefly From The Italian Of Petrarch And Metastasis (1795)

Translations Chiefly From The Italian Of Petrarch And Metastasis is a book published in 1795 that contains translations of poems by two Italian poets, Petrarch and Metastasio. Petrarch is widely regarded as one of the most important figures in the development of the Italian language and literature, and his sonnets and other poems are still widely read and studied today. Metastasio, on the other hand, was a prominent 18th-century poet and librettist who wrote many operas and other works that were popular in his time. The translations in this book were done by an unknown author and include a variety of Petrarch's sonnets and other poems, as well as several of Metastasio's works. The book is a valuable resource for anyone interested in Italian literature and poetry, as well as for those interested in the history of translation and the development of literary traditions across different languages and cultures.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Brugerbedømmelser af Translations Chiefly From The Italian Of Petrarch And Metastasis (1795)



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.